Читаем Ритуал смерти полностью

– Проверьте волосы и ногти ваших жертв. Если было наложено заклятие, вы обнаружите свежие срезы.

– Да? Обязательно. – Ева встала. – Спасибо за помощь.

– К завтрашнему дню я все подготовлю.

– Отлично. – Ева шагнула к двери, но остановилась. – Вы так много об этом знаете… Изучали как психиатр?

– До некоторой степени. Но у меня имелся и личный интерес. – Мира усмехнулась. – Моя дочь – викканка.

– О! – воскликнула Ева; она лихорадочно размышляла: что бы сказать? – Это многое объясняет, – пробормотала она наконец. – Ваша дочь живет в Нью-Йорке?

– Нет, в Новом Орлеане. Считает, что здешняя община недостаточно строгая. Я, конечно, могу быть не вполне объективной, но, полагаю, вы и сами поймете, что это абсолютно безобидное верование.

– Да, разумеется… – Ева подошла к двери. – Завтра вечером я пойду на одно из их собраний.

– Обязательно поделитесь впечатлениями. Если же у вас возникнут вопросы, на которые я не смогу ответить, думаю, моя дочь вам с удовольствием поможет.

– Я вам обязательно сообщу.

У Евы голова шла кругом. «Господи, дочь Миры оказалась колдуньей, – думала она. – Ну и дела!»


Ева направилась в участок, собираясь захватить Пибоди и вместе с ней провести досмотр дома Вайнбурга. Ей хотелось узнать, как он жил, и ознакомиться с материалами в его компьютере. Она была почти уверена: такой человек должен был хранить у себя список членов секты. Обязательный в таких случаях обыск уже провели, но ничего интересного не обнаружили. Однако Ева надеялась, что ей повезет.

Пибоди она встретила в вестибюле.

– В моей машине через пятнадцать минут. Я зайду в кабинет, проверю, не звонил ли кто.

– Хорошо, лейтенант. Но там…

– Потом, – оборвала ее Ева и помчалась к себе.

Войдя в кабинет, она поняла, о чем ее хотела предупредить Пибоди.

– Фини?.. – Ева сняла куртку и бросила ее на спинку стула. – Ты решил-таки слетать в Мехико? Тогда позвони Рорку, узнай подробности. Он, наверное…

– Ты солгала мне. – Голос Фини дрожал от обиды и злости, но взгляд был холоден и суров. – Ты, черт возьми, солгала мне. Я тебе верил, а ты расследовала за моей спиной дело Фрэнка.

Отрицать это, так же как и спрашивать, откуда он узнал, было бесполезно. Она предполагала, что рано или поздно Фини узнает правду.

– Мне приказано провести расследование. Уитни велел держать в курсе его одного, и я выполняла приказ.

– Внутреннее расследование? Черт возьми! Да никого порядочнее Фрэнка я в жизни не встречал.

– Я знаю, Фини. Я была…

– Но ты проводила это расследование! Ты работала с его документами, с его компьютером, а мне ни слова…

– Я вынуждена была так поступить.

– Чушь собачья! Я из тебя сделал полицейского, а ты мне – нож в спину? – Фини сжал кулаки и шагнул к Еве.

Она подумала, что лучше бы он ее действительно ударил.

– Ты, оказывается, работала с делом Алисы, проверяла, не убийство ли это. Она была моей крестницей, а ты мне даже не сообщила о своих подозрениях. Ты смотрела мне в глаза и нагло лгала!

– Да, – ответила она твердо.

– Ты знала, что ее накачивали наркотиками, насиловали, а потом убили, и мне ни слова не сказала?

Ева поняла, что Фини добрался до ее файлов. Они были все закодированы, но для него открыть любой файл – сущий пустяк.

– Я не могла, – проговорила она бесцветным голосом. – Даже если бы я не имела приказа – все равно бы не смогла. Ты был слишком связан с ними обоими. Нельзя ждать объективности от близкого друга семьи.

– Да что ты, черт подери, знаешь о семье?! – взорвался Фини.

Да, уж лучше бы он ее ударил.

– Приказ? – продолжал он с горечью. – Приказ, говоришь? Именно поэтому ты решила обращаться со мной как с последним недоноском, а, Даллас? «Поезжай отдохнуть, Фини. В дом моего богатенького мужа». – Он презрительно усмехнулся. – Так тебе было бы удобнее, да? Убрать меня с дороги, чтобы не путался под ногами.

– Послушай, Фини…

– Я прошел с тобой огонь и воду, – проговорил он вполголоса, и сердце ее сжалось. – Я доверял тебе. И был готов в любую минуту броситься тебе на помощь. Теперь этому конец. Ты хороший полицейский, Даллас, но души у тебя нет. Иди ты к черту!

Ева ничего не ответила. Он вышел, даже не закрыв за собой дверь, а она осталась стоять как вкопанная.

– Даллас! – В кабинет вбежала Пибоди. – Я не могла…

Ева жестом велела ей замолчать и отвернулась. Она никак не могла собраться с мыслями. В комнате по-прежнему пахло одеколоном Фини – тем самым, который почему-то всегда покупала ему жена.

– Мы едем осматривать дом Вайнбурга. Приготовьте все необходимое.

Пибоди открыла было рот, но тут же и закрыла. Она понимала, что слова сейчас бесполезны.

– Да, лейтенант.

Ева повернулась к ней. Взгляд у нее был жесткий, сосредоточенный.

– Тогда поехали.

13

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги