Читаем Рисунки на крови полностью

В задней комнате среди груд пластинок, пленок и СD, инструментов и аппаратуры, которые хранили там некоторые группы, плакатов, свернутых в неряшливые бумажные рулоны., Дугал запалил косяк, а Эдди вкратце обрисовала Терри ситуацию. Она особо не вдавалась в подробности; сказала только, что Зах умудрился впутаться во множество неприятностей из-за компьютера и что они хотят помочь ему выбраться из страны. Терри читал о хакерах, они его даже интриговали, но он не знал, что они способны тырить с таким размахом, с каким, по словам Эдди, это делал Зах.

Терри пыхнул, причем косяк на вкус был даже еще лучше, чем на запах, и надолго задержал дым. Он не особенно одобрял кражи, но трудно испытывать жалость к гигантским зажравшимся корпорациям вроде “Ситибанка” или “Сауферн Белл”. Корпорации любят разглагольствовать о том, как бремя такой кражи ложится на потребителя, размышлял Терри, но когда хоть какое-то бремя большого бизнеса не ложилось на маленького человека у подножия лестницы?

Каким бы ни был моральный облик Заха, Терри он искренне нравился. И если есть, пусть слабый, шанс, что фэбээровцы едут в Потерянную Милю, чтобы его сцапать, Терри просто должен помочь ему бежать.

– Ладно, – сказал он. – Правда. Зах в городе.

Лицо Эдди озарила прекрасная радостная улыбка. Она явно без ума от Заха – как и, похоже, вообще половина всех на свете. Терри отказывался быть тем, кто расскажет ей новости о Треворе. И вообще это не его дело, черт побери. Но у него было такое предчувствие, что самолетик из страны повезет дополнительного пассажира,- и скорее всего не того, на какого надеется Эдди.

– Он сейчас у друга, – продолжал Терри. – В заброшенном доме с привидениями. Так вот, сразу скажу, я туда не поеду, и вам самим в одиночку туда лучше не ехать. Но я отведу вас к моему другу Кинси. Он ничего против призраков не имеет. Он поедет, скажет Заху, что вы тут.

Тут кто-то забарабанил в дверь магазина. Разом вскинулись все три головы, все три лица повернулись на звук.

– Подождите здесь, – сказал Терри. – Не выходите, пока я не позову. Если услышите какие голоса, выбирайтесь через заднюю дверь. – Он бросил Эдди баллончик с освежителем воздуха. – Да, и побрызгайте этой дрянью повсюду.

Проскользнув за занавеску, Терри подошел к витрине магазина. Пара широкоплечих мужиков в костюмах и в зеркальных очках стояли у двери и готовились забарабанить в нее вновь.

– Не дрейфь, – пробормотал Терри себе под нос и, повернув в замке ключ, чуть-чуть приоткрыл дверь.

– Чем могу вам помочь?

– Абесалом Ковер, спецслужбы США. – Мужик повыше помахал перед носом Терри значком. Мужик был худой и с крепкой челюстью, темные волосы зализаны назад с узкого лица. Терри показалось, что под полой хорошо сшитого пиджака у него виднеется горб пистолета. – Это мой партнер, Стэн Шульман, Можно войти и задать вам пару вопросов?

– А… на самом деле нет.

Терри выскользнул на улицу и закрыл за собой дверь. Тротуар был ярким и слепящим, и тут он сообразил, что как никогда укурен. Но свои права он знает. Если у них нет ордера, он вправе в магазин их не пускать.

– У меня как раз инвентаризация, – объяснил он. – Все кучами лежит повсюду. Нельзя, чтобы там бродили кучи народу, опрокидывая мой товар. Хотите спросить меня о чем-нибудь здесь?

– Ваше имя?

– Терри Баккет Я владелец этого магазина.

Второй агент полез в карман пиджака. По сравнению с холеным Ковером он смотрелся уныло и неряшливо. Выступившие маслянистые капли пота ясно просвечивали сквозь редеющие волосы. Несколько капель повисли даже у него в усах. Терри попытался вообразить себе, каково это – иметь работу, ради которой приходится напяливать пиджак и галстук в самый разгар Каролинского лета.

Шульмаи вытащил небольшую фотографию.

– Вы видели раньше этого человека?

Изучая фотографию, Терри заставил себя не рассмеяться, таким забавным показалось ему лицо Заха, на котором ясно читалось “а-пошли-вы-все”

– Нет… кажется, нет.

– Вы по роду своей деятельности общаетесь со множеством молодых людей, – настаивал Шульман. – Попытайтесь вспомнить. Его зовут Захария Босх. Ему девятнадцать лет.

– И он опасный преступник и угроза обществу, так? Нет. Извините, я его не видел.

Сложив руки на груди, Терри уставился на агентов, увидел свое отражение в их очках – четыре маленьких Терри со спутанными волосами и в синих полинялых банданах немного его подбодрили. Босх. Чего удивляться.

– Нам известно, что он в городе, – сказал Шульман. – Его безошибочно опознали в столовой. Весь город перекрыт. Если вы знаете, где он, и не говорите нам, вас ожидают серьезные неприятности.

– Простите? – Терри постучал себя по виску основанием ладони. – У меня, наверное, что-то со слухом. Я думал, я сегодня утром проснулся в Америке.

– Так оно и было, – с угрозой надвинулся на него Ковер. – И хранение марихуаны в Америке преследуется законом. Разве вы сейчас не укурены?

Вот черт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 монстров
13 монстров

Монстров не существует!Это известно каждому, но это – ложь. Они есть. Чтобы это понять, кому-то достаточно просто заглянуть под кровать. Кому-то – посмотреть в зеркало. Монстров не существует?Но ведь монстра можно встретить когда угодно и где угодно. Монстр – это серая фигура в потоках ливня. Это твари, завывающие в тусклых пещерах. Это нечто, обитающее в тоннелях метро, сибирской тайге и в соседней подворотне.Монстры – чудовища из иного, потустороннего мира. Те, что прячутся под обложкой этой книги. Те, после знакомства с которыми вам останется лишь шептать, сбиваясь на плачь и стоны, в попытке убедить себя в том, что:Монстров не существует… Монстров не существует… Монстров не существует…

Александр Александрович Матюхин , Елена Витальевна Щетинина , Максим Ахмадович Кабир , Николай Леонидович Иванов , Шимун Врочек

Ужасы