Читаем Римлянин полностью

Он выражал осуждение действиям Карла-Фридриха, назвав его ультиматум варварским. Георг II рассчитывал, что подобное не повторится в ближайшие двадцать лет, и предупреждал, что в случае повторения инцидента королевством будут предприняты жёсткие меры в отношении герцогства Шлезвиг-Гольштейн-Готторпского.

– Они решили не раздувать скандала со своей стороны, так как мирный договор уже подписан ввиду скоротечности войны, – усталым и болезненным голосом прокомментировал герцог. – Затянись наша акция хотя бы на несколько недель и нам пришлось бы иметь дело с английским флотом.

Таргус молча кивнул и начал читать следующее письмо.

Её Императорское Величество Анна Иоанновна, Императрица Всероссийская, очень недипломатично начала с открытых оскорблений и грубых требований. Она требовала аннулировать мирный договор и восстановить былой статус-кво. Угроз каких-либо активных и жёстких действий, тем не менее, в письме не имелось. Но было предупреждение, явно дописанное чуть позже, что ещё лишь одна такая выходка и союзу со «Священной Римской империей» конец.

– Вот это очень серьёзная заявка, – дал комментарий страдающий герцог. – Это испортит целую серию планов кайзера и он будет очень и очень недоволен, с санкциями для нас, разумеется.

Таргус продолжил читать остальные письма.

Шведский король Фредрик I весьма сдержанно выражал поздравления в связи с великолепной победой над данами, для проформы вскользь упомянув, что такие фокусы никто не любит и амбиции надо убавлять. Он обошёл имеющиеся гарантии Швеции перед Данией, которые обязывали Швецию гарантировать переход земель Шлезвига Дании.

С другой стороны, переход Шлезвига в данское владение был осуществлён в 1720 году и насильственное возвращение земель былому владельцу можно считать новым дипломатическим казусом, не имеющим отношения к заключённому мирному договору, так сказать, без участия Швеции, которая вовсе не горела желанием отстаивать интересы Дании в этом однозначно завершённом конфликте на основании навязанного мирного договора 1720 года.

Было ещё несколько писем, в основном от курфюрстов и фюрстов «Священной Римской империи», которые горячо поздравляли с победой и очень завуалированно намекали, что плодами победы принято делиться с друзьями.

– На этих можешь наплевать, они ничего не могут и не станут, – весело усмехнулся герцог.

Таргус взялся за последнее письмо.

Писал снова кайзер Карл VI, письмо датировано 4 марта этого года. Таргус хмыкнул.

– Императорский гонец, – верно понял удивление Таргуса герцог.

– Значит, ему это очень важно, – заключил Таргус, продолжив чтение.

На этот раз тон письма был до предела сух, без каких-либо завуалированностей, но с очевидными даже тупому угрозами: кайзер требовал денег с контрибуции, так как война имперской земли с данами была, чуть менее, чем полностью незаконной, пусть и подкреплена формальными претензиями. Ещё он хотел в своё распоряжение армию, одолевшую данов.

– Губки у этого кайзера не треснут? – усмехнулся Таргус.

– У него очень ограниченные права в моём отношении, – герцог достал из стола бутылку с разбавленным вином и наполнил себе кубок. – Хотеть и требовать он может всё, что душе угодно, но получит он только то, что я ему готов дать. Ополчение должно собираться в общем со всех имперских земель, числом сто двадцать тысяч солдат, но ты это и так знаешь. В частном порядке мы можем дать ему каких-то солдат, но только добровольно, а не по приказу. С деньгами всё ещё интереснее: я мог бы не давать ему вообще ничего, но есть реальный проступок, поэтому будет невежливо слать его к диаволу. Можешь написать письмо? У тебя почерк красивый, а у меня голова болит…

– Напишу, – кивнул Таргус и подвинул писчие принадлежности к себе. – Надо быть предельно вежливым, много жаловаться и сетовать на беду.

Написанное в течение десяти минут письмо было следующего содержания:

Carolus VI. Dei Gratia Romanorum Imperator semper Augustus Germaniae Hispaniae Hungariae Bohemiae utriusque Siciliae Hyerosolymis et Indiarum Rex, Archidux Austriae, Dux Burgundiae Brabantiae Mediolani Princeps Sueviae Catalaniae Marchio Sacri Romani Imperburgi Comes Habesland


Долгих лет здравия и власти, Ваше Императорское Величество.

Пишет Вам, в ответ на Ваше письмо, герцог имперской земли Шлезвиг-Гольштейн-Готторп, Карл Фридрих.

Перейти на страницу:

Все книги серии Римлянин

Похожие книги