Читаем Рики Макарони и Клуб Единства полностью

Однако Дика в коридоре не было. Вспомнив, что Лео, скорее всего, вернулся в общежития, недовольный профессором Рики отправился туда же.

Он пересек гостиную и уже ступил в коридор, ведущий к спальням.

— Лучше не ходи туда, — остановил его голос Доры Нотт.

Дора сидела на диване, вместе с Бобом Бутом и Тиффани успокаивая Моргану, которая явно была не в духе.

— Действительно, там сейчас убирают. Весь палас в крови, — с отвращением произнес Боб.

«Да что творится в этой школе?! Мama mia, ну и обстановочка», — подумал Рики, присаживаясь рядом с Тиффани. Ее кошка как‑то очень резко развернулась и стала принюхиваться без обычного дружелюбия, хоть и узнала Рики. Шерсть ее, несмотря на постоянные оглаживания, была все еще вздыблена.

«Ну, по крайней мере они, кажется, знают, в чем дело», — решил Рики. Его предположение сразу начало подтверждаться.

— Жалеешь, что не оказался рядом с золотоволосой принцессой? – ехидно поинтересовалась Дора.

— С Селеной Олливандер? Я вообще не в курсе, — признался Рики, — хотя Снейп сейчас отчитал меня.

— А я думала, ты рвешь на себе волосы, что упустил такую отличную возможность отделать Френка. Честно говоря, сама бы ему всыпала. Ну ладно. Помнишь, как на матче Олливандер треснула волосами по роже этому…

— Конечно, помню! И что?

— Вчера, значит, этот придурок мне угрожал, что если я кому скажу про это, мне не жить, — кисло сообщила Дора. – Так что я вот сейчас с тобой закончу и пойду жаловаться профессору Снейпу, пусть добавит, хотя мало им не показалось.

Рики терпеливо дожидался, когда она перейдет к сути.

— Сегодня, значит, нашлось несколько болванов, которые захотели объяснить то же самое Олливандер. Френк входил в их число.

— И сказал Биллу, а тот давно каялся, что связался с этими неудачниками. Билл попытался его отговорить, потом увязался с Френком и прочими, как бы они не перегнули палку, — добавил Бут.

— После ужина они попросили Олливандер задержаться; собственно, не попросили, это они так сказали, но вообще‑то ее окружили, — продолжала Дора.

Рики сжал кулаки.

— Они клялись, что хотели только поговорить, но тот, который получил по роже, достал палочку. Я все видела! – похвасталась Дора и придирчиво спросила: — Этот Дейвис из «Равенкло» – ты ведь хорошо его знаешь?

— Достаточно, — сказал Рики, негодуя, чего она тянет.

— А в «Равенкло» про него говорят, он только сейчас стал более–менее прилично учиться и вообще раньше никогда не высовывался, чему они рады.

— А я считаю, что в «Равенкло» он – единственное достойное исключение из правила зануд и воображал, так им и передай, — отрезал Рики.

— Похоже, прав все‑таки ты, — примирительно сказала Дора, так как Моргана, уловив состояние Рики, зарычала. – Так вот, Дейвис оказался там поблизости. Он тоже достал палочку и подошел к Селене Олливандер. А потом я сразу как‑то даже не поняла, чего прятели Френка валятся на пол и разлетаются в разные стороны. Филч подошел, так он целую минуту простоял как столб, пока просек, что к чему. Ужас, во что он их превратил! Когда закончил, весь побледнел, но не стал убегать. А Оливандер мне сказала, что даже испугаться не успела.

Душа Рики разрывалась между чувством законной гордости с одной стороны, завистью и сожалением, что сам не оказался где надо – с другой.

— Ну а здесь‑то что было? – спросил он, успокаиваясь.

— О, — оживилась Дора, опережая глубоко опечаленного Боба. – Я тебе говорила, что Билл пытался отговорить Френка со товарищи? Вот он близко подойти не рискнул, и не пострадал совсем, и даже сделал вид, что ни при чем, но я все знала. Недавно вернулся Лео Нигеллус и сразу спросил, не объясню ли я чего насчет Селены Олливандер. Я ему все сказала, только не успела объяснить, что у Билла были другие намерения. А потом такое началось!

— Моргана пошла к Генри, — вмешалась Тиффани, — а Лео вбежал в спальню и начал орать на Кеттлборна, а тот на него, что его все достали. А моя бедная киса очень не любит, когда кричат, — она мягко провела рукой по кошачьей спине.

— Знаешь ведь, к Лео она хорошо относится, а вот к Биллу – плохо, — констатировала Дора.

— Он ее пнуть хотел! – возмутилась Тиффани.

— Уж она отомстила! – оживился Боб. – Мы испугались, что ногу Биллу отгрызет, только Генри рискнул ее оттаскивать. А она потом все равно еще раз Билла успела цапнуть. Буду с ней поосторожней, — он опасливо покосился на Моргану и рискнул все же ее погладить.

— В итоге Биллу досталось больше всех, — с мрачным удовлетворением кивнула Тиффани, почесывая урчащую кошку за ухом.

— Генри и Лео проводили его в больницу вместе со старостой. Генри так расстроился, — сказал Боб.

В принципе Рики представлял, что пережить то же, что Кеттлборн, никому не понравится, и сочувствовал ему немного. Однако то, что Моргана не покусала Лео, определенно говорило в пользу ее интеллекта.

— Марк расстроился больше. Ему от братика одни проблемы, — фыркнула Тиффани.

— Зато я теперь знаю, кто меня защитит, — Дора ласково провела рукой по шерсти Морганы. – И всем буду рассказывать, как Френк завалил матч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рики Макарони

Похожие книги