Читаем Ричи полностью

– В ваших словах, мисс, есть доля истины, но… Вы не учитываете косность мышления волшебников. Сотрудники Отдела тайн не так уж сильно отличаются от остальных магов. Они до сих пор свято уверены в том, что Хроноворот отправляет оператора в прошлое нашей вселенной. В этом их убедили эксперименты. В момент перемещения оператора в параллельную времениподобную вселенную в прошлое, в наш мир перемещался двойник этого человека. Правда, были исключения, но их списали на погрешность работы Хроноворотов.

– Но разве тот, кто создал Хроновороты, не оставил никакой инструкции? – удивилась попаданка.

– Хороший вопрос, – губы Гросвенора изогнулись в загадочную улыбку. – Мисс Грейнджер, дело в том, что точно никто не знает, что такое Хроновороты и кто их создал. Просто в одно мгновение они появились в нашем мире. Полагаю, эти артефакты были созданы в иной вселенной, после чего каким-то образом оказались у нас, у вас и во множестве схожих параллельных мирах.

– Но Хроновороты же исследовали?

– Конечно. Признаюсь, мне понадобилось приложить массу усилий, чтобы получить доступ к архиву Отдела тайн. Замечу, совершенно незаконно.

– Но… – Гермиона нахмурилась. – Не важно… Ричард, что тебе удалось узнать?

– Экспериментаторам удалось выяснить, что самый продолжительный период времени, на который можно вернуться в прошлое без нанесения серьёзного вреда путешественнику или "самому времени" составляет около пяти часов. Если научным языком, Хроноворот позволяет максимум на это время создать стабильную червоточину в прошлое времениподобной параллельной вселенной с временной дугой, которая вернет пользователя назад в родной мир и время.

У Гермионы на лбу пролегла глубокая черта.

Ричи продолжил:

– Маги из Отдела тайн смогли встроить в иномировые артефакты чары перевода времени на час назад. Все попытки путешествий в прошлое на срок, превышающий несколько часов, окончились катастрофическими последствиями для оператора: назад возвращались либо постаревшие мертвецы, либо маги пропадали с концами. На протяжении многих лет экспериментаторам было непонятно, почему путешественники на большие расстояния во времени никогда не выживали в таких путешествиях. В итоге все подобные эксперименты были прекращены в 1899 году после того, как в прошлое на пять дней назад отправили ведьму, а вернулась она же, но постаревшая на пять столетий. Она была в глубокой коме. Пять суток в больнице святого Мунго её пытались безуспешно откачать. В итоге Невыразимцы начали копать исторические документы, и обнаружили следы пребывания этой ведьмы в 1402 году.

– Это была не она? – предположила Гермиона.

Ричард одобрительно улыбнулся. Попаданка приободрилась и продолжила:

– В прошлое этого мира попала та ведьма, но из другого мира. Возможно, она подумала, что застряла в прошлом, и решила отправиться в будущее. Наверное, она что-то намудрила.

– Уверен в этом, – согласился Гросвенор. – В нашем и в любом ином мире в будущее можно перенестись разными способами. Самый простой – прожить жизнь естественным образом. Но это же не для "великих" Невыразимцев… Предположительно, ведьма-экперементаторша из параллельного мира, которая застряла у нас в прошлом, быстренько изобрела заклинание для путешествия в будущее с помощью Хроноворота, но не учла многих факторов. В итоге при помощи червоточины она переместилась в 1899 год, но её клетки состарились на те самые пятьсот лет.

– Погоди, – внезапно оживилась Гермиона. – Ричард, мне не послышалось? Ты до этого говорил, что у тебя есть готовое устройство для путешествия в иные миры?

– Есть. Но имеется несколько нюансов…

<p>Глава 64</p></span><span>

– Нюансы? – напряглась Грейнджер-путешественница.

– Во-первых, я никому не могу вручить настолько опасный прибор. Мисс Грейнджер, вы же понимаете, что, если он попадет не в те руки – это может представлять опасность для моего мира?

– Понимаю, – с грустью склонила голову Гермиона-два.

– Во-вторых, мне самому нужен Хроноворот.

– То есть, – протянула девочка, – ты не хочешь меня отправлять домой?

– Мисс, вы делаете поспешные выводы. Если бы у меня не было желания помочь вам, этого разговора не состоялось бы.

– Тогда… – Гермиона стала нервно кусать нижнюю губу. – Тогда, Ричард, предположу, что тебе нужен другой Хроноворот.

– Гениально! – Гросвенор поаплодировал догадливости девочки. – Мне нужен Хроноворот, но необязательно твой.

Девочка подалась вперед и громко прошептала:

– А если украсть Хроноворот из Отдела тайн?

– Из нашего нельзя, – отрицательно качнул головой Ричард. – Я попаду под подозрение, и это ничем хорошим не закончится.

– Ричард, я перестала понимать, – весь внешний вид Гермионы демонстрировал растерянность.

– Мисс Грейнджер, следите за моими мыслями. Я не могу никому доверить настолько опасный артефакт. Следовательно, мне придется самостоятельно им воспользоваться. Я могу вас вернуть в вашу вселенную. Но мне нужен Хроноворот, чтобы вернуться назад. Вам понадобится Хроноворот, чтобы вернуть его профессору Макгонагалл. Если он останется у меня, вас могут выгнать из школы. Я не хочу вас подставлять…

Перейти на страницу:

Все книги серии Пурпуры

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы