Читаем Ripple System полностью

Я махав пістолетом по рядах Корупції. Вони починали вискакувати один за одним, але жменька все ще прислухалася.

-, !

Як хедз-ап, хлопці, ви можете перевірити свій . Майже впевнений, що зараз він порожній. Ви повинні запитати свого безстрашного лідера про точні умови і про те, чому він вважає нормальним грати в азартні ігри на всі свої гроші, не питаючи вашого дозволу. Дякую за монету!

? .

Так? – сказав один із них.

‘ - .

До речі, я додав, що він також зголосив вас, хлопці, провести з ним серйозне інтенсивне полювання на домашніх тварин протягом наступних кількох днів замість рейдів, тож отримуйте задоволення від цього. Я був здивований, що він погодився на ці умови від вашого імені, тому що це буде королівським болем для вас, навіть з вашими номерами. Лише години за годинами шліфування мобів низького рівня, завойовуючи репутацію фермера.

? .

Які терміни? — сказав хтось.

?

Що щойно сталося?

! !

Іди спитай у нього! – сказав Френк. Іди запитай його прямо зараз, знову і знову!

? .

Я махнув рукою на прощання. У будь-якому випадку, я б сказав, що ми побачимо вас у наступному крилі, але я думаю, що ми цього не зробимо. Але ж ерзац завжди міг зробити це сам, чи не так? Заробіть вихованця сам, заробивши все своє золото назад, щоб вам, хлопці, не довелося страждати за його помилки.

.

Я дозволив реченню зависнути, поки його товариші по гільдії обмінялися серією незручних поглядів і кількома добірними словами, які я не вловив до кінця.

, ! . - , !

У будь-якому випадку, було приємно мати з вами справу! Повідомте нам, коли у вас з'явиться домашня тварина. Я знаю, що це буде маса запаморочливо нудної роботи, але Хаус дійсно з нетерпінням чекає на це!

Після цього я вискочив раніше, ніж хтось встиг відповісти.

Глава

-

Шістдесят шість

, .

Я повернувся на солончак, стоячи за сто футів від того місця, де згорнувся поїзд Гуна.

,

Будь-який турнір, який влаштовували Сон і компанія, був у самому розпалі, і хоча у мене була спокуса роздивитися його, бій з ерзацом змусив мене почуватися досить виснаженим.

Я впав на пісок. Давайте збережемо святкування, поки ця справа не закінчиться, так? Думаю, мені потрібна хвилинка після того останнього бою. Адреналін просто сильно вдарив по мені. Скільки часу у нас є насправді?

Трохи менше десяти хвилин, сказав Френк.

Готча. Гадаю, виграли свій матч?

Еге ж. Вони закінчили набагато раніше, ніж ми.

.

Важка рука ляснула мене по спині.

.

Так це було легко, еге ж? – сказала Дарлінг.

6% .

Я посміхнувся. Ні, не зовсім. Зрештою, це було до біса близько. Думаю, у мене залишилося 6% здоров'я або щось в цьому роді.

Вона впала на пісок поруч зі мною. Справді? Але ви сказали —

Так, це просто я намагався закопати ніж трохи глибше. Ерзац прийшов дуже підготовленим, як ми і думали. Напевно, перевершив мої очікування, якщо чесно. Мав збірку, яка представляла собою досить жорсткий лічильник.

Але не мені, сказав Френк.

,

Це правда, як не дивно. Це досить іронічно, але невпинне бажання Френка проливати кров не тільки одного разу допомогло, але й фактично виграло ситуацію.

?

Як це іронічно?

Я провів Дарлінга через події поєдинку, з проками кровотечі і все таке.

?

Коли я закінчив, вона свиснула. І він справді погодився на всі ці умови?

? .

Так, він це зробив. Ледве навіть вагався. Ви ж бачили порушення? Веселий.

.

Вона зітхнула в широкій усмішці. Побачивши, як він зайшов до бальної зали з тією літерою , що нависла над ним, я був страшенно щасливий. Я навіть не можу передати, як це було.

.

Я повернув їй посмішку. Я думаю, що у мене є досить хороша ідея, насправді.

:

Саме тоді до Франциска надійшло послання від Тирана. Він був коротким і по суті: дружнє попередження про те, що, можливо, варто уникати Ерзаца на деякий час, оскільки він був на стежці війни, і накидатися на всіх навколо, включаючи Тирана.

Я поділився цим повідомленням з Дарлінгом, і ми обоє розсміялися, перш ніж Френсісу зателефонував сам потворний маленький гоблін.

Я примружив очі, задумавшись.

? ? .

Ви збираєтеся його брати? – сказала Дарлінг. На даний момент це не потрібно, чи не так? Відчувається, що наша робота виконана, наскільки це стосується його.

Я встав і змахнув пісок з ніг. Так, я не буду довго. Якщо він щось підриває, я, мабуть, хочу знати, про що він. Крім того, я думаю, що я хотів би побачити, чи зможемо ми змусити його нинішню істерику рухатися в напрямку, який принесе нам якусь користь.

Після того, як я накинув свою ілюзію Френсіса і затемнив своє минуле, щоб ерзац не міг сказати, де я знаходжуся, я прийняв дзвінок.

?

Де він? – сказав Ерзац без преамбули. Його обличчя було спітніле, і він важко дихав.

Я примружився на нього. Вибач?

Ви точно знаєте, про кого я говорю. Де він?

? .

Ні. Я нахилився вперед, ніби хотів краще розглянути його у вікні. Все гаразд? Твої очі всі червоні і опухлі. Щось трапилося? Схоже, ви плакали.

Мені потрібен Нед. Прямо зараз.

З мого боку немає осуду, але це схоже на сватання чи щось таке? Я дійсно не розумію, що тут відбувається, і як я причетний, або взагалі щось таке, насправді.

Ерзац вдихнув легені повітря, але не задихався. Мені потрібне його розташування.

.

Перейти на страницу:

Похожие книги