Читаем Рюриковичи от Хрёрика до Ивана: как опровергнуть норманнистическую теорию полностью

Идея о том, что начальная Русь и первые русские князья никакого отношения к Киевско-днепровскому государству, преемниками которого впоследствии назначили себя царская России и Советский союз, представляется, на первый взгляд, крамольной. Особенно – с точки зрения наших суперпатриотов, не допускающих и мысли о том, что в генезисе Российского государства могли принимать какие-либо иные народы, кроме чистопороднейших славян-руссов.

Но эта версия вполне логична и высказывалась задолго до того, как появились сами суперпатриоты. Еще в советские времена на страницах вполне серьезного (в ту эпоху) и законопослушного журнала «Наука и религия» эту версию высказывал в цикле статей про первых русских князей историк Андрей Никитин, известный исследователь «Слова о полку Игореве», в 1976-84 гг. – старший редактор отдела прозы издательства «Советский писатель».

К их (сверхпатриотов) сожалению остается лишь добавить, что:

а). Черноморская версия первоначального генезиса русского государства объясняет все нюансы деяний первых русских князей, географию походов Аскольда, Олега, Игоря и Святослава. Не было фантастических тысячекилометровых сплавов сотен ладей от Новгорода (на Волхове) до Царьграда с преодолением множества волоков и непроходимых днепровских порогов. Все было гораздо проще. Основные события развивались в достаточно компактном треугольнике «устье Днепра-устье Дуная-Керченский пролив», где все было «под рукой». Как не было и рейдов по пустынным и безводным степям, чтобы «покарать неразумных хазар», которые вполне оседло обитали в Северном Прикаспии и никакого отношения к Киевско-Днепровской Руси иметь не могли из-за географической отдаленности. Зато тмутараканские норманны, переплыв Азовское море и поднявшись вверх по Дону, как раз выходили к границам Хазарского каганата – весь поход мог уложиться в три-четыре недели. Мало того, перетащив в районе современного Волго-Донского канала свои ладьи из Дона в Волгу, норманны могли спуститься на Каспий и приступить к грабежу богатых персидских городов в Северном Иране – там они также успели отметиться – засвидетельствовано историей и найденными в Скандинавии богатыми кладами персидских монет…

б). Никакого славянского (или неславянского) племени русов не существовало; во всяком случае, до появления норманнов на Средиземном и Черном морях. Это слово до IX-X вв. не прослеживается ни в хрониках, ни в летописях, ни в наскальных надписях – нигде. Да и византийскими хронографами оно употребляется очень несмело: официальное наименование норманнов на Византии – тавроскифы; термин «русы» лишь изредка прорывается у авторов IX-XI веков. К тому времени даже византийским схоластам стало понятно, что норманны никакого отношения ни к таврам, ни к скифам не имеют, а называть их просто датчанами или шведами они также не могли; скандинавские народы только еще складывались; их представители предпочитали именовать себя по родовым именам, а так как в норманнских колониях на территории Византии существовало смешение людей, принадлежавших к множеству скандинавских родов, то и потребовалось некое обобщенное обозначение. Которым и стал термин «русы» – то есть «рыжие» (сравнить с современным итальянским «rosso»).

Скорее всего, изначально это было простонародное наименование представителей норманнских колоний на территории империи – рыжие скандинавы заметно выделялись среди черноголовых ромеев-греков; но впоследствии оно становится все более официальным. Во времена походов Игоря и Святослава хронографы уже говорят о «внешней Русии» – то есть поселениях норманнов за пределами империи; термин «руссы» также переходит и в хроники других народов – например, в записки арабских путешественников. Ибн Русте (вторая половина IX века): «Что же касается ар-Русийи, то она находится на острове, окруженном озером… У них есть царь, называемый ха-кан русов. Они нападают на славян, подъезжают к ним на кораблях, высаживаются, забирают их в плен, везут в Хазаран и Булкар и там продают. Они не имеют пашен, а питаются лишь тем, что привозят из земли славян», – цит. по публикации в интернете работы «В.Я. Петрухина, Д.С. Раевского «Очерки истории народов России в древности раннем Средневековье» .

Может ли целый народ получить наименование по цвету волос?

А почему нет? Звали же на Руси кипчаков «половцами» (то есть светло-рыжими, «желтоватыми» – сравнить с современным обозначением окраса животных – «половый». Кипчакам досталась весьма значительная доля скифско-арийской крови, и они были светловолосыми).

А если предположить, что обозначение племени «поляне» обозначает вовсе не «полевых» (степных) витязей (откуда взяться степям в густо-лесистом среднем Приднестровье?), а все тех же блондинов-норманнов (кстати говоря, один из старейших варяжских форпостов в Восточной Европе так и называется – Полоцк), то все становится на свои места. Древляне – вовсе не «древесные» лесовики (в противоположность полевым воинам). А «древние». То есть, автохтонное население, вступающее в борьбу с «половыми»» норманнами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Близость
Близость

Сара Уотерс – современный классик, «автор настолько блестящий, что читатели готовы верить каждому ее слову» (Daily Mail) – трижды попадала в шорт-лист Букеровской премии. Замысел «Близости» возник у писательницы благодаря архивным изысканиям для академической статьи о викторианском спиритизме, которую Уотерс готовила параллельно работе над своим дебютным романом «Бархатные коготки». Маргарет Прайер приходит в себя после смерти отца и попытки самоубийства. По настоянию старого отцовского друга она принимается навещать женскую тюрьму Миллбанк, беседовать с заключенными, оказывая им моральную поддержку. Интерес ее приковывает Селина Доус – трансмедиум, осужденная после того, как один из ее спиритических сеансов окончился трагически. Постепенно интерес обращается наваждением – ведь Селина уверяет, что их соединяет вибрирующий провод, свитый из темной материи… В 2008 году режиссер Тим Файвелл, известный работой над сериалами «Женщина в белом», «Ледяной дом», «Дракула», поставил одноименный телефильм, главные роли исполнили Зои Татлер, Анна Маделей, Домини Блайт, Аманда Пламмер. Роман, ранее выходивший под названием «Нить, сотканная из тьмы», публикуется в новом переводе.

Николай Горлачев , Реймонд Карвер , Сара Уотерс , Татьяна Николаевна Мосеева , Элизабет Гейдж

Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Религия / Эзотерика / Историческая литература