Читаем Roadside Picnic полностью

"Hello, hello, hello.” He removed his reproachful gaze from Redrick and flung himself down on the couch next to him. “You cannot behave that way. Do you understand me? You cannot!"

"Then arrange meetings in places where I don't know anybody."

"The boy is right,” Throaty interjected. “Our mistake. So who was that man?"

"Richard Noonan. He represents some companies that supply the institute. He lives here in the hotel."

"You see how simple it is!” Throaty said to Bones. He picked up a colossal lighter shaped like the Statue of Liberty, looked at it doubtfully, and replaced it on the table.

"Where's Burbridge,” Throaty asked in a friendly tone.

"Burbridge blew it."

The two men exchanged a quick glance.

"Rest in peace,” Throaty said tensely. “Or has he been arrested?"

Redrick didn't answer right away, taking slow long drags on his cigarette. He threw the butt on the floor.

"Don't worry, everything's safe. He's in the hospital."

"That's some safe!” Bones said nervously. He jumped up and went over to the window. “Which hospital?"

"Don't worry, everything is taken care of. Let's get down to business. I'm sleepy."

"What hospital specifically?” Bones asked in irritation.

"I've told you,” Redrick picked up the briefcase. “Are we doing business today or not?"

"We are, we are, son,” Throaty said heartily.

With unexpected agility he leaped to the floor, knocked all the magazines and newspapers from the coffee table, and sat in front of it, resting his hairy pink hands on his knees.

"Show your stuff."

Redrick opened the briefcase, took out the list with prices, and put it on the table before Throaty. Throaty glanced at it and flicked it to the side. Bones stood behind him and started reading the list over his shoulder.

"That's the bill,” Redrick said.

"I see. Let's see the stuff,” Throaty said.

"The money,” Redrick said.

"What's this 'hoop'?” Bones asked suspiciously, pointing at the list over Throaty's shoulder.

Redrick said nothing. He was holding the open briefcase on his lap and staring into the blue angelic eyes. Throaty finally chuckled.

"And why do I love you so much, my son?” he muttered. “And they say love at first sight doesn't exist!” He sighed dramatically. “Phil, buddy, how do they say it here? Dole out the cabbage, lay some greenbacks on him … and give me a match. You see … ” He waved his cigar at him.

Phil the Bones muttered something under his breath, tossed him a book of matches, and went through a curtain into the next room. Redrick could hear him talking to someone there, irritated and indistinct, something about the cat being in the bag, and Throaty, his cigar finally lit, kept staring at Redrick with a frozen smile on his thin pale lips. Redrick, chin on briefcase, was looking at him and also trying not to blink, even though his lids were burning and his eyes were tearing. Bones came back, threw two packs of money on the table, and sat next to Redrick in a huff. Redrick lazily reached for the money, but Throaty motioned him to stop, tore the wrappers from the money, and put them in his pajama pocket. “Now let's see it."

Redrick took the money and stuffed it into his inner jacket pocket without counting it. Then he presented his wares. He did it slowly, letting both of them examine the swag and check items off the list. It was quiet in the room, the only sound was Throaty's heavy breathing and the jingle coming from the other room—a spoon against the side of a glass, perhaps.

When Redrick shut the briefcase and clicked the lock, Throaty looked up at him.

"What about the most important thing?"

"No way,” Redrick replied. He thought and added: “So far."

"I like that 'so far,'” Throaty said gently. “How about you, Phil?"

"You're throwing dust in our eyes, Schuhart,” Bones said suspiciously. “Why the mystery, I ask you?"

"That comes with the territory: shady dealings,” Redrick said. “We're in a demanding profession."

"All right, all right,” Throaty said. “Where's the camera?"

"Hell!” Redrick scratched his cheek, feeling the color rise in his face. “I'm sorry, I forgot all about it."

"There?” Throaty asked making a vague gesture with the cigar.

"I don't remember. Probably there.” Redrick shut his eyes and leaned back on the couch. “Nope. I clean forgot."

"Too bad,” Throaty said. “But you at least saw the thing?"

"Not even that,” Redrick said sadly. “That's the whole point. We didn't get as far as the blast furnaces. Burbridge fell into the jelly and I had to head back immediately. You can be sure that if I'd seen it I wouldn't have forgotten it."

"Hey, Hugh, look at this!” Bones whispered in fright. “What's this?"

He stuck out his right index finger. The white metal hoop was twirling around his finger and Bones was staring pop-eyed at the hoop.

"It's not stopping!” he said aloud, moving his eyes from the hoop to Throaty and back again.

"What do you mean it's not stopping?” Throaty asked carefully and moved away.

"I put it on my finger and gave it a spin, just for the hell of it, and it hasn't stopped for a whole minute!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Первый шаг
Первый шаг

"Первый шаг" – первая книга цикла "За горизонт" – взгляд за горизонт обыденности, в будущее человечества. Многие сотни лет мы живём и умираем на планете Земля. Многие сотни лет нас волнуют вопросы равенства и справедливости. Возможны ли они? Или это только мечта, которой не дано реализоваться в жёстких рамках инстинкта самосохранения? А что если сбудется? Когда мы ухватим мечту за хвост и рассмотрим повнимательнее, что мы увидим, окажется ли она именно тем, что все так жаждут? Книга рассказывает о судьбе мальчика в обществе, провозгласившем социальную справедливость основным законом. О его взрослении, о любви и ненависти, о тайне, которую он поклялся раскрыть, и о мечте, которая позволит человечеству сделать первый шаг за горизонт установленных канонов.

Сабина Янина

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика
Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика