Читаем Робеспьер детектив (СИ) полностью

Звонит мой телефон.

— У нас проблемы, все входы и выходы заблокированы, — говорят мне. — Мы заперты!

Чёрт возьми! Неужели детские глупости окажутся опасными!

— Надо найти это взрывное устройство, — говорю я. — Начнем с этой комнаты, где погром. Наверняка они его тут спрятали, вот и перевернули всё. Мозгов ведь не хватило, чтобы убрать этот бедлам, дабы не привлекать внимание.

— А если мы не черта не найдем! — опять взрывается Колло, — признаемся им, что Робеспьер бежал? Вот они посмеются.

— Мы найдем, — уверенно говорю я. — Скажите своим людям, пусть подключаются к поиску!

Я, Антуан Сен-Жюст, доволен результатом. Они согласились встретиться с нами в условленном месте и привести Макса. Уверен, они шутить не будут, зная какой козырь у нас в руке.

— Антуан, а как они пройдут? Здание ведь заблокировано, — удивляется Светлана.

— Я настроил потайной ход на номера паспортов Фуше и Колло. Они смогут выйти. А вот остальные гады — нет!

Светлана кивает. Но она волнуется. Я вижу.

— Все будет хорошо, Светик, — говорю я, обнимая её. — Идем. Нам пора.

Мы едем в условленное место. Загородный дом. Там есть самолет, на котором мы сможем с Максом спокойно улететь.

Наши приятели уже ждут нас.

— Какая встреча! — улыбается Фуше, — мы рады вас видеть!

— Оставим любезности, — отвечаю я грубо. — Где Макс?

— Ах, мсье угодно видеть Макса! — хмыкает Колло. — А зачем?

Не нравится мне их весёлое настроение. Что-то тут не так. Светлана разделяет моё беспокойство.

— Ваш Макс давно убежал, — говорит Фуше, — шустрый попался. А помогли ему сыночек и любовница.

Макс бежал! Слава Богу! Но, может, эти люди врут? Так просто им нельзя верить. Это редкие подлецы.

— Макс действительно убежал, — кивает д'Эрбуа. — А вот вы не убежите!

Они с Фуше начинают хохотать. Гвардейцы вторят им дружным гоготом.

Светлана испуганно берет меня за руку.

— Убежим! — говорю я, доставая пультик взрывного устройства.

— Вы не это ищите? — Колло достает из кармана то самое устройство. — А мы его уже разрядили, вы не возражаете?

— Детки решили поиграть в террористов! — издевается Фуше. — Неплохо придумали. Если бы Варену не приспичило в туалет, мы бы не нашли.

Теперь я понимаю, как мы влипли. Одно радует — Макс спасся! А Светик? Бедная Светик! Зачем я заварил всё это! Эх, надо было слушаться Макса, пересечь границу! Теперь из-за меня Светлана погибнет!

Гвардейцы направляются к нам. Надевают нам на руки наручники.

— Отпустите Светлану! — прошу я.

— Жди, — хмыкает Фуше, грубо толкая её. — Один раз уже отпускали. Девочка оказалась слишком прыткой! Ох, совсем не изменилась, какой я её помню в Аррасе, такой и осталась.

Остаётся только надеется, что на гильотину они Светлану не отправят. Всему же есть предел. Ладно меня, туда мне и дорога, идиоту. А если Макс придет нас спасать! Господи! Только не это! Что я наделал! Макс обязательно придет!

— Да, он придет, — слышу я за спиной болтовню Фуше и Колло.

Я, Макс Робеспьер, совершил посадку своего вертолета в пригороде Неаполя. Теперь надо выйти на связь с друзьями. Мой брат и Кутон успешно пересекли границу. А как дела у Антуана и Светланы? Антуан при нашем последнем разговоре говорил, что они почти достигли границы, и всё идет нормально.

— Волнуетесь за друзей? — спрашивает Мадлен. — Уверена, с ними всё хорошо.

— Да, — кивает Оливье. — Поехали к морю, папа! Нет, сначала в лавку для художников. Я куплю холст, кисти и краски.

— Мы всё тебе купим! — обещает Мадлен. — Только иди рисовать куда-нибудь подальше от нас.

— Почему? — удивляется тот.

— Там виды получше, — отмахивается Мадлен.

Загорается огонек на моих часах. Кто-то выходит на связь. Это Тальен. Наверно, по поводу Терезы. Попросить Мадлен снять браслеты. Это тоже можно сделать с помощью пульта с любого расстояния.

— Макс, — голос Тальена дрожит. — Я не виноват. это не я. Светлана и Антуан схвачены. их приволокли в Конвент и заперли в подвале. огромная охрана. Мне велели передать тебе эту новость. они ждут, что ты придешь за ними.

— Чёрт возьми! — ругается Мадлен. — Что теперь делать?

— Я должен вернуться, — говорю я.

— Не надо, папа, там опасно, — уговаривает меня Оливье.

— Я не могу бросить друзей в беде! — твердо говорю я.

— Тогда я с тобой! — не унимается Молюссон.

— Успокойся! — шикает на него Мадлен. — Одно дело Макс пойдет один, другое — с компанией! Хотя. мне тоже тяжело отпускать Макса. Но без чёткого плана я его точно не пущу! Макс у вас есть план?

Мадлен вопросительно смотрит на меня. План? Да, без плана соваться в такое опасное предприятие не следует. Я погружаюсь в размышления.

— У меня есть кое-какие идеи, — говорю я. — Ваши замечания будут очень полезны.

Я, Антуан Сен-Жюст, вместе со своей невестой Светланой сижу в подвале Конвента. Место не из приятных. Я молю Бога, чтобы Макс не пошел за нами и, чтобы враги отпустили Светлану.

— Прости меня, Светик, — говорю я ей. — Я часто грубил тебе.

— Брось, — улыбается она. — Это было давно. Тогда ты просто стеснялся своей любви ко мне, вот и надел маску грубости. А когда у нас начался роман, ты всегда был очень мил.

Я вздыхаю:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже