Читаем Ричард Блейд, агент Её Величества полностью

Ньютон Энтони — ученый и научный администратор

Зоэ Коривалл — художница, возлюбленная Блейда

Нефритовая страна

Ричард Блейд, 33 года — он же сир Блейд, благородный нобиль из Пукки

Сака Мей — император провинции Серендин империи Кат

Лали Мей — его супруга

Квеко — катайский военачальник

Кхад Тамбур — Всемогущий повелитель монгов, Опора Мира и Сотрясатель Вселенной

Садда Великолепная — принцесса монгов, сестра Кхада

Растум — главный воевода монгов, каук

Морфо — шут Кхада, карлик

Найти — слепая дочь Морфо

Бейбер — безногий раб, каук

Аплоний — постельный раб Садды

Косса — сильнейший воин монгов

Минга — танцовщица (упоминается)

Трина — служанка Садды (упоминается)

2. Некоторые географические названия

Кат — империя, расположенная на юге континента

Серендин — северная провинция Ката, расположенная за Великой стеной

Пукка — город на юге Ката

3. Некоторые термины и выражения

катайцы — жители империи Кат

монги — степные кочевники

кауки — северный народ, воины-наемники

Дракон Небесного Грома — гигантская пушка, святыня Ката

Оби — Великий черный бог монгов

Великая стена — стена, защитное сооружение, отделяющее степи монгов от Ката

банио — плодовое дерево с прекрасным ароматом

бросс — хмельное питье монгов из лошадиного молока и крови

джадар — лира кауков-скальдов

4. Хронология пребывания Ричарда Блейда в Нефритовой Стране

В провинции Серендин за Великой стеной — 21 день.

В лагере монгов у Великой стены — 20 дней.

Поход с армией монгов в Кат — 57 дней.

Всего 98 дней; на Земле прошло 93 дня.

Дж. Лэрд. «Пустоцветы Меотиды»

Странствие третье

(Дж. Лэрд, оригинальный русский текст)

Глава 1

— Поздравляю, Блейд, искренне поздравляю, — полковник Питер Норрис, одарив коллегу скупой улыбкой, крепко пожал ему руку.

— Благодарю, сэр… Взаимно… — ухмылка, которую Блейд выдавил в ответ, выглядела довольно кислой. Пробормотав еще пару вежливых фраз, он устроился на диване в углу, мрачно оглядывая просторную комнату; настроение у него было препаршивым.

Зал постепенно наполнялся людьми. Тут были три заместителя Дж., включая и сухопарого седого Френсиса Биксби, который во времена оны был первым наставником Блейда в отделе МИ6, а также руководители всех подразделений и некоторые полевые агенты — из тех, что покрупнее и позначительней. Всего собралось дюжины полторы человек, с удобством разместившихся вокруг богато накрытого стола в уютном, обшитом дубом конференц-зале компании «Копра Консолидейшн». Ждали шефа.

Наконец Дж. вошел и бодро направился к своему креслу. Присутствующие оживились; послышался скрип стульев, негромкий звон посуды и хрустальных бокалов, хлопки бутылок с шампанским. Блейд, один из виновников торжества, с угрюмым видом занял место слева от шефа; по правую руку расположился Норрис, новый начальник отдела МИ6.

Оглядев стол и убедившись, что все налицо и у всех налито, Дж. поднялся, держа в сухих пальцах бокал с шампанским. Разговоры и шорохи мгновенно затихли; тут собрались военные люди, офицеры в чинах, которые знали, что генеральские речи надо выслушивать не дыша. И хотя Дж не облачался в форму уже лет десять или пятнадцать — как и большинство присутствующих — он все равно оставался для них генералом. Правда, бывший шеф МИ6 не требовал, чтобы люди тянулись перед ним во фрунт словно новобранцы.

— Джентльмены, я ценю то, что вы нашли время и силы собраться после тяжелого рабочего дня на это маленькое торжество, — голос Дж., обычно ровный и суховатый, чуть дрогнул, что свидетельствовало о необычайном приливе эмоций. — Сегодня мы отмечаем два знаменательных события. Одному из наших лучших агентов, майору Ричарду Блейду, он покосился налево, — за особые заслуги перед Её Величеством и страной присвоено во внеочередном порядке звание полковника.

Мужчины за столом сдержанно поаплодировали. Блейда любили; точнее говоря, в МИ6 к нему относились с симпатией и без неприязни. Учитывая профессию собравшихся, это можно было трактовать как самую горячую любовь. И, конечно, они оценили тактичность Дж., назвавшего Блейда одним из лучших агентов. Им было прекрасно известно, что он — самый лучший, и не только в отделе МИ6, но во всей секретной службе Великобритании. Знаменитый Джеймс Бонд из спецподразделения МИ4 был по сравнению с ним просто мальчишкой-дилетантом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже