Читаем Римская сатира полностью

Общественно-политическая борьба, происходившая в Риме во времена Луцилия, нашла свое проявление и в области литературы; особенно ожесточенной борьба была между национальной партией — противниками чрезмерного вторжения в Рим культуры эллинизма — и крайними эллинофилами. Национальная партия считала, что поклонники греческой культуры забывают римское достоинство и колеблют устои римского могущества.

Из всего творчества Луцилия до нас дошли лишь разрозненные отрывки. Сохранился фрагмент, в котором Луцилий осмеивает грекомана Тита Албуция, используя для этого рассказ о том, как претор Муций Сцевола подшутил над Албуцием в Афинах:

Греком, Албуций, скорей, чем римлянином иль сабином,Чем земляком достославных мужей и центурионов,Понтий каков и Тритан, знаменитые знаменоносцы,Слыть предпочел ты. И вот я, претор, при встрече в Афинах,Греческим словом тебя приветствовал, как тебе любо:«Хайре, о Тит!» И за мной все ликторы, турма, когорта —«Хайре, о Тит!» И теперь ты враг мой и недруг, Албуций.

В другом отрывке Луцилий осуждает жизнь современного ему Рима:

Ну, а теперь от зари и до ночи, и в праздник и в будни,Целые дни и народ и сенаторы — все без различьяТопчутся вместе толпой на форуме и не уходят.Все ремеслу одному и заботе одной отдаются:Как бы друг друга надуть, в борьбе коварно сразиться,Ловко польстить, представить себя человеком достойным,В сети завлечь, — словно все и каждый стали врагами.

Большой интерес представляет собой также фрагмент, в котором Луцилий определяет свой идеал доблести:

Доблесть, Албин, состоит в способности верной оценкиНашего быта, всего, что в жизни нас окружает.Доблесть — всегда сознавать последствия наших поступков,Доблесть — всегда разбирать, где честь, где право, где польза,Что хорошо и что нет, что гнусно, бесчестно и вредно;Доблесть — предел полагать и меру нашим желаньям,Доблесть — способность познать настоящую цену богатства,Доблесть — то почитать, что действительно чести достойно,И неприятелем быть людей и нравов зловредных,А покровителем быть людей и нравов достойных,Их возвеличивать, их поощрять и делать друзьями;Сосредоточивать мысль всегда на пользе отчизны,После — на пользе родных, а потом уж на собственной пользе.

Характерны для Луцилия и такие темы, в которых он выступает против нелепых суеверий и мифологических вымыслов.

Много, как видно, чудес и вымыслов всяких ужасныхЕсть у Гомера в стихах: Циклоп Полифем в целых двестиРостом ступней, а затем — его маленький посох, повышеСамой высокой из мачт, на ладье грузовой водруженный.Ламий ужасных, каких Помпилии Нумы и фавныУстановили на страх, трепещет он как всемогущих.Точно ребята, что все живыми считают статуиМедные, чтя за людей, — так эти во бред сновиденийВерят и сердцем живым наделяют идолов медных.Все это — выдумки, вздор, галерея картинная только.

Сохранился фрагмент, в котором Луцилий выступает против врага Сципиона, претора Луция Корнелия Лентула Лупа. Этот фрагмент, касающийся судопроизводства Лупа, интересен не только отношением Луцилия к своему противнику, но и использованием в нем философской терминологии.

Перейти на страницу:

Похожие книги