Парень вел ее к заднему выходу, мимо уборной и через кухню, на которой шеф-повар и его ассистент изумленно уставились на вошедшую парочку. Серафина хотела попросить у них помощи, но мужчина опередил ее. Он приветствовал их по именам. Класс.
— Куда ты меня тащишь? — Девушка знала, как защитить себя, и все же идти, непонятно куда, с человеком, чьего имени ты даже не знаешь – опасно. — Остановите его.
Но работники кухни лишь рассмеялись, их веселые голоса еще доносились до Серы, когда дверь за спиной захлопнулась. Он вывел девушку на улицу. Асфальт поблескивал в свете фонарей после дождя. По водосточным трубам жилого дома напротив стекала вода. Прохладный ветер завывал в переулке. Серафина обняла себя одной рукой, защищаясь от холода.
Похититель все еще крепко держал ее. Наклонившись, он подобрал маленький камешек гальки. Девушка изумленно наблюдала, как мужчина размахнулся и запустил его в ближайшее окно здания по другую сторону тротуара.
— Ты что творишь?
Незнакомец улыбнулся и приложил указательный палец к губам.
— Дождись.
В окне зажегся свет, ставни распахнулись и послышались ругательства. Парень потянул Серу ближе к себе, и она оказалась в изгибе его руки. Запах виски и сигарет окутал ее вуалью. Девушка увидела седовласую женщину в домашнем халате, которая, щурясь, силилась разглядеть их в сумраке.
— Миссис Петричелли, в этот вечер вы особенно прекрасны, — закричал похититель, — Не споете ли нам?
— Спеть вам? — Женщина уперла кулак в талию. — Это шоу стоит денег.
Мужчина прижал незанятую ладонь к сердцу.
— Неужели моей бессмертной любви недостаточно?
Сера удивилась, когда его собеседница начала прихорашиваться, поправляя волосы. Девушка посмотрела на него. Раздражение ушло, уступив место заинтригованности. Кто он? Как люди в баре могли с неподдельным ужасом смотреть на такого веселого человека? Когда она впервые увидела его в клубе, то посчитала, что он старше, чем казалось сейчас. Но теперь, с плутовской усмешкой и огоньком вместо усталости в глазах, он выглядел не старше тридцати.
Ее вычисления прервались, когда над аллеей воспарил самый красивый голос, который Серафина когда-либо слышала. Он пленил ее прямо на месте. Миссис Петричелли, слегка наклонившись вперед, пела отрывок из оперы Пуччини, если, конечно, Сера правильно распознала. Голос женщины поднимался к небу и опадал в таком мучительном совершенстве, что девушка не заметила, как затаила дыхание. Один за другим окна стали распахиваться. Соседи с наслаждением слушали певицу. Серафина успела узнать, что молчаливое уважение – редкость в таком районе как этот, поэтому тишина была такой же многозначительной, как и само пение миссис Петричелли.
Сере хотелось, чтобы этот момент никогда не заканчивался. Впервые она столкнулась с чем-то столь спонтанным и чудесным. Даже церковный хор не мог сравниться с тем, что звучало сейчас. И как же иронично, что происходящее имело место на Бруклинской аллее. И что этот момент Сере подарил человек, который умудрялся раздражать и привлекать ее с первой минуты знакомства.
Она взглянула на него. Вместо того, чтобы наблюдать за миссис Петричелли, незнакомец смотрел на нее, словно не мог отвести глаз.
— Ты улыбаешься.
Девушка коснулась пальцами щеки.
— О-оу.
— Вот именно. Я выиграл.
Заключив ее тело в кольцо своих рук, он склонился над ней. Сера не думала в это мгновение ни о работе, ни о задании под прикрытием, ни о том, что этот человек – нерешенная загадка. Единственное, на чем сосредоточилось все ее существо – это опера, украсившая холодный воздух между ними, и мужские губы, ставшие в этот миг Вселенной. Серафина желала, чтобы мужчина поцеловал ее. Невероятно желала. Она даже начала полагать, что это будет именно такой поцелуй, о котором она всегда мечтала.
Песня резко оборвалась, разрушив чары. Девушка дернулась назад.
— Спасибо вам! — Адресовала она миссис Петричелли и рванула к заднему входу в клуб.
Судя по тому, что дверь не сразу хлопнула за спиной, Сера поняла, что незнакомец последовал за ней. Легкие выдавливали воздух, когда она шагала вдоль коридора. Еще немного – и она оторвется.
Не успела девушка дотянуться до двери кухни, ее локоть обвили пальцы.
— Божья коровка, — произнес парень, развернув ее и прижав к своей твердой груди, — Обманывать в таком районе – опасно. Тебе стоит помнить об этом.
Она не могла остановить взгляд, который упал на его рот.
— Но целоваться с тобой – еще опасней.
— Скорее приятней.
Его ладонь плавно скользнула вверх на ее шею и собрала волосы в кулак. Этот властный жест взволновал Серу. Девушка не знала, что ее преследователь увидел в ее лице, но его глаза сверкнули огнем. Парень не стал терять времени, воспользовавшись преимуществом. Выругавшись под нос, он подтянул Серафину вверх и соединил их губы.