Читаем Ринг за колючей проволокой полностью

Особенно сильно пытали Ефима Семеновича. Фашисты переломали ему кости рук и ног. Он лежал неподвижно. Силы покидали его. Темные глаза поблекли, ввалились. Опухшее лицо в кровоподтеках и синяках. Крупные мясистые губы, покрытые темным налетом, местами потрескались. И эти запёкшиеся губы шептали:

– Усман, это ты плачешь? Стисни зубы и молчи. Молчи и запоминай. Все запоминай. Придет час расплаты! Скоро придет!

Медленно наступал рассвет. За окном, за решеткой, началось утро. Усман размазал кулаком влагу под глазами:

– Я буду молчать. Буду молчать.

– Вот так, – прошептал майор.

В камере стало тихо. Андрей задремал. Но не надолго. Его разбудил необычный хриплый голос Ефима Семеновича.

– Передайте в штаб армии… задание выполнено…

Он приподнялся на локтях, глаза лихорадочно блестели.

– Прощайте…

Андрей и Усман бросились к другу. Усман взял большую руку майора и прижался щекой к ней:

– Ефим Семенович, не надо… Скоро солнце взойдет… Мы будем на него смотреть…

Серый квадрат неба в маленьком окне, перечеркнутый железными прутьями, постепенно становился розовым, потом красным. Красным, как кровь, которая вытекала изо рта Ефима Семеновича, красным, как знамя, под которым он жил, сражался и умер.

Тело майора два дня находилось в камере. А на третий, на рассвете, вошли солдаты и куда-то повезли Андрея и Усмана. Они обнялись на прощанье, поцеловались.

Но их не расстреляли, а привезли на станцию. Там к ним подвели подполковника Ивана Ивановича Смирнова, которого сопровождал конвой гестаповцев, одетых в штатское. Троих пленников втолкнули в товарный вагон, переполненный заключенными. К вечеру Усман занемог.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

– Да-с, богатства Каспийского моря неисчислимы. Ни в одном водоеме нашей планеты нет ни такого разнообразия, ни такого количества осетровых. И по улову рыбы, особенно ценнейших осетровых пород, Каспий занимает первое место…

– Разрешите, Петр Евграфович, спросить?

– Пожалуйста, пожалуйста.

– Вот вы говорите, что нынче ловля на Каспии самая большая в мире, – коренастый заключенный встал, словно в школе, с трудом подбирая слова, спросил: – А как же дальше будет? При такой ловле вскорости ни одной рыбины, осетрины то есть, вовсе не останется…

– Замечательный вопрос! Это, мои молодые друзья, вопрос, достойный хорошего хозяина… Давайте заглянем в будущее.

Петр Евграфович снял очки, протер полою полосатой куртки и водрузил на место с таким видом, словно действительно намеревался рассмотреть будущее с их помощью.

– Улов рыбы при современной технике ежегодно составляет всего-навсего десять процентов. Да-с, молодой человек, десять процентов. Из каждых ста осетров вылавливается только десять, а остальные растут и умножают народное богатство. Каспий – это наша бездонная кладовая, наши неисчислимые сокровища. И этим сокровищам угрожает опасность.

Профессор сделал многозначительную паузу.

– Каспий мелеет! И мелеет катастрофически быстро. Вот цифры. Вдумайтесь в них. В 1925 году уровень воды в Каспийском море был ниже уровня мирового океана на двадцать пять метров за многие тысячелетия. Это значит, что ежегодно море мелело на ничтожные доли миллиметра. Да. друзья мои. Если бы такие темпы обмеления сохранялись, нам с вами не о чем было бы горевать. Но в наш век понижение уровня Каспия резко возросло. В настоящее время понижение составляет уже двадцать шесть и три десятых метра. За какие-нибудь восемнадцать лет, прошедшие с 1925 года, уровень воды понизился приблизительно на полтора метра. Это уже опасность, это катастрофа! Ежегодно море стало понижаться почти на семь сантиметров! Это непомерно много. Да-с. Это беда. Страшная беда. Очертания берегов принимают другие формы. Там, где недавно был залив Комсомолец, сегодня обнажается дно, а завтра образуются песчаные барханы. Остров Челикен превращается в полуостров. А Гурьев из морского и портового города становится сухопутным, море уходит от него!.. Далее. Начинает пересыхать и дельта Волги, она мелеет. А ведь именно здесь, в многочисленных рукавах и заводях, нерестуют ценные породы рыб, начинают жизнь будущие осетры и белуги!

Рассказ профессора захватил узников. Проблема Каспийского моря взволновала и их. Слушая ученого, они забывали о своем положении, о непрерывно терзавшем их голоде, о пулеметных вышках, об охранниках…

– Петр Евграфович, растолкуйте, пожалуйста, – попросил Пархоменко, – почему же море вдруг стало так убывать, словно в дне затычку вытащили?

Профессор видел, что вопрос, заданный Иваном Пархоменко, волнует всех. Может быть, проблемой Каспия, которой он посвятил долгие годы своей жизни, будет заниматься кто-нибудь из этих молодых людей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное