Читаем Ритм войны полностью

Он должен был остановить этого человека. До того, как он убил Далинара.


Чири-Чири пыталась спрятаться в траве. К сожалению, она стала слишком большой. Она не была похожа на обычный кремлинг, на те, которые носятся вокруг, крошечные и незначительные. Она была чем-то более грандиозным. Она могла думать. Она могла расти. И она могла летать.

Ничего из этого не помогло, когда она вылетела из травы на стол. Она перевернулась и раздраженно щелкнула, затем посмотрела на Рисна, который сидел и издавал звуки другим тихим. Чири-Чири не всегда понимал рты тихих. Они не щелкали, и в них не было ритма. Так что звуки иногда были просто шумами.

Иногда их не было. У них была закономерность, которую она все лучше понимала. И иногда в их тонах было настроение , почти как ритм. Она подползла ближе к столу, пытаясь прислушаться.

Это было сложно. Чири-Чири не любил слушать. Ей нравилось делать то, что казалось правильным. Сон казался правильным. Еда казалась правильной. Сказать, что она счастлива, голодна или грустна, было правильным.

Общение должно быть о настроении, желаниях, потребностях. Не все эти хлопающие, хлопающие, неаккуратные влажные звуки.

Как те, что сделал сейчас Рисн, разговаривая со старым мягким человеком, который был как родитель. Чири-Чири перелезла через стол в свой ящик. Пахло не так живо, как трава, но было приятно, набито мягкими вещами и покрыто виноградными лозами. Она щелкнула для этого. Удовлетворенность. Удовлетворенность казалась правильной.

«Я не понимаю половины того, что ты объясняешь, Рысн», - сказал старый мягкий человек, когда они оба сели на стулья рядом со столом. Чири-Чири понял некоторые слова. И его приглушенный, но напряженный тон. Смущенный. Это была путаница. Например, когда тебя укусил за хвост тот, кого ты считал счастливым. «Ты говоришь эти вещи … эти Бессонные … повсюду вокруг нас? Переезжаете среди нас? Но они не … люди?

- Думаю, они настолько далеки от людей, насколько это вообще возможно, - сказала Рисн, потягивая чай. Чири-Чири понимал ее лучше. Рысн не смутился. Более вдумчивый. Она была таким образом до сих пор ... события на родине.

«Это не то, к чему я думал, что готовил вас, - сказал старый мягкий человек, - с вашим обучением ведению переговоров».

«Что ж, тебе всегда нравилось путешествовать по дорогам, которые другие считали слишком сложными», - сказал Рисн. «И вам нравилось торговать с людьми, которых игнорируют ваши конкуренты. Вы видели возможность в том, что отвергали другие. Это примерно то же самое ».

«Простите, Рысн, дорогая дитя, но это совсем другое ощущение ».

Двое замолчали, но это было не удовлетворенное молчание только что поесть. Чири-Чири повернулась, чтобы снова прижаться к одеялу, но почувствовала вибрацию, проходящую через землю. Этакий звонок, своего рода предупреждение. Один из ритмов Рошара.

Это напомнило ей панцирь мертвецов, которых она видела на родине. Их полый хитиновый череп, их зияющая пустота, такая тихая и бесшумная. Молчание того, что он все съел, а затем был поглощен.

Чири-Чири не могла скрыться. Ритм шептал, что она не может делать только легкие вещи. Грядут темные времена, предупреждали полые черепа. И вибрации этого места. Обнадеживает. Требовательный. Будь лучше. Тебе должно быть лучше.

Итак, Чири-Чири вылезла из своей ложи и забралась на подлокотник кресла Рысн. Рисн подхватил ее, предполагая, что ей нужны царапины на той части головы, где панцирь соприкасается с кожей. И это действительно приятно. Достаточно приятно, что Чири-Чири забыл о полых черепах и предупреждающих ритмах.

«Почему я чувствую, - сказал старый мягкий, - что тебе не следовало рассказывать мне об этом? Чем больше людей узнают, что ты натворил, Рисн, тем опаснее для тебя это будет.

«Я понимаю это», - сказала она. «Но … Бабск … Я должен был кому-то рассказать . Мне нужна твоя мудрость сейчас больше, чем когда-либо ».

«Моя мудрость не распространяется на дела богов, Рысн», - сказал он. «Я просто старик, который считал себя умным … пока его потакание своим слабостям едва не разрушило жизнь и карьеру его самого многообещающего ученика».

Рысн резко села, заставив Чири-Чири вздрогнуть и прикусить ее пальцы. Почему она перестала чесаться?

Ой. Эмоции. Чири-Чири почти чувствовала, как они пробираются сквозь Рисн, как ритмы. Она была грустна? Почему грустный? У них было достаточно еды. Было тепло и безопасно.

Было ли дело в пустоте? Опасность?

«Бабск», - сказал Рысн. «Ты все еще винишь себя в моей глупости? Мои глупости были только моими ».

«Ах, но я знал о вашей дерзости», - сказал он. «И моя обязанность - это проверить». Он взял ее за руки, так что Чири-Чири немного покусала их - пока Рисн не посмотрел на нее. В любом случае, они были невкусными.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Буресвета

Похожие книги