Читаем Рисовый штурм и еще 21 способ мыслить нестандартно полностью

Я благодарю Шарлотту Бруни, руководителя прихода Сент-Винсент де Пол в Черчвилле за пробуждение во мне веры и напоминание о единственной и самой важной вещи в жизни, о которой я давно забыл: настоящая природа человеческих чувств по большей части одинакова у разных людей на всей земле.

Конечно, есть такие чувства, которые отличают нас друг от друга. У каждого есть свои особенности и собственный уникальный характер. Именно об этих особенностях говорят, когда обсуждают и сравнивают чувства. Но такие чувства составляют приблизительно 10 процентов от всех наших переживаний. 90 процентов чувств – одни и те же, и мы переживаем их одинаково.

Эти общие, универсальные человеческие чувства большинством забыты, они затерялись в массе мнений, конфликтов и личностных различий, озвученных правительствами, религиями, политическими деятелями, учеными, знаменитостями и, конечно, вездесущими и всемогущими средствами массовой информации. Дисгармония и разобщенность отдалили нас друг от друга и ожесточили наши сердца. Мы должны игнорировать голоса раздора и побуждать друг друга чтить и уважать этот огромный океан – эти 90 процентов чувств, одинаковых для всех нас. Возможно, если мы будем делать это, то обретем рай на Земле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование