Читаем Робкая (ЛП) полностью

— В любое время, — сказав это, я подняла ноги и вернулась в изначальное положение.

Он оттолкнулся от земли, возобновив лёгкие покачивания.

— Что ты здесь делаешь?

— Просто считаю падающие звёзды. — Я подняла глаза к небу как раз во время, чтобы увидеть ещё одну. — И вот, — тыкнула пальцем в небо, — ты видел?

— Да.

— Разве они не красивы?

— Просто прекрасны, — но он не смотрел на небо. Он смотрел на меня.

Я покраснела и опустила руку, когда моё сердцебиение ускорилось. Джексон Пейдж только что назвал меня прекрасной? Потому что именно так мне показалось. У меня был не такой большой опыт с мужчинами. Не было совсем никакого. Но это точно звучало как флирт. И Боже, мне это нравилось.

— Конечно, так много звёзд. В городе такого не увидеть.

Я кивнула.

— Мне нравится здесь. Летом я выхожу посмотреть на них при любой возможности. Я живу вон там, — я указываю на заднюю часть дома моих родителей, который был за ним, — над гаражом.

Да, жить в ста метрах от своих родителей было слишком близко к статусу неудачницы, но я ничего не платила за это, и в Ларк-Коув был не такой большой рынок аренды жилья.

Ботинки Джексона закопались в щепках, когда он окончательно остановил свои качели и встал. Протянув мне руку, он кивнул в сторону моего дома.

— Пойдём. Я провожу тебя.

Я буквально воспарила со своего места. В тот момент, когда мои пальцы коснулись его ладони, по моему телу снова пронесся электрический разряд. Моё дыхание стало прерывистым, и с каждым шагом я жалела, что дом находится так близко — не то что мамин огород.

Я старалась не двигать своими пальцами, спокойно держась за его ладонь, чтобы он не отпустил меня. Но я была слишком взволнована тем фактом, что держала руку Джексона, это было практически невозможно. Каждый атом в моём теле гудел. Никогда прежде электроны не вращались вокруг протонов и нейтронов с такой скоростью.

Слишком скоро мы добрались до первых ступеней лестницы, ведущей вверх по задней стене гаража. Я ожидала, что он отпустит мою руку, но он этого не сделал.

Он возвышался над моими ста шестьюдесятью пятью сантиметрами, смотря на меня странным взглядом. Быть может, виной всему был свет или его отсутствие, но его глаза казались тусклее обычного, голубизна была затуманена, и в них виднелась усталость.

Я бы стояла здесь вечно, держа Джексона за руку, но, когда изнеможение скатилось с его плеч, я неохотно высвободила руку.

— Я, эм… спасибо. Может быть, мы могли бы…

В один момент я пытаюсь подобрать слова, чтобы пригласить его на ужин, а уже в следующее мгновение он целует меня.

Джексон Пейдж целовал меня.

В губы.

Его грубые руки коснулись моих щёк. Его мозолистые пальцы скользнули к корням моих волос. И его язык прошёлся по моей нижней губе.

Мои зрачки расширились. Это было наяву? Его глаза закрыты. Его нос упирался в мой. А наши рты соприкасались.

Я ахнула и превратилась в кашу. Схватив его за предплечья, чтобы не упасть, я полностью расслабилась в его поцелуе и позволила своим векам опуститься. Его вкус был просто невероятен. Это была мята с ноткой цитруса. На его языке было что-то ещё, но я не могла определить, что это было.

Нерешительно я провела своим языком по его. Я понятия не имела правильно ли я это делала, но, когда Джексон застонал мне в рот, я повторила это действие.

После этого я повторяла все его движения. Когда он проводил своим языком по моей верхней губе, я делала то же самое с его нижней. Когда он прикусил уголок моего рта, я ответила ему тем же. И когда он прикусил мою нижнюю губу, я подождала, когда появится доступ к его губе, а затем сделала то же самое.

Это было горячо, влажно и волшебно.

Щетина на его подбородке сделала кожу вокруг моих губ такой обжигающей. Боль, не похожая ни на что, образовалась в моём животе. Трепет пульсировал у меня между ног. Не задумываясь, я придвинула бёдра ближе, задевая твёрдость его джинсов.

Он зашипел, посылая между нами поток воздуха, который охладил влажную кожу над моей губой. Затем, последний раз пройдясь языком по моим губам, он отстранился.

— Прости, — прошептал он, всё ещё не отпуская моё лицо. — Я не хотел…

— Не нужно, — выдохнула я. — Не извиняйся.

Потому что я бы никогда не пожалела об этом поцелуе.

Моём первом поцелуе.

Что-то чего я избегала долгие годы, потому что ждала этого поцелуя с Джексоном.

— Мне стоит уйти. — Он убрал руки с моего лица и нежно поцеловал в лоб. Затем сделал три шага назад, и развернулся ко мне спиной. Даже тогда, проходя через двор моих родителей, он пару раз обернулся через плечо.

Я помахала ему рукой и поспешила вверх по лестнице. Как только я закрыла за собой дверь, подошла к окну радом с дверью, так как оно выходило на детскую площадку.

Присев на корточки и спрятавшись за занавеской, я наблюдала, как Джексон проходит мимо качелей и серебряной горки. Ему не потребовалось много времени, чтобы вернуться на тротуар и повернуть к своему дому.

Когда он исчез за углом школы, я опустилась на пол и позволила счастливой улыбке растянуть мои щёки.

После многих лет наблюдений, ожидания и надежды, Джексон, наконец, заметил меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену