Читаем Ряска Правды полностью

— Миледи, его величество настоятельно рекомендует вам поесть, — проговорил Байтс и поставил рядом со мной чашу с сырыми лягушками.

Я прикрыла глаза и покачала головой.

— Блюдо вам не по вкусу, миледи? — вежливо поклонился дворецкий. — Я принесу что-то ещё.

Нотка удовлетворения в его голосе заставила меня выйти из замученного состояния. Правда, возможно, это был отнюдь не его голос — в последнее время я ощущала чужие чувства ещё лучше, и мне казалось, что они часто выражаются материально. Самоистязания самоистязаниями, а вот ситуация грозила выйти из-под контроля.

— Спасибо, Байтс, — вежливо кивнула я и протянула руку, посылая приказание лягушке.

Та послушно скакнула мне на руку, и я мысленно попросила прощения, прежде чем отправить зеленую красавицу в рот и спокойно захрустеть.

— Что-то ещё, Байтс? — приподняв бровь, поинтересовалась я.

Дворецкий сглотнул. Самоуверенность и довольство вновь сменил липкий страх, и сейчас мне это нравилось.

— Нет, миледи, — поклонился он. — Не смею больше мешать.

Я кивнула и откинулась обратно, продолжая поглощать лягушек одну за другой — благо, их всего в чаше насчитывался пяток. Кто знает, вдруг Байтс притаился за колонной и наблюдает, чтобы проверить, на самом деле ли я жестокая и кровожадная.

Я закрыла глаза. Люди снова начинали меня бояться. Я уже не знала, зачем это делаю — должно быть, просто по привычке. С самого первого дня я обращалась с ними так, и теперь остановиться было чрезвычайно трудно. Да мне и не хотелось.

Я отложила пустую чашу и, кряхтя как старый пень, поднялась с пола. Как я и думала, Байтс тут же оказался рядом, чтобы убрать чашу. Старый интриган.

— Где я могу найти его величество? — спросила я дворецкого.

— Сейчас его величество у себя, — поклонился тот. — Он велел не беспокоить.

— Хорошо, — кивнула я. — Прекрасно. Значит, нам никто не помешает. Ведите, Байтс.

Мужчине хватило ума и не хватило смелости возразить. Он поклонился и, неловко запихнув чашу под мышку, выбежал впереди меня.

Когда мы проходили мимо дверей моих апартаментов, я поежилась. Они больше не были уютными. Я больше не хотела жить там, истязая себя воспоминаниями. Я не хотела дать тому, кто властвовал в лесу, удовлетворение видеть меня сломленной и цепляющейся за воспоминания.

К тому же, там была Змейка, Румяна. Я все не могла взять в толк, какие чувство она у меня вызывает. То, что она меня пугала — это и без всего остального ясно. Но змей боятся многие, даже болотные, я же всегда с ними ладила. Тут было что-то другое. Что-то недоступное пока что моему пониманию. Может, все дело в темной силе, которую вкачали в мою Змейку…

И тут, к своему величайшему удивлению, я обнаружила, что покои Реджинальда находятся практически рядом с моими.

— Спасибо, Байтс, это все, можете идти, — улыбнулась я ему, без стука входя внутрь. Реджинальд переодевался, но меня это мало смутило. За время нашей совместной поездки я уже успела насмотреться на его обнаженный торс. Правда, Байтсу было о таком только мечтать — и он изумленно вылупил глаза. Не дав ему налюбоваться, я захлопнула дверь.

— А если бы я был полностью не одет? — с укоризной спросил Редж, натягивая рубашку и начиная завязывать сапоги. Я махнула — мелочи какие…

Мой острый слух не уловил звука удаляющихся шагов, поэтому я распахнула дверь и практически проорала.

— Спасибо, Байтс, это все, можете идти!

Теперь удаляющийся топот, сопровождаемый звоном упавшей чаши, услышали все.

— Ваше величество, у вас дворецкий, кажется, глуховат, — церемонно улыбнулась я, закрывая дверь.

Редж кивнул и взмахнул рукой. Я почти увидела легкую вуаль, которая была наброшена на дверь и растворилась в ней.

— Теперь можешь говорить свободно, — кивнул мне Редж. — Нас никто не подслушает.

Я села прямо на пол у двери, усиленно делая вид, что не замечаю гневных взглядов Реджинальда.

— Я хотела извиниться за свое поведение, — честно призналась я. — Если бы ты меня не вытащил, меня разорвало бы на мелкие кусочки.

— Рад, что ты это понимаешь, — иронично отозвался Редж, скрепляя волосы кожаным шнурком.

— Я видела гнев леса много раз, но ещё ни разу он не был направлен на меня, — честно призналась я. — И мне попросту было непонятно, что делать.

Редж прищурился и обернулся ко мне.

— Тебе оборвали с ним связь? — напрямую спросил он.

— Нет, — выдохнула я. — Нет, слава всему сущему, нет. Просто лес будет противиться каждому моему шагу, даже моему дыханию в своих пределах. Стоит мне ступить на лесную тропу, — я сглотнула, пытаясь не разрыдаться. — И, в общем-то, меня ждет мучительная, но, надеюсь, быстрая смерть.

— То есть ты все ещё чувствуешь лес?

— Да, — кивнула я, утирая все-таки скатившуюся слезу тыльной стороной ладони. — А что?

— Мне нужно знать об этом Лихо. Где оно. Куда направится. Что предпримет. Опасно оставлять в черте столицы одноглазого демона, — четко объяснил Редж, присаживаясь за стол.

— Ты не видел? — удивленно моргнула я. — Его больше нет. Лес убил его.

— Лес? — нахмурился Реджинальд.

— Да, — кивнула я. — Лес.

Перейти на страницу:

Похожие книги