— В ваших словах, мисс, есть доля истины, но… Вы не учитываете косность мышления волшебников. Сотрудники Отдела тайн не так уж сильно отличаются от остальных магов. Они до сих пор свято уверены в том, что Хроноворот отправляет оператора в прошлое нашей вселенной. В этом их убедили эксперименты. В момент перемещения оператора в параллельную времениподобную вселенную в прошлое, в наш мир перемещался двойник этого человека. Правда, были исключения, но их списали на погрешность работы Хроноворотов.
— Но разве тот, кто создал Хроновороты, не оставил никакой инструкции? — удивилась попаданка.
— Хороший вопрос, — губы Гросвенора изогнулись в загадочную улыбку. — Мисс Грейнджер, дело в том, что точно никто не знает, что такое Хроновороты и кто их создал. Просто в одно мгновение они появились в нашем мире. Полагаю, эти артефакты были созданы в иной вселенной, после чего каким-то образом оказались у нас, у вас и во множестве схожих параллельных мирах.
— Но Хроновороты же исследовали?
— Конечно. Признаюсь, мне понадобилось приложить массу усилий, чтобы получить доступ к архиву Отдела тайн. Замечу, совершенно незаконно.
— Но… — Гермиона нахмурилась. — Не важно… Ричард, что тебе удалось узнать?
— Экспериментаторам удалось выяснить, что самый продолжительный период времени, на который можно вернуться в прошлое без нанесения серьёзного вреда путешественнику или «самому времени» составляет около пяти часов. Если научным языком, Хроноворот позволяет максимум на это время создать стабильную червоточину в прошлое времениподобной параллельной вселенной с временной дугой, которая вернет пользователя назад в родной мир и время.
У Гермионы на лбу пролегла глубокая черта.
Ричи продолжил:
— Маги из Отдела тайн смогли встроить в иномировые артефакты чары перевода времени на час назад. Все попытки путешествий в прошлое на срок, превышающий несколько часов, окончились катастрофическими последствиями для оператора: назад возвращались либо постаревшие мертвецы, либо маги пропадали с концами. На протяжении многих лет экспериментаторам было непонятно, почему путешественники на большие расстояния во времени никогда не выживали в таких путешествиях. В итоге все подобные эксперименты были прекращены в 1899 году после того, как в прошлое на пять дней назад отправили ведьму, а вернулась она же, но постаревшая на пять столетий. Она была в глубокой коме. Пять суток в больнице святого Мунго её пытались безуспешно откачать. В итоге Невыразимцы начали копать исторические документы, и обнаружили следы пребывания этой ведьмы в 1402 году.
— Это была не она? — предположила Гермиона.
Ричард одобрительно улыбнулся. Попаданка приободрилась и продолжила:
— В прошлое этого мира попала та ведьма, но из другого мира. Возможно, она подумала, что застряла в прошлом, и решила отправиться в будущее. Наверное, она что-то намудрила.
— Уверен в этом, — согласился Гросвенор. — В нашем и в любом ином мире в будущее можно перенестись разными способами. Самый простой — прожить жизнь естественным образом. Но это же не для «великих» Невыразимцев… Предположительно, ведьма-экперементаторша из параллельного мира, которая застряла у нас в прошлом, быстренько изобрела заклинание для путешествия в будущее с помощью Хроноворота, но не учла многих факторов. В итоге при помощи червоточины она переместилась в 1899 год, но её клетки состарились на те самые пятьсот лет.
— Погоди, — внезапно оживилась Гермиона. — Ричард, мне не послышалось? Ты до этого говорил, что у тебя есть готовое устройство для путешествия в иные миры?
— Есть. Но имеется несколько нюансов…
Глава 64
— Нюансы? — напряглась Грейнджер-путешественница.
— Во-первых, я никому не могу вручить настолько опасный прибор. Мисс Грейнджер, вы же понимаете, что, если он попадет не в те руки — это может представлять опасность для моего мира?
— Понимаю, — с грустью склонила голову Гермиона-два.
— Во-вторых, мне самому нужен Хроноворот.
— То есть, — протянула девочка, — ты не хочешь меня отправлять домой?
— Мисс, вы делаете поспешные выводы. Если бы у меня не было желания помочь вам, этого разговора не состоялось бы.
— Тогда… — Гермиона стала нервно кусать нижнюю губу. — Тогда, Ричард, предположу, что тебе нужен другой Хроноворот.
— Гениально! — Гросвенор поаплодировал догадливости девочки. — Мне нужен Хроноворот, но необязательно твой.
Девочка подалась вперед и громко прошептала:
— А если украсть Хроноворот из Отдела тайн?
— Из нашего нельзя, — отрицательно качнул головой Ричард. — Я попаду под подозрение, и это ничем хорошим не закончится.
— Ричард, я перестала понимать, — весь внешний вид Гермионы демонстрировал растерянность.
— Мисс Грейнджер, следите за моими мыслями. Я не могу никому доверить настолько опасный артефакт. Следовательно, мне придется самостоятельно им воспользоваться. Я могу вас вернуть в вашу вселенную. Но мне нужен Хроноворот, чтобы вернуться назад. Вам понадобится Хроноворот, чтобы вернуть его профессору Макгонагалл. Если он останется у меня, вас могут выгнать из школы. Я не хочу вас подставлять…