Читаем Ripple System полностью

Милий приземлився купою на краю джунглів, і мінотавр кинувся навздогін, а я впав в один із двох входів. Я скотився на ноги, але коли глянув через плече, коли йшов знову вступати в бій, то побачив його: чернець мчав по стежці джунглів, крутячи палицею над головою.

Я побіг далі, наче й не бачив його, занурився назад на галявину і різко потягнув ліворуч у ту саму мить, коли зміг розірвати його поле зору. Я відрахував швидкі дві секунди, а потім кинувся назад на стежку з Жахливим Пострілом, який уже пролетів.

.

Очі ченця широко розплющилися, і закляття з'єдналося, перш ніж він встиг зреагувати, змусивши його втекти назад тим шляхом, яким він прийшов.

! .

Боявся ченця, але скоро у нас буде компанія! Я сказав.

50%! . 60%!

Мінотавр на 50%! – сказав Френк. Мана Зої на 60%!

!

Дарлінг з'їла удар горизонтальної сокири, який зірвав її обладунки і відкинув її на крок назад, але вона оговталася з посмішкою, оскільки зцілення Зої продовжувало надходити. У нас це вийшло!

, …

Ми вилили його далі, Дарлінг відрубав і заклинання розлетілися, а я час від часу поглядав на стежку джунглів. Я деякий час не бачив гравця, і страх уже мав би вичерпатися, а це означало...

,

Я направив пістолет на інший вхід і відгородив його Крижаним дзеркалом, яке було майже достатньо великим, щоб закрити вузький простір, а потім повернувся до лиття.

41%! .

Мінотавр на 41%! – сказав Френк.

, -

Моє дзеркало вибухнуло на периферії, і я озирнувся і побачив ченця, який нахилився до землі, однією ногою закутий у лід. Він врізався обличчям у багнюку, і в мене вже летіла пара птахів, коли мій потрапив мені в руки.

Я вистрілив ще раз, щоб заморозити його на місці, потім повернувся на пістолети і відправив ще одну пару птахів в надії непомітно вкрасти ще одну комбо, але ефект зламався, перш ніж у мене з'явився шанс, і чернець відвернувся, уникнувши обох моїх заклинань і зникнувши назад у джунглях.

! . 20 !

Жахлива підтримка! – сказав Френк. За 20 секунд до відродження інших гравців!

! , —

Я повернувся на свою позицію між двома входами, тримаючи джунглі за спиною. Ми повинні покінчити з цим, перш ніж вони дійдуть до нас! Я неабияк образив ченця, але з трьома з них буде безладно...

, - .

Я відрізав, коли мінотавр заревів і викликав ще більше вогняних куль, і хоча нам із Зої пощастило з точки зору позиціонування, троє з'явилися поруч із Дарлінгом і швидко вибухнули. Вона перелетіла через галявину і впала з однієї зі стежок у джунглі.

, ! . !

Лайно, не дай йому покинути галявину! – сказав Френк. Бій обнулиться!

,

Я вилаявся і піднявся, відчуваючи, як істота переходить до мене, коли Дарлінг відійшов надто далеко від бою. Він кинувся до мене, його величезна сокира опустилася диким ударом над головою, який я ледве встиг обійти.

, — .

Бруд і каміння піднялися вгору і обсипали мене, і я спробував прогнутися між ніг величезної істоти, але зробив помилку. Замість того, щоб вийняти сокиру з землі, як я очікував, він змахнув зброєю вбік і зловив мене врівень.

, 70%! !

Приголомшений на три секунди, ваше здоров'я на 70%! — сказав Френк, коли я мчав ареною. Слідкуйте за цим, забирайтеся звідти!

. - ,

Я активував дрейф і вказав випадковий напрямок — я навіть не міг сказати, де я знаходжуся — і в підсумку вистрілив у небо. Через частку секунди мінотавр приземлився саме там, де я був, і чисто розрізав клон, який я залишив, на дві частини, обидві половини вистрілили вбік, перш ніж розпастися на подрібнений лід.

Я приземлився навпочіпки, і мінотавр знову опинився на мені, відмахнувшись і змусивши мене відступити невблаганними ударами. Я обійшов одну атаку і зумів випередити наступний, відскочивши назад, але потім наштовхнувся на край непрохідних джунглів.

Мінотавр високо підняв зброю, і очі його блиснули червоним.

.

Сокира Дарлінга вигиналася дугою, коли натовп опускав свою гігантську сокиру. Вона вискочила на місце прямо переді мною, ловлячи обома сокирами зброю, що падала.

Аґґро істоти повернулося до неї, тож я скористався коротким вікном перепочинку і використав його, щоб подути на мінотавра і переміститися між входами та ближче до Зої.

! !

Спасибі, кохана! Відмінна економія!

!

Вона вивернулася, і сокира мінотавра спалахнула з її зброї і зарилася на фут у землю. Без проблем!

! . !

Усі троє гравців відродилися! — вигукнув Френк. Ми підемо нашим шляхом, якщо у них є хоч якийсь сенс!

Я вдарив Мінотавра своєю екзекуцією, і Дарлінг зробив те саме, а потім ще одна каністра стукнула в центр галявини.

.

Він був поруч, і я бачив багато навичок у цей момент, тому я відшмагав і активував , а потім викинув його прямо з повітря і відправив назад по доріжці, з якої він прийшов.

, ; .

Мені теж пощастило; рейнджер активував навичку безпосередньо перед тим, як я вдарив її ногою.

З того боку пролунав крик розчарування, і я побачив, як принаймні один з них перекинувся набік, хапаючись за очі.

! . !

Три блайнди по трьох мішенях! – сказав Френк. Часу має вистачити!

,

Перейти на страницу:

Похожие книги