– Послушай, Альвхильд, – обратился он к крутобёдрой вдове, что принесла большое бронзовое блюдо с дымящимися кусками китового мяса, – хочешь получить зуб кашалота? Это оберег, и ещё он исполняет желания.
– Эге, ярл, – оттопырила нижнюю губу дородная жена, искря лукавыми очами, – я не так много выпила эля, чтобы не помнить: тот, кто получает зуб, должен вначале сам выполнить желание того, кто его дарит.
– А что, ты не хочешь выполнить моё желание? – раскатисто и хрипло расхохотался Лодинбьёрн.
– Смотря какое, ярл, – хохотнула Альвхильд, ставя на стол блюдо с мясом и как бы невзначай толкая Косматого бедром в бок.
– А какое выберешь: можешь ты ко мне прийти на сегодняшнюю ночь, или я приду к тебе, какое из этих желаний тебе больше нравится? – прошептал на ухо улыбающейся вдове Косматый.
Спустя несколько дней на берегу фиорда остались только огромные голые скелеты и гниющие вороха кишок, вокруг которых лениво ходили объевшиеся собаки, вороны и чайки.
Ярл Лодинбьёрн велел Ольгу с сотоварищами осмолить «Медведя», получившего некоторые повреждения после охоты на китов.
– Эй, словенцы, – крикнул Ас-скальд, проходя мимо и направляясь вверх в посёлок, – идемте к дому хёвдинига Хрод- гайра, будет потеха, потом досмолить успеете.
– Что за потеха, скальд? – спросил Ольг.
– Сыну Хродгайра сегодня исполняется десять лет!
– Ну и что? – не понял Окунь, макая в растопленную смолу пеньковую кисть. – День рождения – это весело, пойдём, коль приглашают?!
– Не ходите!… – глухо обронил Ольг и опустил очи, будто что-то рассматривал на свежеосмоленном борту драккара. Он вспомнил рассказ отца о том, как посвящают нурманы своих детей в викинги.
– Ну, чего молчишь, Солома, рассказывай! – поторопил Шульга, который с детства прихрамывал на левую ногу.
– Когда викингу исполняется десять лет, он должен собственноручно убить человека. Обычно для этого используют старого или больного раба, – хмуро поведал предводитель ладожан.
– Не верится мне что-то, пойду, сам погляжу, – сказал Шульга и, слегка припадая на ногу, зашагал вслед за Ас- скальдом.
В центре большого плотного круга, который образовали викинги, стоял сияющий сын хёвдинга Хродгайра и восхищённо вертел в руках широкий нурманский нож в ножнах из оленьей кожи с костяной отделкой.
– Сегодня тебе десять, Фарри, – торжественно рёк Хрод- гайр, – ты должен уничтожить своего первого врага, а значит, стать настоящим воином. Поэтому я дарю тебе этот нож, которым ты убьёшь свою жертву.
– Но ведь я убивал уже не раз, отец! – обиженно выпятил губу сын викинга, во всём старающийся быть похожим на отца.
– Э-э, сын, отвернуть голову птенцу большой птицы или удушить детёныша собаки – это всё детство. Ты сегодня убьёшь человека, я же сказал, сегодня важный день для тебя! – возразил хёвдинг.
– Того раба, что вчера привели с поля? Который украл меру нашего ячменя? – загорелся восторгом юный Фарри.
– Сегодня по моему приказу с него сняли ошейник и цепь, разве честь для сына хёвдинга – убить раба? Ты убьёшь свободного человека, это совсем другое дело!
Ребёнок совсем забыл про напускную важность и с детским восторгом запрыгал вокруг отца, размахивая широким норвежским ножом, только что полученным в подарок. Ещё бы, он сегодня, уже сегодня, станет почти вровень с отцом и другими воинами, он будет теперь убивать по-настоящему!
Викинги одобрительно загалдели, когда в круг вышел Ас- скальд и запел песню о том, как рождается настоящий викинг, как роднится он со своим клинком и как непобедимый этот клинок сопровождает викинга всю жизнь, до самой смерти. Хродгайр, тоже сияя радостью, поднёс скальду кружку доброго эля. После песнопения по знаку хёвдинга в круг втолкнули худого замученного подростка лет пятнадцати.
– Этот человек, свободный житель нашего посёлка, украл у хёвдинга Хродгайра зерно, чтобы набить свой ненасытный желудок. Он совершил преступление, и за это должен быть наказан. Мужественные и свободные люди фиорда, решите, кто должен наказать виновного в воровстве?
– Пусть суд свершит сын хёвдинга и докажет, что он уже настоящий викинг! – закричали один за другим стоящие вокруг.
– Да будет исполнена воля ваша! – вскричал громко Ас- скальд.
– А кто этот худой, – спросил Шульга у стоящего рядом Ларри, – я его не помню?
– Это раб хёвдинга, – хихикнул товарищ по драккару, – ты его раньше не видел, потому что он пас скот и никогда не бывал в посёлке.
Тем временем крепкий и сытый сын хёвдинга и вчерашний раб, худой и нескладный, остались одни в круге. Именинник ловко извлёк подарок из красивых ножен и шагнул к жертве, в волнении прикидывая, каким из ударов красивее будет прикончить противника, что затравленно смотрел на него расширенными от ужаса очами.
– Давай, давай, Фарри, прикончи негодяя, убей его!!! – распалялись зрители.