Читаем Ричард Длинные Руки — эрцгерцог полностью

Оруженосец, все еще держа полог приоткрытым, спросил со всей почтительностью:

– Велеть подать вина?

Я отмахнулся.

– Вино всегда мстит.

– Ваша светлость…

Я оглянулся на растерянное и сконфуженное лицо.

– Запомни, когда я один – вина никогда не подавать. Один не пью! Да и в компании не пил бы, если бы можно было. Будем считать это ритуалом, что не скоро исчезнет… Пригласи графа Ришара с картой. Еще велю отыскать сэра Альвара Зольмса и Арчибальда Вьеннуанского и, если еще не отбыл, графа Генриха Гатера.

Он сказал торопливо:

– Тогда что-то подать к трапезе?

Я отмахнулся.

– Не нужно.

По ту сторону тонкой стенки шатра слышалось сдержанное шевеление, это телохранители занимают позиции, слышится приглушенный звон доспехов.

Я прошел к столу, плюхнулся в легкое кресло. До прихода моих военачальников нужно хотя бы начерно прикинуть, что и как скажу Великим Магам, чтобы если не перевербовать, что было бы здорово, то хотя бы нейтрализовать…

За шелковой стеной послышались голоса, мне показалось, что оруженосец чем-то смущен и пытается чему-то воспрепятствовать, но женский голос звучит уверенно и властно.

Полог откинулся, в шатер вошла принцесса Констанция Брегонская. На ее легких сапожках из тонкой кожи желтая дорожная пыль, платье компактно, а пышные волосы туго стянуты желтой, как солнце, лентой в невысокую башню.

Я в изумлении поднялся, а она бестрепетно встретила мой взгляд. На аристократически бледных щеках проступил слабый румянец, слегка выдвинутый вперед подбородок гордо приподнят.

– Принцесса, – произнес я вопросительно и учтиво поклонился.

Наши взгляды сомкнулись, она сказала ровным голосом:

– Я держу слово, сэр Ричард.

Я потер ладонью лоб.

– Да-да, прекрасно. Это хорошо, когда держат слово… напомните-ка, а то меня сегодня слишком сильно ударили по голове, вы же знаете нашу веселую мужскую жизнь? Все вылетело…

Ее щеки слегка порозовели, она опустила голову и произнесла едва слышно:

– О вашем праве…

– Каком? – спросил я и тут же, сообразив, воскликнул с энтузиазмом: – Ах да, ну да, а как же!.. С этой проклятой войной какие только важные дела не упускаешь из виду!

Она прошелестела:

– Я так и поняла. Потому явилась сама, чтобы не было подозрения, что нарушаю слово… Мы, династия Керлингов, всегда были примером чести и соблюдения слова. И я готова к осуществлению вашего права победителя, сэр Ричард.

Я снова потер ладонью лоб.

– Э-э… давайте сперва перекусим, только что явился, весь из себя голодный, как волк.

Она осторожно и в недоумении опустилась в кресло. Я быстро создал сочную буженину, несколько кусочков карбоната, сыр в тончайших ломтиках, взглядом указал принцессе и сам жадно принялся за трапезу.

Желудок обрадованно подпрыгивал за каждым куском и ловил его на лету. Я слышал, как жадно жрет, и догадывался, с какой надеждой посматривает на темное жерло глотки.

– Очень… вкусно, – проговорила она в сомнении, – а это что?

– Мороженое, – сообщил я. – А я, с вашего позволения, сделаю себе кофе. Он черный и противный.

Она осторожно и деликатно ела сыр, но еще больше в недоумении рассматривала его абсолютно ровные тонкие ломтики, морщила лобик, поглядывал поверх его на меня. Я быстро насыщался, чувствовал, как силы возвращаются в мое потрепанное тело.

Опорожнил так же жадно вторую чашку кофе, краем уха услышал за шатром знакомые торопливые шаги. Полог шатра откинулся, осторожно, вполглаза, сунулся оруженосец.

– Ваша светлость…

– Да?

Он посмотрел на принцессу и промямлил в нерешительности:

– Там пришли граф Ришар, сэр Арчибальд, сэр Альвар Зольмс, граф Генрих Гатер… Гнать?

Я сказал с угрозой:

– Я вам погоню за такие шуточки!.. Зовите со всем уважением!

Граф Ришар вошел первым, его брови взлетели при виде принцессы, но тут же светски поклонился ей и с вопросом в глазах посмотрел на меня.

– Садитесь, граф, – сказал я. – Присаживайтесь, сэр Арчибальд, и вы, сэр Альвар. Ну, а граф Генрих, думаю, себе место отыщете сам… Нам нужно прикинуть, как нам пройти обширную долину Белых Камней, учитывая, что там неожиданно объединились два могучих племени стирров и ягеналлов, а королевства Кордела и Мюнцерланд обратились за помощью к варварам!

Граф Ришар сел напротив меня и рядом с принцессой, я взял из его рук карту и расстелил на столе, в небрежной манере феодала и вообще мужчины смахнув посуду на пол.

– Их реакцию следовало ожидать, – проговорил сэр Ришар задумчиво. – Я вообще-то опасался, что таких городов будет больше… Сэр Ричард, мы не очень мешаем леди?..

– Леди Констанция Брегонская, – подсказал я. – Она принцесса королевства Брегония, ведет род от Керлингов… Ну, тех самых, знаете… да. Очень храбрая и весьма преисполнена чувства долга, что привычно для нас, но как-то не совсем обычно для жителей городов Гандерсгейма. Она здесь во имя его исполнения, почитая святой обязанностью… Однако, принцесса, как видите, мы сейчас страну спасаем, а исполнение вашего долга придется отложить на потом.

Она красиво и церемонно поднялась, чуть наклонила голову.

– Как скажете, мой лорд.

Телохранитель распахнул перед нею полог, она удалилась, граф Ришар поинтересовался отстраненно:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Длинные Руки

Похожие книги