Читаем Риск полностью

Меня до сих пор не покидает возбуждение от сегодняшней игры. Кровь горит, член встал, а Бренна словно ходячий секс. Ее присутствие лишает меня способности здраво мыслить, как будто по щелчку выключателя.

Когда вдруг моего запястья касаются теплые пальцы, я вздрагиваю, как от удара электричеством. Опустив глаза, наблюдаю, как Бренна перебирает мой браслет. Она вертит в пальцах одну из розовых бусин, и ее губы дергаются, как будто ей с трудом удается сдерживать смех.

– Классная вещица, – говорит девушка. – Ты обчистил комнату восьмилетней девочки?

– Очень смешно. – Я закатываю глаза. – Это мой талисман. Я всегда надеваю его в день матча.

– Ох уж эти спортсмены и их суеверия. – Бренна надувает губы. – Попытка номер два: ты напал на отряд девочек-скаутов и нагло обчистил их.

– И снова не угадала.

– Попытка номер три: ты путешественник во времени из тысяча девятьсот шестидесятого года и…

– Прости, если разочарую, – с улыбкой перебиваю я ее, – но у этого браслета нет никакой впечатляющей истории. В девятом классе я проиграл пари своему товарищу по команде и в наказание должен был носить его не снимая целый месяц.

В ее голосе звучит недоверие:

– Разве это не должно было поставить под сомнение твою мужественность?

– Еще бы! – Я подмигиваю ей. – Но этот чувак совсем меня не знал. Я мужественен, как скала.

Мой член тоже будто окаменел, но я стараюсь не обращать на него внимания в надежде, что стояк пройдет.

Покрутив розово-фиолетовый браслет вокруг запястья, я говорю:

– По-моему, он украл его у своей младшей сестры. Надеюсь, она не сильно дорожила им, потому что она ни за что и никогда не получит его обратно.

– Он обладает магической силой?

– Еще какой! Мы не проиграли ни одного матча на протяжении того месяца. Побеждали в каждой серии. И я говорю о четырех уикендах подряд. А потом, когда я снял его…

По спине пробегают ледяные мурашки.

Бренна заворожено смотрит на меня.

– Ты снял его и что?

– Не могу говорить об этом, воспоминания слишком травматичны.

Она заливается мелодичным смехом. Что уж отрицать, мне нравится слушать его. Нет, мне нравится знать, что это я заставляю ее смеяться. Эту прекрасную, циничную девчонку, каких я еще не встречал, колючку, которая никогда не упускает возможности подначить меня.

– Первый матч, который мы провели ББ – без браслета. Так я теперь отсчитываю время.

В ее глазах танцуют веселые искорки.

– Ну еще бы!

– Короче, мы проиграли. Да еще как! Просто немыслимо, как плохо мы играли. – Воспоминания об этом до сих пор вгоняют меня в краску. – С тем же успехом мы просто могли нагнуться и позволить игрокам команды соперника отшлепать нас своими клюшками. Это было поражение века. – Я выдерживаю паузу. – Нас обыграли всухую. Восемь-ноль.

У Бренны отвисает челюсть.

– Восемь-ноль? Даже не припомню, чтобы я смотрела хоккейный матч, где команда забила бы восемь голов. Вау! Никогда не снимай этот браслет, иначе… – Она вдруг умолкает. – А знаешь… – сладко улыбается, – я могу позаимствовать его?

Я ухмыляюсь.

– Размечталась! Он будет на моем запястье, когда мы выиграем финал. Кстати… – Я достаю свой телефон. Прошло около получаса, как я последний раз проверял новости, хотя весь вечер следил за матчем Брайара с Йелем. – Посмотри-ка на это, красотка. Угадай, кто в овертайме?

Ее веселое настроение тут же испаряется.

– Какой счет? – сурово спрашивает Бренна.

– Два-два. – Я невинно хлопаю ресницами. – Если мне не изменяет память, Брайар вели в счете почти до конца третьего периода. Но, похоже, твои парни не выдержали напора Йеля и позволили им сравнять счет.

– Мне не о чем волноваться. Брайар победит. – Она беззаботно пожимает плечами. – Ну, а я сейчас отправляюсь домой. Хорошего вечера, Коннелли.

Я ощущаю непривычный укол разочарования. Мне хочется, чтобы она осталась. Что за хрень со мной творится?

Я бросаю взгляд в сторону сцены, но Дэнни по-прежнему занят беседой.

– Я провожу тебя.

– В этом нет никакой необходимости. Мне не нужна охрана. – Похлопав меня по руке, Бренна добавляет: – Спокойной ночи, Джейки.

Но несмотря на ее отказ, я все равно иду за ней.

– Я же сказала, мне не нужна охрана.

– Да, ты это сказала.

Бренна останавливается у бара и протягивает официанту двадцатидолларовую купюру.

– Этого должно хватить, включая его пиво. – Она смотрит на меня через плечо. – Скажи спасибо мамочке, Джейки.

– Спасибо. – Я отвечаю ей похотливой улыбочкой. – Папочка любит, когда ты заботишься о нем.

Бренна вздыхает.

– Ненавижу тебя.

Я иду вслед за ней к узкой лестнице.

– Нет, ты не ненавидишь меня.

Клуб находится на цокольном этаже здания, и нам приходится преодолеть один пролет, чтобы подняться наверх. Бренна идет впереди, и ее задница маячит в двух дюймах от моего лица. Я давлюсь слюной. Господи боже. Я как будто вижу сквозь ее платье.

Когда мы поднимаемся, я останавливаю ее, кладя руку ей на плечо.

– Вообще-то, я нравлюсь тебе.

Бренна окидывает меня медленным оценивающим взглядом.

– Как раз-таки наоборот. По-моему, это я нравлюсь тебе.

Я пожимаю плечами.

– Ты ничего.

Уголки ее губ приподнимаются в улыбке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Университет Брайар

Игра
Игра

Какой урок я усвоил после того, как в прошлом году мои развлечения стоили моей хоккейной команде целого сезона? Больше никаких провалов. Больше никаких шашней, и точка. Как новому капитану команды, мне нужна новая философия: сначала хоккей и учеба, а потом уже девушки. То есть я, Хантер Дэвенпорт, официально принимаю целибат… и неважно, насколько это все усложнит.Но в правилах ничего не сказано о том, что мне нельзя дружить с девушкой. И не буду лгать: моя сокурсница Деми Дэвис – классная телка. Ее остроумный рот чертовски горяч, как и все в ней, но тот факт, что у нее есть парень, исключает любой соблазн до нее дотронуться.Вот только проходит три месяца нашей дружбы, и Деми одна и в поисках новых отношений.И она нацелилась на меня.Избегать ее невозможно. Мы вместе работаем над годовым учебным проектом, но я уверен, что смогу ей противостоять. Между нами все равно ничего не выйдет. У нас слишком разное происхождение, цели, противоречащие друг другу, а ее родители меня терпеть не могут.Мутить с ней – очень плохая идея. Осталось только убедить в этом свое тело – и сердце.

Эль Кеннеди

Любовные романы
Вызов
Вызов

В колледже я планировала превратиться из гадкого утенка в прекрасного лебедя. Вместо этого я оказалась окружена злобными девчонками из студенческого общества. Я и так не очень вписываюсь в местную тусовку, поэтому не могу отказать им, когда они бросают мне очередной вызов.На этот раз мне нужно соблазнить хоккеиста. Мне, Тейлор Марш.Коннор Эдвардс – завсегдатай вечеринок, и каждую из них он покидает с горячей цыпочкой. Этот парень из тех, на которых западаешь прежде чем понимаешь, что они тебя в упор не видят. Но мистеру Популярность удалось меня удивить – вместо того, чтобы посмеяться мне в лицо, он решает сыграть в мою игру и поднимается со мной в спальню.Но мало того – он хочет продолжить притворяться, что мы вместе. Оказывается, Конор любит вызовы так же, как их ненавижу я.Устоять перед его чарами практически невозможно. И чем больше времени мы проводим вместе, тем больше я понимаю, как будет больно, когда он уйдет.

Эль Кеннеди

Любовные романы

Похожие книги