Читаем Роботы апокалипсиса полностью

Данный радиообмен длился семь минут. Авиадиспетчер Мэри Фитчер всего за несколько секунд определила судьбу более четырехсот человек, в том числе двух мужчин, которые впоследствии станут героями Новой войны. Реплики, выделенные курсивом, — не часть радиообмена; их записали микрофоны, установленные в пункте управления заходом на посадку.

Кормак Уоллес, ВИ: АСЛ, 217

НАЧАЛО РАСШИФРОВКИ

00:00:00, ДЕНВЕР:Борт «Юнайтед-42», это Денвер. Назовите курс.

+00:00:02, ЮНАЙТЕД:Э-э, извините, мы возвращаемся на курс. Это борт «Юнайтед-42».

+00:00:05, ДЕНВЕР:Вас понял.

+00:01:02, ДЕНВЕР:Борт «Юнайтед-42», немедленно поверните налево. Курс 360. У вас трафик на двенадцать часов — «Боинг-777», «Америкэн», дистанция четырнадцать миль, та же высота.

+00:01:11, ЮНАЙТЕД:Денвер, это борт «Юнайтед-42». Не могу, э-э, не могу контролировать курс и высоту. Не могу отключить автопилот. Объявляю о чрезвычайной ситуации. Код 7700 [3]. (Помехи.)

+00:01:14, ДЕНВЕР:Борт «Америкэн-1497», это Денвер. Немедленно займите высоту 14 000 футов. У вас трафик на девять часов. Пятнадцать миль, «Боинг-777», «Юнайтед».

+00:01:18, АМЕРИКЭН:«Америкэн-1497», вас понял. Вижу трафик. Поднимаюсь на 14 000.

+00:01:21, ДЕНВЕР:Борт «Юнайтед-42», мы понимаем, что вы не можете контролировать курс и высоту. Трафик уже в тринадцати милях от вас. Высота та же.

+00:01:30, ЮНАЙТЕД:…не могу понять (неразборчиво) …не могу.

+00:01:34, ДЕНВЕР:«Юнайтед-42», сообщите запас топлива на борту. Сообщите число пассажиров на борту. (Длительные помехи.)

+00:02:11, ЮНАЙТЕД:Денвер, это «Юнайтед-42». Топлива на борту на два часа тридцать минут, пассажиров на борту двести сорок один.

+00:02:43, ДЕНВЕР:«Америкэн-1497». У вас трафик на девять часов. Двенадцать миль, высота та же. «Боинг-777», «Юнайтед».

+00:02:58, ЮНАЙТЕД:Это борт «Юнайтед-42». Вижу трафик. Похоже, он не поднимается. Уберите самолет с дороги, ладно?

+00:03:02, ДЕНВЕР:«Америкэн-1497», вы уже начали набор высоты?

+00:03:12, АМЕРИКЭН:Борт «Америкэн-1497». Мы, э-э, объявляем о чрезвычайной ситуации. М-м, мы не можем контролировать высоту. Не можем контролировать курс. (Неразборчиво.) Не можем отключить автопилот.

+00:03:02, ДЕНВЕР:«Америкэн-1497», мы понимаем, что вы утратили управление. Сообщите запас топлива на борту. Сообщите число пассажиров на борту.

+00:03:12, АМЕРИКЭН:Топлива на один час пятьдесят минут. Пассажиров на борту двести шестнадцать.

+00:03:14, М.ФИТЧЕР:Райан, садись за компьютер. У обоих самолетов одна и та же поломка. Выясни, когда они находились рядом друг от друга. Бегом!

+00:03:19, Р.ТЕЙЛОР:Ясно, Фитч. (Щелканье клавиш на клавиатуре.)

+00:03:59, Р.ТЕЙЛОР:Оба самолета вчера вылетели из Лос-Анджелеса. Были у ворот рядом друг с другом минут пятнадцать. А что, это важно?

+00:04:03, М.ФИТЧЕР:Не знаю. Черт! Такое ощущение, что самолеты хотят врезаться друг в друга. Если за две минуты ничего не сделаем, погибнут люди. Что там творится в Лос-Анджелесе? Что (неразборчиво). Там что-то странное?

+00:04:09, Р.ТЕЙЛОР:(Щелканье клавиш на клавиатуре.)

+00:04:46, М.ФИТЧЕР:Нет! Райан, они не могут устранить неисправность! Они продолжают идти встречными курсами! Выясни хоть что-нибудь!

+00:05:01, Р.ТЕЙЛОР:Ладно, ладно. Так, вчера там сломался робот-заправщик — вылил море топлива на парковочную площадку. Пришлось закрыть двое ворот на пару часов.

+00:05:06, М.ФИТЧЕР:Сколько самолетов он заправил? И какие?

+00:05:09, Р.ТЕЙЛОР:Два. Наших пташек. Что это значит, Фитч?

+00:05:12, М.ФИТЧЕР:Не знаю, но у меня предчувствие. Некогда объяснять. (Щелчок.)

Перейти на страницу:

Похожие книги