Читаем Рискнуть и победить (Убить демократа) полностью

— Я приветствовал бы такое решение, — уклонился он от прямого ответа. — Я бы хотел, чтобы вы служили в нашем училище. Ваш боевой опыт будет очень полезен курсантам.

Я даже засмеялся:

— Извините, но Митюкова с меня хватит на всю оставшуюся жизнь.

— Митюков не вечен.

— Вы ошибаетесь. Это я не вечен. И вы. А Митюков вечен.

— Но вы все же подумайте. Я пообещал. Просто чтобы не размазывать кашу по столу.

Но даже и не собирался об этом думать.

— Если позволите, у меня к вам тоже вопрос. Вас попросили пригласить меня на этот праздник?

— Вас бы и так пригласили.

— Но вас просили об этом, верно? Подполковник Егоров?

— Да.

— И он же дал понять, что вопрос о моем возвращении в армию может быть решен?

Кто же он такой?

— Этого я не знаю. Меня попросил оказать ему содействие один из высокопоставленных руководителей.

— Министерства обороны?

— Нет. Прошу извинить, но больше ничего я вам сказать не имею права.

— А я больше ничего и не спрашиваю. Появился Митюков с афишкой, расстелил ее на столе.

— Ну? Что ты хотел объяснить?

— А сами не понимаете? Посмотрите внимательно на этого милиционера.

— Ну, посмотрел, — сказал Митюков, — И что?

— Вы тоже ничего не замечаете? — спросил я у Нестерова.

Тот внимательно рассмотрел рисунок и покачал головой:

— Нет.

— И в реальных условиях вы не стали бы в него стрелять? — спросил я у Митюкова.

— Разумеется, нет.

— Вам повезло, что обстановка условная. Иначе сослуживцы уже собирали бы деньги вам на венок. Это же ряженый! Неужели не видите? У настоящих милиционеров на шинели по три пуговицы в два ряда. А у этого сколько?

— И вправду! — поразился Митюков. — По четыре. Ну, это просто художник ошибся.

— Может быть. Но в реальной обстановке я не стал бы об этом долго раздумывать.

Нестеров с усмешкой взглянул на озадаченного Митюкова. Потом как-то очень по-светски предложил:

— Я надеюсь, Сергей Сергеевич, вы останетесь на наш небольшой товарищеский ужин?

Моим офицерам доставит огромное удовольствие общество вашей очаровательной супруги. И нам с полковником тоже.

— Спасибо, но мы с дочкой. А добираться до дому больше двух часов.

— Отправьте Сергея Сергеевича домой на моей машине, — распорядился Нестеров. Я открыл было рот, чтобы отказаться, но он не дал мне этой возможности:

— Мне приятно было увидеть вас, Пастухов. Надеюсь, это не последняя наша встреча.

Желаю здравствовать.

— Всего хорошего, товарищ генерал-лейтенант.

— Сейчас уже чаще говорят «господин генерал», — заметил Нестеров.

— Да? В таком случае всего доброго, ваше превосходительство.

Я пожал ему руку и пошел к выходу.

— А твоя нога? — окликнул меня Митюков. — Уже прошла?

Черт. Совсем про ногу забыл.

— Нога? — переспросил я. — В самом деле. Прошла, как видите. Ну да. Надо же!

Нестеров и Митюков переглянулись.

Я обругал себя предпоследними словами. Прокол. Роли нужно доигрывать до конца.

Что-то я от мирной деревенской жизни совсем расслабился. Как бы мне это боком не вышло.

Вот еще когда я об этом подумал.

Точно. Еще тогда.

* * *

Пока я извлекал Ольгу с Настеной из толпы танцующих, Митюков вызвал к КПП черную «Волгу» и приказал водителю:

— Отвезешь этих господ. И сразу назад. Ясно?

— Так точно, товарищ полковник.

— Отставить, — сказал я.

— Почему? — удивился Митюков.

— Потому что у меня есть машина.

Я вышел за ворота и через две минуты подкатил к Ольге и Настене на своем вседорожнике «ниссан-террано». Про «патрол» была когда-то реклама: «Крепкий, как скала». А про какой-то другой джип: «Мощный, как танк». Так вот все это можно было сказать и про мой «террано». Эдакий с виду скромняга. Но не для тех, кто понимает. Водитель «Волги», судя по всему, понимал.

— Ух ты! — уважительно проговорил он.

До Митюкова тоже дошло.

— Почем брал?

— Около двух с половиной миллионов иен.

— Почему иен?

— В Японии брал.

— Сколько же это на нормальные деньги?

— Штук двадцать. Или чуть больше, — небрежно отозвался я. — Точно не помню.

— Рублей?

— Ну, полковник! Рублей! Баксов, конечно.

Я засунул Настену в салон, передав ее Ольге в руки, потом забрался сам и, помахав Митюкову, выехал из гарнизона, с нечестивым злорадством наблюдая в зеркало заднего вида, как Митюков стоит возле КПП, смотрит мне вслед и ошарашено чешет в затылке.

— Я и не подозревала, что ты такой тщеславный, — заметила Ольга.

Я возразил:

— Я не тщеславный. Я мстительный. Как верблюд.

— Разве верблюды мстительные?

— Еще какие! Попробуй обидеть верблюда. Он тебя обязательно оплюет. Хоть через год.

— Ты переплюнул верблюда. Оплевал бедного полковника через пять лет.

— Бедного? — переспросил я. — Ты бы видела его дачу на Истре!

— А ты видел?

— Я строил на его даче забор. Еще в бытность салагой.

Некоторое время мы ехали молча. Потом Ольга спросила:

— Ты ничего не хочешь мне объяснить?

— Про что?

— Почему ты проиграл бой этому Егорову?

— И после этого ты говоришь, что я тщеславный?

— Не увиливай. У тебя была возможность попасть в него не меньше трех раз. А ты не стрелял. Я сверху все видела.

— Ну, знаешь! Со стороны всегда все видней.

— Ну хорошо. А зачем ты сделал вид, что подвернул ногу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер