— Я могу, — вызвалась миссис Дуглас.
— Вы меня очень выручите. Мне необходимо встретиться с Дан, — попросил Рики.
Миссис Дуглас одобрительно кивнула.
— Думаю, да. Эта девочка всегда хорошо на тебя влияла, — согласилась она.
Она ушла, оставив воспитанника в задумчивости. Он не сомневался, миссис Дуглас добьется разрешения от Поттера и от кого угодно. Но Рики заметил, что о том, чтоб он встретился с крестным отцом сам, и речи не зашло.
Тема отношений с крестным всегда была непростой, а теперь сделалась и вовсе слишком сложной для того, чтоб размышлять об этом на сон грядущий. Приехавший на другой день после возвращения мальчиков из школы мистер Поттер крестнику не показался. Оно и понятно — во время экспертизы Рики сам признался, что Волдеморт видит и слышит, читает и воспринимает все то же, что и его носитель. Парня это, в принципе, устраивало, потому как дядя Гарри обычно раздражал его до невозможности, и в его присутствии возрастал риск появления негативных эмоций, а следовательно, и победы Волдеморта.
Но иной раз Рики даже хотелось встретиться с крестным. По–человечески он сочувствовал ему. Он не сомневался, что для Поттера все, что случилось с ним — страшный удар. Герой волшебного мира и его команда всеми силами старались предотвратить возвращение Волдеморта. Они очень старались, чтобы Рики рос, как самый обычный ребенок, почти преуспели в этом, и едва не потерпели крах, когда толпа сбежавших из тюрьмы Упивающихся смертью добралась таки до своего господина, заключенного в теле шестнадцатилетнего юноши. И теперь тем, кто владел его тайной и тем не менее позволил ему жить, как обычному человеку, предстояло оправдываться, в лучшем случае, перед министром магии, в худшем — перед всей колдовской общественностью.
Но сам Рики был расстроен тем, что узнал о себе, разумеется, куда больше, чем самый заботливый крестный отец. То есть так юноша сам считал. К нему приходило все больше воспоминаний о Томе Реддле, и так часто, что не оставалось времени разобраться в собственных переживаниях.
«Если бы только можно было препарировать разум, как биолог — всякие клетки», — нередко думал он, слушая всякие научные факты от брата или по телевизору.
Но в глубине души он знал, что, даже если бы это было возможно, он все равно не стал бы себя препарировать, причем не только потому, что это наверняка было бы больно. На самом деле, Рики боялся делать это потому, что в нем находился Волдеморт. Внутри крепло убеждение, что, попытайся он довести даже в мыслях своих до конца ту же ситуацию с отцом, темная сущность сумеет вклиниться в его мыслительные процессы и исказить в сознании все, что с ним происходит. Но одного у него не мог отнять никакой Лорд: рано или поздно каждую ночь Рики отключался, забываясь тяжелым, мучительным сном, после которого к нему, тем не менее, возвращались силы для борьбы за свое Я.
Глава 2. Вмешательство.
О том, что Дан вернулась из школы и ждет визита Рики в любое время, но как можно скорее, Пит объявил в одно прекрасное утро. Как оказалось, она позвонила вечером, и Рики, может быть, даже слышал этот звонок, пока пытался заснуть.
— Ты вчера рано ушел, и я не стал звать тебя к телефону, — сказал брат.
— Как у нее дела? — поинтересовался Рики, напрягаясь, как будто ему предстояло пережить испытание Тремагического Турнира, с троллем подраться или что-то вроде того. Даже не учитывая Назойлика, он теперь чувствовал себя раздвоенным. Одна его часть искренне стремилась к общению с Даниэлой, другая боялась этого, как огня, тяготилась ее предполагаемой заботой и предпочитала держаться подальше ото всех.
Разумеется, подруга детства ничего особенного по поводу своих дел Питу не сказала, откуда следовало, что поживает она превосходно, уж во всяком случае, лучше, чем Рики. Миссис Дуглас немедленно связалась с дядюшкой Гарри через особенно сигнальное зеркальце. Проходя мимо кухни, Рики слышал, как она возмущается и обзывает Поттера тюремщиком.
«Как было здорово, — с грустью вздохнул Рики, — считать дядю Гарри просто занудой и придурком». Теперь, когда истинное положение вещей открылось крестнику знаменитого Гарри Поттера, и нетрудно было догадаться, сколько сложностей создал он крестному отцу, он не мог не быть благодарен. Так же, как не мог не тяготиться этой благодарностью.
Усилиями заботливых домочадцев, уже на следующий день юноша отправился к Даниэле. Поговорив с братом, он решил, что будет лучше, если он пойдет один. Рики храбрился и согласно кивал, когда Пит предположил, что делиться его тайной — его святое право. Но на самом деле слизеринец с удовольствием подарил бы это право кому-нибудь.
«Хочу посмотреть на эту магглу, — шипел в голове Назойлик. — Хотя бы смогу представить, как разорву ее на куски».
Рики передернуло от угроз, но не потому, что он испугался. Как вынужден был он отказаться от другой девушки, так не хотел он приближаться к Дан, деля тело с этой мутационной мерзостью.