Читаем Рисолинда полностью

-- Это они сейчас заглядываться стали - когда ты мне новую одежду сшила, да волосы причесала, да бороду каждую неделю подстригаешь. А так они десять лет нос от меня воротили. Я здесь каждый год полотно себе покупал - хоть бы одна предложила: давай, дескать, Хоннор, сошью тебе рубахи. Я бы и заплатил охотно - не люблю я шить. Вечно все пальцы исколешь... Так ведь нет - ни одна... А когда мне деревом плечо поломало - как же мне было тяжело и больно по хозяйству управляться. Коз у меня тогда еще не было - только печь растопить, да поесть приготовить. Да ещё в избе прибрать. Я тогда пришел, попросил Шошона - пусть бы он уговорил женщину какую или хоть старуху... со мной пожить. От такой крайности даже женился бы - буде какая захочет. Не захотела ни одна - ни замуж, ни просто так... А сейчас - заглядываются, говоришь... Не надо мне от них ничего. Пойду с тобой в Ларемур - может, там найду свое счастье.

-- А в лес вернуться не хочешь?

-- Нет. Одичаю я там. Уже было совсем одичал... И на человека стал не похож. Ты меня словно разбудила... Нельзя человеку так долго жить одному. Пойду в Ларемур...

-- Вот об этом я с тобой и хотела поговорить. Не получиться пока что в Ларемур...

<p>Глава 11.</p>

Древняя баллада, которую на прощальном ужине спела Шошоха.

Жил рыцарь отважный по имени Ларр.

О-ла, о-ле-ру, о-ла-ла...

Влюбился он в кроткую деву Лаис,

Назначена свадьба была.

Позвали соседей на свадебный пир.

О-ла, о- ле- ру, о-ла-ла...

И верного друга Ларр пригласил,

Усадил во главе стола.

Когда же невесту Рисс увидал,

О-ла, о-ле-ру, о-ла-ла...

Он разум, и дружбу, и честь позабыл.

Тоска его сердце взяла.

Рисс друга с собой на охоту зовет.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Ларра он в лес заповедный ведет,

Туда, где колдунья жила.

Вот скачет в дубраве прекрасная лань.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

"Стреляй поскорее - Рисс закричал -

Стреляй, чтобы лань не ушла!

Для славной охоты завидная дичь!"

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Ларр крепкой рукой натянул тетиву,

Не знает пощады стрела.

Вдруг вихрь взметнулся под сенью древес.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

И замер в испуге таинственный лес -

К Ларру колдунья пришла.

Колдунья спросила: "Как смел ты, наглец,

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Стрелою убить мою дивную лань,

Которую я берегла.

Ты будешь наказан, жестокий стрелок.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Тебя посажу я под крепкий замок" -

И к башне его повела.

Колдунья не внемлет горячей мольбе.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

В темнице глубокой под башней своей

Ларра она заперла.

Рисс возвратился к прекрасной Лаис.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

И ей со слезами сказал подлый Рисс,

Чтобы мужа она не ждала.

"Конь оступился на горной тропе.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

С отвесной скалы Ларр в ущелье упал,

И Смерть его душу взяла".

Взмолилась Лаис, услыхав про беду:

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

"Я с тобою в ущелье, к скале той пойду

Покажи мне - где эта скала?

Рисс, меня отведи ты к проклятой скале

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Без Ларра тоскливо на этой земле,

Я сердце ему отдала.

В ущелье бездонное птицей слечу!

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

Без Ларра я жить не могу, не хочу,

Мне жизнь без него не мила".

"Как хочешь, Лаис..." - согласился подлец.

О - ла, о - ле - ру, о - ла - ла...

И вместе они покидают дворец,

Где любовь так недолго цвела.

<p>Глава 12.</p>

О нарядном седле и тихом шепоте.

Ларсен хмуро вглядывался в пелену дождя. Дождь... Поздняя осень уж на дворе... А на душе тоска... И ничем её не развеять. На охоту ему съездить, что ли? Сейчас олени в лесах жирны, за лето отъелись. А во Дворце - тоска. Король... Неужто смысл власти в этих долгих, нудных церемониях, в этих чванных празднествах?... Народ на площади веселится и хохочет, а ему нельзя - он Король! Сенешаль гнется низко, подсовывая на подпись Указы - почтителен к Королю... Да только в этих Указах нет ни одного - его, Короля Ларсена - слова! Что Сенешаль захотел, то и написал. Так у кого же власть? Префект тащит свои Указы, Казначей - свои. Все кланяются, все говорят: "Мы знаем, что нужно более всего для блага Государства"... Можно, конечно, поехать на охоту - развеять горькие мысли, послушать музыку несущейся за зверем собачьей своры... Но ведь охота кончится, и вернется все та же, грызущая сердце, тоска... Охота - лишь пустое развлечение. С тем же успехом можно пить вино, играть в карты или в кости, хорошенько подраться, в конце концов - что изменится от этого? Когда пройдет угар азарта - останется все та же тоска. Неслышные шепотки за спиной, косые взгляды, почтительные поклоны, скользкие, льстивые речи. Тоска... Может, все же приказать оседлать коня?

Перейти на страницу:

Похожие книги