Адмирал Хелиан Борс, потрясенно слушавший сверхсерьезные вещи от странного парня с несерьезной внешностью, ответил сразу:
– Есть, на «Альбатросе-7» семь шлюпов. Кроме того, есть четыре малых транспортных корабля, которые должны были использоваться при будущем освоении планеты. Они все законсервированы.
– Значит, самое время их расконсервировать, – мрачно пошутил Данко, – Да, дальняя навигация на малых судах затруднена и велики перегрузки, но лучше уж потерпеть перегрузки, чем попасть в лапы к пиратам.
Возразить было нечего.
Дарина была потрясена, понятно, что этот парень не дурак в принципе, но… Теперь она смотрела на Мальгрэна совсем иными глазами. Поймала ревнивый взгляд Эндора, незаметно улыбнулась ему.
Капитану Флайту было слегка обидно, что Бенгс провернул все, не поставив его в известность, но он подавил в себе это чувство, в конце концов, результат превыше всего. Просто Флайт не был к этому готов, не ждал он от дикаря Данко такой спокойной рассудительности, а главное – знаний и способности делать выводы. Но неприятнее всего кольнуло то, что он увидел во взгляде Дарины, обращенном на Мальгрэна Данко.
Однако больше всех был потрясен командор Бенгс. По-хорошему, то, что говорил сейчас Данко, должен был сказать он сам. Похоже, среди них все-таки есть люди, способные в одиночку принимать тяжелые решения. И «эти люди», увы, не он и не адмирал, хотя им сам Бог велел, это их прямая обязанность. Это мальчишка Мальгрэн. Да и мальчишка ли он… Размышления командора были прерваны короткой фразой капитана Данко:
– Я закончил, если ко мне нет больше вопросов.
Возможно, они и были, вопросы, но все оказались настолько ошарашены, что им требовалось время на осмысление. Шеф службы безопасности попросил выступить Дарину Варг. Она встала и, спокойным отстраненным голосом пересказала все связанное с эффектом Вэллис, а также с тем, с чего собственно и возникла тревожная обстановка на борту.
– Эффект Вэллис? – переспросил, когда она закончила, казавшийся утомленным Генрих Фальк, – Я слышал имя Вэллис. Если не ошибаюсь, он возглавляет институт точных технологий? А начинал свою карьеру пилотом? Так?
Он оглядел присутствующих, словно ища у них ответы на свой вопрос.
– Да, вы не ошибаетесь мой юный друг, – ответил ему Ноэль Шторм, – Это тот самый Вэллис. Однако «эффект Вэллис» – открытие, принадлежащее отнюдь не ему. А его бывшей жене. Не так ли, госпожа Варг, точнее Вэллис?
В комнате зашептались. Дарина досадливо поморщилась, но тут вмешались одновременно капитан Флайт, который инстинктивно поднялся и встал рядом с ней, словно желая защитить. И капитан Данко. Его холодный голос резал как скальпель:
– Господин Шторм, вы считаете уместным на совещании, где обсуждаются наши шансы противостоять захвату и уничтожению, вытаскивать на свет Божий какие-то девичьи фамилии, каких-то бывших мужей? – Мальгрэн состроил непростое лицо, развивая свою мысль дальше, – Мы понимаем, что вы страдаете от скуки, но поверьте, во время налета, если он состоится, скучать никому не придется.
Тишина стала звенящей, присутствующие буквально замерли. Ноэль Шторм усмехнулся:
– Парень, ты всегда такой? – спросил он Мальгрэна Данко.
– Какой? – ответил вопросом тот.
– Прямолинейный.
– Отчего же, я могу атаковать и с тыла, если этого требуют обстоятельства.
Шторм рассмеялся:
– Ну, меня атаковать с тыла не надо, я предпочитаю честную драку.
Пока они препирались, Дарина овладела собой и обратилась к присутствующим:
– Благодарю за внимание. Если кому-то интересно, Дэйв Вэллис действительно был моим первым мужем, я никогда не делала из этого тайны. Однако это никакого отношения не имеет к теме сегодняшнего совещания.
– Простите, я бы хотел услышать следующего докладчика, – вмешался Лион Хасес.
Вот кто никогда нити не теряет, одно слово «деньги», подумалось Мальгрэну. Хотя и Ноэль Шторм тоже деньги, даже еще большие. А ведь старик ему понравился, такой же беспардонный тип, как и он сам.
Эндор коснулся локтя Дарины, предлагая ей присесть, и сам сел рядом. Пожалуй, это покровительственное отношение было слишком явным выражением его симпатии. Но он просто устал, и ему претило все происходящее. Однако ничего из этого не укрылось от капитана Данко, чье сердце болезненно сжалось в ответ на благодарный взгляд, которым Дарина наградила не его, а чертова ублюдка Флайта. Кстати, он был не единственным, испытавшим досаду, и это явно отразилась на лице Илзы Шторм. А за ними за всеми с легкой насмешкой в глазах наблюдал дедушка Шторм, которому действительно было скучно, и потому в его мозгу созрела интрига.
Следующим выступил командор «Сильфа» Тэон Бенгс.
– Мне особо добавить к выступлению моих людей нечего. Они опытные профессионалы, и картина обрисована предельно ясно.
– Что ж, – произнес шеф службы безопасности, пусть выскажутся представители «Альбатроса».
Тут вмешался Эндор Флайт.
– Простите, но отряд сопровождения представлен здесь еще одним участником, не мешало бы выслушать и его, – и он указал на съежившегося Гет Перкина.