Читаем Риск (ЛП) полностью

Несмотря на то, что они сидели через несколько столов, я могла видеть, как его друг смеется и качает

головой, пока мистер Высокомерие садится на свое место угрюмый и раздраженный.

C.Т. Эбби — «Риск» / Dark Eternity of Translations Я продолжаю просмотр фотографий на своем телефоне, пока не ощущаю на себе взгляд. Парень, что ожидал за столом, рассматривает меня и не отводит взгляд, когда я ловлю его на подсматривании. Я

бы сказала, что он пытается меня прочитать, прямо как я его.

Он тоже выглядит неплохо, но его костюм не такой дорогой, как на первом парне. По моим

наблюдениям - они коллеги, но почему один одет лучше, чем другой, если у них одна и та же работа?

Он не кажется заискивающим или подобострастным, как если бы работал на мистера Высокомерие. Что

означает, они равны, но получают неодинаковую зарплату? Или, возможно, мистер Высокомерие при

деньгах, а этот парень - нет?

Равнодушно возвращаюсь к телефону, делая вид, что не замечаю его пристального взгляда. Допив

свой кофе и проверив день Д, прошу официантку принести счет.

- Он уже оплачен, - говорит она, мягко улыбаясь и сверкая глазами. - Вы также уже оставили

чаевые, - добавляет она, подмигивая. - И неплохие.

Я поднимаю брови, и она движением головы указывает, как мужчина выходит из внутреннего

дворика. Мистера Высокомерие нигде не видно.

- Он поблагодарил вас за развлечение, - продолжает она рассказывать мне, обмахиваясь и

наблюдая, как он идет к черному внедорожнику.

- Спасибо, - отвечаю ей, вставая и направляясь к выходу.

Никакого флирта, никаких страстных взглядов, и он не подождал, чтобы посмотреть, подойду ли я

к нему после того, как он заплатил за мою еду. Мне не нравится, когда люди милы без причины.

Сообщать, что я его развлекла, недостаточно.

Мои глаза следят за молчаливым парнем, когда он задерживается около внедорожника. Он

разговаривает по телефону, но слишком тихо, чтобы я могла услышать его слова с такого расстояния. Я

также вижу мистера Высокомерие, который беседует с красивой девушкой возле соседнего магазина.

Она кажется гораздо заинтересованнее меня.

Решив утолить свое любопытство, я направилась к молчаливому парню, когда он заканчивает

разговор. Я подхожу ближе и его глаза встречаются с моими. Брови парня удивленно поднимаются, когда я вытаскиваю двадцатку.

- Я не позволяю незнакомым мужчинам платить за свою еду. Мама воспитала меня лучше, -

говорю я ему, потряхивая деньгами перед его лицом.

Медленная усмешка расползается по его полным губам, полностью преображая его лицо. Его

темно-русые волосы чистые и намеренно взъерошены, чтобы казаться сексуальными. Жесткая, точеная

челюсть резко контрастирует с его мягкими голубыми глазами. Он выглядит грубым и нежным

одновременно, что путает меня. Я действительно не могу прочитать его.

- Я не смог бы получить более интересное шоу за такие смешные деньги. Поверь мне, это стоило

дороже, - говорит он, пожимая плечами и убирая руки и телефон в карманы.

Парень без слов показывает мне, что не станет брать мои деньги.

Но я настойчивая, и трясу двадцаткой снова.

- Я настаиваю. Спасибо, но нет.

Он только сильнее ухмыльнулся.

- Ты всегда такая ершистая? - раздумывает он. - Постоянно беспокоишься о намерениях других?

Или это крайне феминистская позиция, так как ты напрягаешься от того, что мужчина оплачивает твой

кофе и кекс?

Он читает меня. Я знаю это.

Дешевый костюм внезапно обретает смысл, как и черный внедорожник.

- Ты из ФБР, - заключаю я, беря в расчет, что Куантико не так уж далеко.

Его ухмылка становится шире.

- Что заставило тебя так думать?

- Например, ты профилируешь меня, что заставляет тебя, скорее всего, быть в подобной сфере, учитывая машину и наряд. У твоего друга дорогой костюм, который он носит, чтобы привлекать

внимание, но твой - менее броский. Твоя поза рядом с ним и добродушные шутки в его сторону

заставляют меня думать, что вы равны, несмотря на финансовые различия. Поэтому предполагаю, что

он родился с золотой ложкой во рту, а ты всего добился собственными силами. Внедорожник

C.Т. Эбби — «Риск» / Dark Eternity of Translations нестандартной версии. Тонированные окна слишком темные, чтобы их можно было законно затенить, но я знаю, что ФБР получают определенные льготы из-за рисков безопасности. Итак, я права?

Я вне себя от того, что он продолжает улыбаться, будто он только заинтригован, а не испуган. Я

хотела, чтобы он убрался.

- Ты - не психолог, не из ФБР и не связана ни с какими правоохранительными органами, -

говорит он, сбивая меня с толку. - Твой наряд - богемный шик, что означает, что ты меньше

беспокоишься о своем внешнем виде и больше озабочена комфортом. Ты сидишь одна по собственному

желанию и отвергаешь любое внимание, проявленное в твою сторону. На первый взгляд, ты

феминистка для своего же блага. С другой стороны, к тебе трудно приблизиться, потому что доверие -

не твоя сильная сторона. Это удерживает тебя от страданий, но это также мешает тебе иметь кого-то

близкого в своей жизни. Ночью, когда ты закрываешь глаза и позволяешь себе быть уязвимой... это

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену