Читаем Рискованные поцелуи полностью

При этой мысли в ее воображении неожиданно возникло множество самых разных идей относительно того, как при случае они могли бы отвлечь друг друга.

Пристально глядя на него поверх бокала, Элспет спросила:

– С чего бы вдруг я согласилась? – Тело недвусмысленно давало понять, чего хочет, и Элспет решила немного продолжить игру.

Он все еще опирался о стойку бара, и вся его поза выражала непринужденное безразличие.

– Хотя бы потому, что я здесь тоже не по своей воле. Ненавижу свадьбы и не понимаю тех, кому они нравятся. Подумал, что, если встречу сообщника, вдвоем мы можем веселее провести время.

Прищурившись, Элспет окинула его взглядом. Единственное, чего ей хотелось, – это поскорее убраться отсюда. Она не сможет сбежать, пока не закончатся формальности, но он поможет скоротать время. Кроме того, ее очень привлекал вид сильных икр, видневшихся из-под юбки, и густые рыжие кудри, торчавшие во все стороны. Зеленые глаза внимательно наблюдали за ней, обещая интересное приключение, если она готова рискнуть.

– Сообщник? Что ты задумал? – поинтересовалась она. – Мне не хотелось бы иметь дело с полицией, поэтому предлагаю действовать в рамках закона. А в остальном… Давай, хуже не будет.

– Может, хочешь потанцевать?

Поглядев через плечо, Элспет увидела толпу гостей, спешащих присоединиться к новобрачным, обнимавших друг друга в центре танцпола. Она засмеялась:

– Это все, на что ты способен? Хочешь таким образом отвлечь меня, затолкав в эту безумную давку?

Он проследил за ее взглядом и согласно кивнул:

– Справедливое замечание. Давай совершим обманный маневр – прихватим бутылку из бара и отправимся исследовать сад.

Элспет огляделась вокруг и, убедившись, что за стойкой никого нет, а взгляды гостей устремлены на молодоженов, протянула руку и схватила за горлышко бутылку шампанского. Подмигнув сообщнику, она быстрым движением спрятала бутылку за спину.

– Отлично сделано! Никто не заметил. Меня зовут Фрейзер, между прочим. Обойдемся без фамилий, раз уж мы соучастники одного преступления.

Изобразив полную невинность, Элспет прошептала:

– Извини, не понимаю, о чем ты? Кажется, мне надо скорее на свежий воздух. Не хочешь составить компанию?

Ее пробрала дрожь, когда рука Фрейзера легла на плечо. Элспет старалась не думать о том, как восприняли это окружающие. Пусть уж лучше считают, что они хотят уединиться для короткого секса или затяжки травкой, чем уличат в краже дорогого шампанского. Фрейзер обнял ее, прикрыв бутылку своим телом, но Элспет чувствовала жар его прикосновения. Она понимала причину его поступка, но все равно испытывала волнение.

Выйдя на открытую веранду, Элспет непроизвольно обхватила себя руками – вечера в Шотландии довольно прохладны. Фрейзер взял в корзине у двери один из сложенных там пледов и накинул ей на плечи. Элспет встретилась с ним глазами. Фрейзер стоял очень близко. За его спиной лучи заходящего солнца окутали сад золотой дымкой. Она вспомнила, что на ее свадьбе в этот момент они должны были бы фотографироваться среди цветов и зелени сада. Ее бывший жених Алекс увлекался фотографией и включил в программу несколько фотосессий.

Элспет постаралась выкинуть из памяти Алекса, забыть обиженное выражение его лица, когда она сообщила ему о решении разорвать помолвку. К этому времени они оба понимали, что их союз обречен. Он требовал сделать выбор, чтобы возглавить список ее приоритетов, отодвинув назад семью. Элспет сама решила положить этому конец. Она не пошла на компромисс, заявив, что никогда никому не доверит заботу о семье. Если Алекс хочет быть с ней, он должен будет делить ее с членами семьи.

Элспет опустила взгляд, повернулась и направилась через веранду к ступенькам в сад.

– Так расскажешь мне свою долгую историю? – спросил Фрейзер, следуя за ней.

– Мне казалось, ты собирался развеселить меня? – Облокотившись на перила лестницы, Элспет оглядывала ботанический сад. – Поверь, мой рассказ не доставит удовольствия ни тебе, ни мне.

– Но у нас есть кое-что для поднятия духа, – напомнил Фрейзер, протягивая руку в складки толстого пледа, накинутого на ее плечи. Он извлек бутылку шампанского и начал откручивать проволочную шляпку вокруг пробки.

– Нам потребуется нечто большее, чем это, – кивнула на бутылку Элспет.

Подкручивая пробку и придерживая ее пальцами, Фрейзер поднял бровь:

– Звучит зловеще.

– Скажем, сегодняшний день начался для меня с сильного чувства дежавю или чего-то подобного.

– У тебя было предчувствие, что на пару с незнакомцем в килте ты украдешь из бара бутылку шампанского?

Она непроизвольно усмехнулась:

– Да, именно так я представляла субботний вечер: приглашение на собственную свадьбу и кража алкоголя.

– Собственную свадьбу?

Элспет насмешливо хмыкнула, сожалея, что алкоголь так легко развязал ей язык. Господи, может, надо было произнести это вслух? Она похоронила горечь в себе и притворилась, что ее чувства нисколько не задеты, но стало ли ей легче? Стоит поискать другое лекарство.

– Я должна была выйти замуж сегодня, – произнесла она отчетливо, стараясь казаться равнодушной, однако голос предательски дрогнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы