Читаем Ричард Длинные Руки — принц-консорт полностью

— Возникнет, — ответил я. — Ротильда — женщина, которой… нет, Ротильда — человек, которому все удавалось. Она правила при муже, правила и после него, но сделала одну-единственную ошибку, недооценив косность и консерватизм… или, скажем красивее и благороднее, верность традициям.

— За что и поплатилась.

Я покачал головой.

— Нет, она из этого сумела извлечь выгоду. Очень хитро и умело проскочив Армландию и Шателлен, она прибыла в герцогство, где надеялась получить поддержку…

— Обломалась.

— Верно, — согласился я, — но в результате того облома и недолгого пребывания в тюрьме с триумфом вернулась в Мезину, где теперь никто не посмеет и пикнуть против ее вполне законного восседания на троне.

Мы вышли во двор, где такое же столпотворение, с лордами прибыли множество слуг, все суетятся, я повел Норберта в сторону королевских конюшен. Можно бы, конечно, позвать Зайчика свистом, но иногда он слишком торопится, и если ворота далековато в стороне, то мчится напрямик, проламывая стену.

Норберт сказал ровным голосом:

— Верно, не пикнут. Но только потому, что пикать придется против Ричарда Завоевателя с его грозной славой. И потому она сейчас тоже закусит удила.

— Хотите сказать, — поинтересовался я, — ничему не научилась?

— Напротив, — ответил он сдержанно, — уверилась в том, что почти богиня! И все, что возжелает, у нее получится. А это, я бы сказал, опасно.

— Опасная женщина, — согласился я. — Зато какая заметная!.. Настолько, что нас как бы и не видно.

Он сказал обеспокоенно:

— Вы уверены, что она не опасна?

Я покачал головой.

— Нет. Но мы выстраиваем систему противовесов.

— А это что такое? — спросил он в недоумении. — Или это вы о своей Хартии?

— Есть очень весомый аргумент, — ответил я. — Мои войска остаются здесь вроде бы для того, чтобы защищать Ротильду, но на самом деле, чтобы защищать народ от Ротильды.

Он хмыкнул.

— Неплохо сказано.

— Главное, — напомнил я, — верно. Ну, это я так, для красного словца, просто армия в данном случае — гарант стабильности и недопущения… есть такое слово?.. со стороны исполнительных и законодательных в одном лице, что вообще-то не весьма, если не считать меня, золотце ваше…

Из конюшни выскочили двое дежурных, поклонились.

— Ваше высочество?

— Зайчика, — велел я.

Они исчезли, а Норберт наклонил голову, вроде бы соглашаясь с моими словами, но смотрел все так же исподлобья.

— Тогда… зачем?

— Что, — спросил я, — Ротильда? Дорогой друг, а вы представляете, если бы мы попросту вторглись в Мезину? Все королевство поднялось бы на священную войну с захватчиками. Лорды спешно собирали бы дружины, народ расхватывал топоры и косы, кто-то бросался бы на нас с вилами, купцы жертвовали бы деньги, ремесленники сутки напролет спешно ковали бы мечи, копья, пики…

— Ну-у…

— А так, — сказал я сердито, — моя роль всего лишь оскорбленного мужа, что всем понятно и близко, помочь вернуться на трон Ротильде, коренной мезинке, что там уже сидела много лет и правила разумно. Все это понимают и даже, представьте себе, одобряют!.. Иначе что я за муж, если бы не отстоял ее честь, ибо затронута и моя, как все могли заметить!

Он тяжело вздохнул.

— Значит, мы всячески должны поддерживать королеву Ротильду и выставлять ее везде и всюду как вершительницу судеб?

— Выставлять, — уточнил я, — и поддерживать — две большие разницы, как говорят в Гандерсгейме. Вспомните, мы и в Сен-Мари вторглись под знаменами герцога Готфрида, что пришел из Брабанта спасать королевство от варваров!

Он заметил саркастически:

— Ну да, а теперь герцог станет в Сен-Мари королем!

— И пусть.

— Не жалко?

Я помотал головой.

— Ничуть. А за герцога я рад. Он всю жизнь посвятил спасению благородного ордена Марешаля, а теперь, получив власть в королевстве, сумеет наконец-то осуществить свою пламенную мечту юности.

Конюхи вывели Зайчика, тот меланхолично дожевывает нечто хрустящее, морда довольная, диковинного коня постоянно балуют, даже мальчишки подбирают старые подковы и приносят ему, чтобы посмотреть, как он их жрет.

— Оседлать, — велел я, — нет, запаса еды не нужно.

Норберт спросил настойчиво:

— Что касается королевы…

— Не секрет, — пояснил я, — если трон Ротильды будет держаться только на остриях наших пик, то и Ротильда будет выглядеть узурпаторшей, и мы, ее поддерживающие, будем смотреться весьма… недостойно. Потому мы должны обеспечить такое положение, что удовлетворило бы народ и простолюдинов.

— Как?

Я отмахнулся.

— Уверяю вас, Хартия сработает. Народу только дай ощутить правоту. Хартия не просто сильно ограничивает королеву в правах, но, что самое важное, передает все основные права… ну, назовем его Советом Мудрых.

Он всмотрелся в меня строго.

— А наши интересы?

Я отмахнулся.

— Мы не будем вмешиваться во внутренние дела суверенного королевства Мезины. Это недопустимо, мы же цивилизованные люди!.. Однако в порядке культурного обмена информацией, людьми и материальными ценностями мы вправе рассматривать их ресурсы как общее достояние человечества!

Он сказал понимающе:

— А человечество — это вы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард Длинные Руки

Похожие книги