Читаем Рики Макарони и Пятое Колесо полностью

— Родственники как раз обычно и не хотят, чтоб ты пробовал, — с пониманием кивнул Артур. — Когда мои дядюшки Фред и Джордж задумали открывать хохмазин, бабуля устроила грандиозный скандал. Она хотела, чтоб они, вслед за дедом, закрепились в Министерстве и нигде больше. Сейчас в нашей семье эту историю рассказывают, как анекдот. А вот дядя Перси всегда рвался только в Министерство и, между прочим, карьеру свою ненаглядную себе сделал, и бабуля не нахвалится, какой он целеустремленный. Глава Уизенгамота, конечно, и, когда заходит разговор о взрослой жизни, она прежде всего ставит в пример именно его.

Пример гриффиндорцу явно не слишком нравился, он щурился, и даже по тому, как противопоставлял своих дядюшек, можно было понять, как устал он от жизненных приоритетов своей уважаемой бабушки. Рики использовал повисшее философское молчание для того, чтобы подумать, чего хотели бы его старшие родственницы. Ответ был очевиден. Синьора Мичелина пришла бы в неописуемый восторг, если бы ее внук пошел по духовной стезе. Что касается Арабеллы, то Питер, изучающий в университете поведение животных, и оказался тем идеальным внуком, который способен оправдать все ее ожидания.

— Думаю, проще идти к цели, которую видишь, — нарушил тишину Дик.

Утверждение было хорошо знакомо Рики.

— А ты что скажешь, Макарони? — насмешливо спросил гриффиндорец. — Кажется, ты единственный из нас кое-что соображаешь в выборе пути?

— На самом деле, важно видеть цель, хотя важна не только она, — осторожно заговорил Рики. — Прежде всего, даже если и знать, никто не обещает, что ты получишь то, к чему идешь. Тем более — если идешь вслед за кем-то, так что я хорошо понимаю твоих дядюшек из магазина приколов. Вот Упивающимся смертью много чего наобещали…

— Да уж, кто о чем! — фыркнул, прерывая его, Уизли. — Эди уже решил податься в пожизненные няньки твоим неудачникам. Ты о нормальных людях говорить можешь? О человеческом смысле жизни? — последнее прозвучало, пожалуй, пафосно.

— Ты, Уизли, точно не совсем нормален, я даже начинаю беспокоиться, когда ты задаешь такие вопросы, — не остался в долгу Рики. — Я хотел сказать, не так уж и безразлично, куда ты в итоге придешь. А то некоторые думают, главное — чтобы просто по жизни хорошо себя чувствовать, и не надо никаких результатов. Но я против того, чтобы торопиться достичь чего-то и, тем более, хватать первую попавшуюся цель, лишь бы было, куда стремиться. На самом деле, их по жизни возникает много. И вот поэтому имеет смысл осмотреться, прежде чем выбрать направление движения. Особенно — если для этого есть время и возможность. Так что я считаю, что Дик поступает совершенно правильно. Хотя, Дик, тебе не раз скажут, что ты зря теряешь время.

— Я очень хочу путешествовать, — сказал Дик. — Как представлю, что сижу в поезде и не знаю, куда он меня привезет…

— Да, — согласился Рики, — это каждый раз отдельное приключение.

Ему в пути нравилось все, кроме ожидания рейса, особенно — ночью, когда, не выспавшись, влезаешь в одежду и тащишься в аэропорт, а там еще регистрация, после которой сидишь и ждешь. Но он обожал еду в самолете, или в поезде, в закусочных на вокзалах, суету, ту особую атмосферу путешествия, которой нет, когда находишься на месте.

— А я тоже не собираюсь сидеть в конторе, — присоединился Артур. — Мама говорит, за ночь бывает до четырех выездов.

Рики невольно оглянулся на Дика, а тот — на него, и стало ясно, что опасаются они одного и того же. Как бы хорошо ни относился Рики к семейству Уизли, все же то, что над гриффиндорцем довлели семейные традиции, слишком уж придавливало его. Куда лучше понимал Рики Дика, который, пусть рискуя без всякой на то необходимости, все же стремился обрасти самостоятельность.

— Я вовсе не уверен, что тебе стоит работать вместе с мамой, — сказал Рики.

Артур стрельнул в него хмурым взглядом и нахохлился.

— Думаешь, она будет мне воротничок поправлять? — съязвил он. — Мои родственники меня вовсе не проталкивают!

— Думаю, тебе не понравится находиться под постоянным присмотром, — жестче произнес Рики.

Он совсем не хотел ссориться с другом, но и не предупредить его об очевидных подводных камнях блестящей карьеры было бы нечестно.

Артур сразу заметно притих. Скорее всего, его посещали похожие мысли.

— Ты когда-нибудь думал о других возможностях? — примирительно обратился к гриффиндорцу Дик.

Тот раздраженно помотал головой.

— Зачем? Я всегда считал, что круто быть аврором.

— Понимаю. Я тоже в детстве хотел быть шпионом и никем больше, — пробормотал Рики. Прозвучало это как-то не очень ободряюще.

— Знаете что, — огрызнулся Артур, — не цепляйтесь ко мне! Если я вдруг передумаю, я вам об этом скажу.

Не приходилось сомневаться, что Уизли именно так и поступит. Рики соглашался с ним в том, что, действительно, зашел слишком далеко в своем вмешательстве, и счел за лучшее отстать.

Перейти на страницу:

Похожие книги