Читаем Род Блэк (по Гарри Поттеру) (СИ) полностью

- А в том, что с вас собираются потребовать выйти на Турнир без магической защиты с одной дибильной указкой. В их правилах так записано, а ведь выпадет из рук и всё - труп, от того и дикий травматизм участников прошлых состязаний. Притом заметь организаторов это вполне устраивает раз и на этот раз ничего в правилах не изменили, а по идее должна быть полная пассивная защита, холодное оружие, кольцо-концентратор и палочка/жезл или посох для всех на выбор!


Та на услышанное решительно встала.

- Ты прав, я обязательно поговорю с Максим и отцом! Хотя бы такое непременно должно быть иначе кого-нибудь точно драконы убьют, раздавят! Драконы! Кошмар! Кретины ненормальные.


- Насчёт кретинов она права, - усмехнулась Падма. - Такое я точно передам сестре.


По пути на завтрак мы удачно встретились с пуффендуйцами и чуть задержались обсуждая новость, кто-то кому-то ещё и позвонили по телефонам. Потому не удивительно, что на самом завтраке уже даже слизеринцы настороженно поглядывали на по-прежнему весело улыбающегося Людо Бэгмена и хмурого Бартемиуса Крауча. Кажется хмурость последнего даже малость оценили.


Потом пришло время занятий - первым у нас были Рунология, а вторым начался урок зельеварения. Там профессор Снейп радуясь в своей манере объявил, что сегодня будем заниматься противоядиями и на ком-нибудь их обязательно испытаем и с надеждой пристально посмотрел на Поттера. Тот впечатлившись даже взбледнул.


И тут раздался стук в дверь. В класс шмыгнул Колин Криви и, одарив Гарри сияющей улыбкой, подошел к Снейпу.


- В чем дело? - сухо спросил декан Слизерина.


- Прошу прощения, сэр, но Гарри Поттера вызывает мистер Бэгмен. Все чемпионы должны идти. Их, по-моему, будут фотографировать.


- Хорошо, - ответил Снейп. - Поттер, можешь идти, но с тебя эссе по сегодняшней теме урока.


Гарри, облегчённо вздохнув, перекинул сумку через плечо и пошёл к двери.


- Как удивительно, правда, Гарри? - затараторил Колин, стоило только Поттеру закрыть за собой дверь. - Только представь себе, ты - чемпион! Правда драконы.. но ты ведь справишься? Я уверен - ты справишься!


- Да, надеюсь, - не радостно подтвердил он, поднимаясь в вестибюль. - А для чего они будут фотографировать?


- Думаю, для "Пророка".


- Только этого не хватало! Известность моя снова растёт.


- Желаю удачи, - попрощался по прибытию у двери Колин. Гарри постучал и вошёл.


Он очутился в небольшой аудитории. Большинство столов сдвинуты в конец, образуя в центре пустое пространство. Три составлены вместе перед доской и накрыты длинной бархатной скатертью. За ними пять кресел. В одном сидит Людо, беседуя с Ритой в алой мантии.


Виктор Крам, по обыкновению, задумчиво стоит в стороне от всех. Седрик и Флёр беседуют. Вид у нее уже довольный, не то что утром. Она откинула голову, и длинные белокурые волосы на свету красиво перелились. Шустрый низкорослик с большой чёрной камерой, слегка дымившейся, краем глаза любуется ею.


Увидев Гарри, Бэгмен вскочил и радостно подошёл к нему.


- А вот и четвертый чемпион! Входи, Гарри, входи! Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут члены судейской бригады.


- Проверка волшебных палочек? - озадаченно переспросил Гарри.


- Необходимо проверить, в каком они состоянии, нет ли поломок. Это ваш главный инструмент в соревнованиях. Специалист в этой области сейчас наверху с директором. После церемонии вас будут фотографировать.

- Бэгмен жестом указал на Риту в алой мантии. - Она делает небольшой материал о Турнире для "Пророка".


- Не такой уж и небольшой, Людо, - поправила жена Сириуса, впившись в него взглядом.


- Вы считаете, что я доверю кому-то изделие Мастеров Лорда Трумана? Это шутка? - изумился парень со шрамом на лбу.


- Позвольте представить вам рекомендованного Министерством Магии мистера Олливандера, - лишь приподняв бровь на высказывание обратился к участникам Турнира Дамблдор, заняв место за столом судей. - Он проверит ваши палочки, дабы убедиться в их пригодности к турнирным сражениям.


Гарри повернулся к окну. Там стоял пожилой волшебник с большими светло-серыми глазами. Да ведь это тот старый знакомый! Именно у него три года назад Гарри купил свою первую волшебную палочку с пером феникса.

- Мистер Олливандер? Мастер? Этот создатель дешёвых поделок? Да он подсунул палочку, которая подходит мне лишь частично! Единственное, в чём он мастер, так это совать министерские следилки в волшебные палочки, что по международным правилам незаконно!


Народ тут же стушевался, а участники Турнира из других школ сразу же отошли от старика подальше. Директора Шармбатона и Дурмстранга нахмурились.

- В чём опять дело? - возмутилась мадам Максим. - Утром еле замяли скандал насчёт защитного снаряжения, которое, оказывается, по старым правилам должно быть и его почему-то отменили, оставив только волшебные палочки, а теперь ещё и это? Вы издеваетесь?


- Закон об ограничении магии несовершеннолетних, как и слежение за ними был принят ещё в войне с Волдемортом, - начал оправдываться Бартемиус Крауч. - Но потом его отмену сочли излишней...


Перейти на страницу:

Похожие книги