Читаем Рип Ван Уинкль полностью

«Я пойду и спрошу тех людей, не видали ли они моего ружья и моей собаки». С этими словами он встал и пошел. Но странную тяжесть чувствовал он во всем своем теле: его ноги с трудом передвигались. Медленно пошел он к тропинке, по которой помог старику втащить бочонок. Но что же это такое? Вместо тропинки он увидел ручей, который весело журчал на этом месте. Рип Ван Уинкль не знал, что и подумать. Страшный голод мучил его, и он решил пойти домой. По дороге ему попадались навстречу люди, которых он не знал. Они с удивлением поглядывали на него и проходили мимо. Дети бежали за ним с криком и свистом, собаки сердито лаяли на него. Рип Ван Уинкль подошел к своему дому. Окна были выбиты, двери выломаны, внутри было совершенно пусто.

Он позвал свою жену, детей, — но никто не появлялся. Рип Ван Уинкль ничего не мог понять. Он вышел на улицу, подошел к кучке незнакомых ему людей и спросил их о своих прежних друзьях, но никто не знал их.

В эту минуту к ним подошла молодая женщина с ребенком на руках.

«Тише, тише, Рип, — утешала она плачущего мальчика, — не плачь, а то старый дедушка возьмет тебя».

Рип Ван Уинкль оглянулся и с удивлением взглянул на женщину, которая указывала на него своему сыну.

«Кто же этот дедушка, — подумал он. — Неужели я?»

Он обратился к женщине и спросил ее:

«Как звали твоего отца».

«Он назывался Рип Вал Уинкль, — отвечала женщина, — но вот уже прошло двадцать лет с тех пор, как он ушел куда-то. Его собака вернулась, а он не пришел, и никто не знает, что с ним сталось».

«Я — твой отец. Я — Рип Ван Уинкль», — сказал он.

Молодая женщина обрадовалась и повела его в свой дом. Здесь Рип Ван Уинкль рассказал ей свою историю. Все очень удивлялись, что он проспал двадцать лет. Рип Ван Уинкль остался жить в деревне; он был уже совсем старый, с большой белой бородой. Никто не заставлял его работать, и он жил спокойно и счастливо. Дети по-прежнему любили дедушку Рипа и с удовольствием слушали его рассказы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика