Читаем Ритуал (ЛП) полностью

ГЛАВА 7

РАЯТ

ТРЕТИЙ КУРС БАРРИНГТОНСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Я сижу в кресле, справа от меня сидит Мэтт. Мы не сказали друг другу ни слова с прошлой ночи в Чикаго. Мы получили один заказ, и в итоге мы убили и его жену.

Дверь открывается, и я сажусь прямее.

— Что, блядь, случилось? — требует Линкольн.

— Работа была выполнена, — огрызается Мэтт, тут же переходя в режим обороны, как и в случае со мной в доме прошлой ночью.

В тот момент, когда мы сделали звонок, что закончили работу, нас посадили на частный самолет и привезли обратно в Пенсильванию в дом Лордов и проводили в эту комнату, где они заставили нас ждать. Что никогда не бывает хорошо. Я видел, как мужчины входили сюда и больше не выходили.

— Ты убил его жену, — возражает Линкольн. — Она должна была остаться в живых. Я не знаю, как ты считаешь это выполненной работой.

Мэтт рычит.

— Она встала на пути.

— Это правда, Раят? — он смотрит на меня. — Она была проблемой, мешала тебе выполнить задание, и тебе пришлось убить и ее? — Приподняв бровь, он ждет моего ответа.

Я просто смотрю на него, скрестив руки на груди. Я не гребаная крыса, но также не собираюсь лгать ради Мэтта. Он переступил черту. У нас есть правила, которые мы должны соблюдать. Иначе, какого хрена мы здесь делаем? Я не убиваю ради спорта. Я делаю то, что должно быть сделано. И точка.

Линкольн вздыхает, проводя рукой по лицу. Он явно напряжен.

— Ты на испытательном сроке, Мэтт.

— Что? — он вскакивает на ноги. — Какого хрена, Линк? Ты же знаешь, что это херня!

— Я знаю, что ты убил очень важную суку! — Линкольн огрызается, глядя ему в лицо. — И теперь я должен убирать за тобой!

— Кем, блядь, она была? — требует Мэтт.

— Это не твое дело! — кричит Линкольн ему в лицо.

— Ты только что сказал, что она была важна, — возражает он.

— Убирайся нахер из моего кабинета, Мэтт, пока я не лишил тебя титула Лорда! — кричит он, указывая на дверь.

Мэтт вскакивает и опрокидывает кресло, после чего выбегает, захлопнув за собой дверь.

Я отталкиваюсь от подлокотников и тоже поворачиваюсь, чтобы выйти.

— Подожди, Раят, — рычит Линкольн.

Поворачиваюсь к нему лицом, а он плюхается за свой стол.

— Мне нужно знать, что случилось, — он сцепляет пальцы вместе на поверхности.

Я ничего не говорю.

— Черт возьми, — шипит он, откинувшись на спинку кресла. — Ты должен мне что-нибудь дать.

— Я сделал то, что от меня требовалось. Он мертв, — говорю я просто.

Он кивает один раз.

— Значит, Мэтт убил женщину.

Я отворачиваюсь от него и скрежещу зубами. Они уже подозревали, что это был Мэтт, но я только что подтвердил это. Вот почему я, блядь, не разговариваю.

— Я не знаю, что делать, Раят, — заявляет мужчина.

Я смотрю на него, а он наклоняет голову из стороны в сторону, обдумывая свой следующий шаг.

— Я мог бы назначить тебе испытательный срок.

Я сжимаю руки в кулаки, не особо удивляясь. Полагал, что они накажут меня, чтобы заставить говорить. Затем Линкольн протягивает руку и нажимает кнопку на своем офисном телефоне.

— Пригласи его.

Дверь за мной открывается, и я вижу вошедшего мужчину. Не знаю его лично, но я слышал о нем. Список его трупов длиной в милю. Садистский сукин сын. Он убил трех своих братьев в выпускном классе. Все в доме Лордов боялись его. На самом деле он легенда.

— Раят Арчер? — он протягивает мне правую руку.

— Да, сэр, — делаю то же самое и пожимаю ее.

Он жестом просит меня сесть обратно на свое место, что я и делаю.

— В чем дело? — спрашиваю я, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

— Ну, сынок… — он садится на кожаный диван, расстегивая пуговицы своего черного пиджака. — Я хотел бы попросить тебя об одолжении.

Я наклоняюсь вперед, упираясь локтями в бедра. Вот как они заставят меня говорить? Угрожать мне условным сроком, а потом просить об одолжении? В ответ я попрошу больше не быть на испытательном сроке.

— И что я получу взамен?

Он запрокидывает голову назад, смеясь, отчего его тело сотрясается. Затем он смотрит на Линкольна.

— Мне нравится этот парень.

— Я же говорил тебе, — загадочно говорит Линкольн.

— Лорды всегда идут навстречу своим братьям, которые готовы пойти на большее, — он откидывается назад, устраиваясь поудобнее. — Итак, Раят… главный вопрос в том, чего ты хочешь?

Я сижу в своем черном Lykan Hypersport, припаркованном на стоянке жилого комплекса Блейк. Он находится рядом с кампусом.

Первое, чему тебя учат, когда ты становишься Лордом, — это вести разведку. Ты продумываешь любой сценарий, который даст тебе преимущество для победы.

В ее спальне зажигается свет, и я выпрямляюсь, когда она проходит мимо своего окна, наконец-то возвращаясь домой. Остановившись в углу, Блейкли снимает свою рубашку через голову. Мой член мгновенно становится твердым, когда я наблюдаю, как от этого движения ее волосы рассыпаются по спине.

Неважно, что я вижу только ее тень. Этого достаточно. Пока что.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену