Читаем Ритуал (ЛП) полностью

— Брачный контракт? — спрашивает он, желая убедиться, что все это оформлено в письменном виде.

Я смеюсь.

— Брачного контракта не будет, — это подразумевает, что наш брак потерпит крах, а этого просто не может быть. — Но у меня есть контракт… — Я щелкнул пальцами на Гаррета, и он тоже достал его из портфеля. — В этих бумагах это указано. — Я также позаботился о том, чтобы исключить часть, где она может трахаться с кем захочет, как я сказал своему отцу добавить к моему с Синди. Блейкли будет трахаться и сосать только мой член.

— Ей потребовалось много времени, чтобы принять брак с Мэттом. Как ты убедишь ее выйти за тебя замуж? — спрашивает ее отец.

— Она согласится. Я не сомневаюсь, — встаю, готовый покончить с этим. Блейкли понятия не имеет, что мне пришлось срочно ехать в Техас. Сегодня я должен был лететь в Нью-Йорк, чтобы встретиться с Гарретом, привести все в порядок и подготовить документы, а потом мы должны были лететь сюда на эту встречу. Я хотел приехать к ее отцу, а не наоборот.

По дороге сюда я проверил камеры в ее квартире, и она была в отключке в своей постели.

— Я уже все подготовил, как ты видишь, — Гаррет достал ручку из пиджака. — Все, что тебе нужно сделать, это подписать. Если ты согласен, конечно. Если нет, мы можем обсудить все, о чем у тебя есть вопросы. — Я прямо указываю в контрактах, что и как я хочу — только ее. — Как только ты их подпишешь, я переведу деньги на твой счет.

Он кивает, принимая судьбу своей единственной дочери. Она будет моей женой. Я наебу любого, кто встанет у меня на пути.

— Как скоро состоится свадьба?

— Как можно скорее, — честно отвечаю я.

— Но вы оба учитесь в колледже…

— Почему это проблема? — спрашиваю я, склонив голову набок. Многие люди женятся до и во время учебы в колледже. Ей не нужно учиться в Баррингтон после того, как я закончу колледж в этом году. Ей не нужна степень, и она точно не будет работать. Я буду единственным кормильцем нашей семьи. Блейкли будет зависеть от меня во всем, а я буду давать этой женщине все, что она, блядь, захочет.

— Это просто кажется быстрым, — он пожимает плечами.

— Ну, я уверен, что если бы ваша жена хотела, Блейкли уже была бы выдана замуж за Мэтта, — прорычал я.

Он тяжело вздыхает, как будто тоже в это верит. Мистер Андерсон начинает снова перечитывать контракты, когда мой отец заговорил:

— Если это то, чего ты хочешь…

— Да, — твердо говорю я.

Ее отец встает и поправляет пиджак.

— Ты любишь ее? — спрашивает он.

Я думал об этом миллион раз с тех пор, как оказался в тюремной камере, оставшись один на один со своими мыслями. И каждый раз я приходил к одному и тому же ответу.

Нет!

Говорят, что любовь терпелива и добра. Я не являюсь ни тем, ни другим, когда дело касается Блейкли. Я властный, собственнический и безумно ревнивый. Что может означать только одно — я одержим ею! До такой степени, что хочу спрятать ее от всего мира. Я не хочу, чтобы другой мужчина смотрел на нее, не говоря уже о том, чтобы говорить с ней. Мэтт помог мне понять это.

Поэтому, вместо того чтобы лгать своему будущему свекру, я спрашиваю:

— Ты любил Валери, когда женился на ней?

Он кладет руки на бедра и вздыхает. Я знаю, что у него был брак по расчету. Блейкли этого не знает, но я знаю.

— Я научился любить ее со временем, — наконец отвечает он.

Подхожу к его столу, кладу на него ладони и наклоняюсь.

— Я обещаю, мистер Андерсон, что Блейкли будет в хороших руках. Мне не нужно любить ее, чтобы обещать, что я буду защищать ее. И это больше, чем сделал бы Мэтт.

Он несколько раз кивает сам себе.

— Ты прав. Но… — он делает паузу. — Мне не нужны деньги. Я все подпишу. Она будет твоей. Но я не возьму у тебя ни цента за нее. Если она решит выйти за тебя замуж, тогда она твоя.

Я улыбаюсь. О, она точно выберет меня.

— Очень благородно с твоей стороны.

— Я не буду таким, как Валери, — он качает головой. Протягивая мне правую руку, он добавляет: — Добро пожаловать в семью, сынок.

БЛЕЙКЛИ

Я стою в своей ванной, подкрашивая губы, когда вижу, как открывается дверь и входит Раят. Ничего не говорю ему и снова смотрю на себя в зеркало. Я и так опаздываю. Я проспала свои будильники. Мое тело было настолько измучено, что мне действительно удалось уснуть, несмотря на свой гнев на него.

Я собиралась пропустить душ, но поняла, что мне нужно вымыть голову, так что из-за этого я отстала от графика еще на двадцать минут.

Он подходит ко мне сзади, его взгляд падает на полотенце, обернутое вокруг моего тела. Протянув руку, он срывает его с меня.

— У меня нет времени, — говорю я ему, отстраняясь. — Я опаздываю.

— И что? — он вскидывает бровь, шлепает меня по заднице, заставляя подпрыгнуть.

— То, что я не могу пропускать занятия! — моя мама уже злится, что я не трахаюсь с Мэттом. У нее будет приступ, если она узнает, что я пропускаю занятия из-за Раята.

— К черту Баррингтон, — он обхватывает мои бедра и отрывает их от стойки.

— Раят… — он протягивает руку и хватает меня за волосы, заставляя меня зашипеть на выдохе.

Его взгляд встречается с моими в зеркале, и его голос понижается до глубокого рыка.

Перейти на страницу:

Похожие книги