Читаем Рисковая вдова полностью

- В десять часов по радио передали, что Сэмуэль Грэйб убит в своем кабинете и что все, находящиеся в "Роге изобилия", задержаны до выяснения обстоятельств. Вот я и подумала, что тебе что-нибудь понадобится, и решила, что лучше справлюсь с делами, если буду здесь, а не у себя дома.

- Кто-нибудь приходил сюда?

- Нет, никто. Но в вечерней передаче было кое-что не слишком приятное. Мол, Перри Мейсон, известный адвокат, находился в момент убийства на борту "Рога изобилия" и был задержан властями для допроса. Полиция ищет таинственную седовласую женщину лет пятидесяти-пятидесяти пяти, одетую в серебристое платье, серебристые туфли, и с ниткой жемчуга вокруг шеи. Шеф, с чего это миссис Бейсон понадобилось отправляться туда? У тебя была назначена там встреча с ней?

- Нет, - ответил Мейсон. - Она заявила, что приехала туда с единственной целью помочь мне в случае необходимости.

- У нее должен был быть пистолет, - сказала Делла и, сделав еще пару шагов, со вздохом добавила: - К сожалению, шеф, должна сознаться, что мои конечности снова в полном порядке.

Он отпустил ее, она неуверенно прошлась по комнате и уселась на стол.

- Давай сразу перейдем к делу, шеф, времени у нас мало. Моя квартирная хозяйка - абсолютно надежный человек, я с ней в прекрасных отношениях. Я уже сказала ей, что жду в гости своих друзей, и что мне негде их разместить, поэтому я хотела бы снять на несколько дней соседнюю квартиру. Я уплатила ей за неделю вперед, потом отправилась к тебе домой и собрала твои вещи в чемодан. По-моему, я положила туда все, что нужно. Костюм не поместился, но зато поместились носки, галстуки, бритвенные принадлежности, зубные щетки, пижама. Я сунула туда даже тапочки, которые стояли у тебя под кроватью... Я подумала, что тебе, возможно, на некоторое время захочется скрыться.

- Что ты сделала с чемоданом? - спросил он.

- Отвезла его на ту квартиру, о которой только что говорила. Я подумала, что после того, как они тебя отпустят, за тобой наверняка установят слежку, и если станет известно, что ты вышел из квартиры с чемоданом...

- Ты у меня молодец, Делла, - поблагодарил он. - Выключи свет. Мы уходим.

- Понимаешь, - сказала она, выключая свет, - таким образом ты будешь иметь со мной связь и никто не догадается. Эта квартира сообщается с моей, так что я смогу кормить тебя прямо там.

- Делла, какая ты умница! Я не сомневаюсь в том, что через несколько часов на меня будет оформлен вызов в Суд. А я совершенно не желаю появляться в Суде в качестве свидетеля. Где твой автомобиль?

- На стоянке.

- Отлично. Я сяду в свою машину и объеду вокруг квартала. Если за мной следят, то я сначала собью с толку соглядатаев. Если же нет, то я сразу поеду за тобой. Когда доберешься домой, позвони Полу Дрейку. Возможно, твоя линия уже прослушивается. Поэтому просто спроси его, не видел ли он меня и не разговаривал ли со мной. Он ответит, что нет. Тогда скажи, что ты очень беспокоишься за меня и что просишь его немедленно приехать к тебе, так как у тебя к нему спешное дело. Только не вступай с ним в долгий разговор, пусть он сразу садится в машину и мчится к тебе. Ты поняла?

- Я поняла это еще до того, как ты начал говорить, шеф, - улыбнулась Делла.

9

Пол Дрейк не стал нажимать кнопку звонка, а условным стуком в дверь квартиры Деллы Стрит дал знать о своем появлении. Делла тут же открыла замок:

- Добрый вечер, Пол. Проходи.

- Привет, красотка, - голос детектива был полусонным. - Ты ничем не лучше своего шефа. Хоть бы пару часов дали поспать.

- Я беспокоюсь, - сказала она. - По радио передавали, что шеф задержан на "Роге изобилия" и...

- Да, он был там, - перебил ее Дрейк. - И Сильвия Оксман была там, и Фрэнк Оксман был там, и еще какая-то женщина в серебристом платье, которая после убийства выбросила за борт пистолет. Перри находился в недурном обществе. Полицейские ничего не могут ему инкриминировать только за то, что он был на корабле, но, можешь не сомневаться, попытаются сделать это.

- Наверное, - сказала Делла. - Не зря же шеф спрятался.

- Спрятался? - переспросил Дрейк. - Тут есть над чем подумать. Где он?

- Не знаю. Он позвонил по телефону и дал мне указания. Сказал, что его могут рассматривать, как скрывающегося от полиции, и он не хочет втягивать меня в это дело. Но он найдет способ связаться со мной. - Делла Стрит взяла со стола блокнот. - Вот его распоряжения. Тебе необходимо узнать все, что возможно, относительно убийства. В особенности его интересуют фотографии отпечатков, снятых со стекла на письменном столе Грэйба. Там был отпечаток левой руки, и шеф считает, что это женская рука. Ему не удалось разглядеть как следует. Постарайся раздобыть фотографии у газетчиков или еще как-нибудь.

- Ага, попрошу у окружного прокурора. Что еще?

Перейти на страницу:

Похожие книги