Читаем Род Блэк (по Гарри Поттеру) (СИ) полностью

- Нечего было откладывать на потом. Я что зашёл-то - тётя, мы во франции закончили, только остался интерес - как там дела с новыми землями?


- Медленно продвигаются. Жан-Поль Делакур письмо написал - намекал на твоё обещание насчёт Габриэль.


- Ответь, что согласен, но вот времени свободного совсем нет, но если он поможет с новыми землями...


Та на это широко улыбнулась.

- Тогда ещё пять соседних поместий со средними источниками вполне могут быть куплены. Там как раз спорные моменты с наследованием затянулись неимоверно, а еще столько же можно просто купить - там одни земли с развалинами и малыми источниками остались. Вот только мне уже намекнули о рабочих местах для франков, мол иначе никак.


- Согласись на половину рабочих к слабым источникам, но под требование наличия у них способностей сразу к двум стихиям Воды и Земли. Уровень магии - не ниже начала второго октана - полукровки. На другие же из оговорённых ранее маги из наших найдутся?


- Молодёжь в основном.


- И что? Им тоже нужно как-то жизнь налаживать. Не слишком обременительную клятву не начудить и пусть трудятся. По десять-двадцать магов на поместье справятся? С тебя управляющие.


- Должны вроде, - засомневалась она. - Вот только в твоём поместье уж больно земли много оказалось - придётся ещё и отдельный дом для рабочих построить.


- Там похоже из наших с семьями будут, потому построить двухэтажный дом на четыре приличные квартиры и нормально будет. В общем как здесь у нас - людям вполне удобно.


- Тогда уж два дома.


- Да делайте сколько хотите, лишь бы земля не пустовала и работа выполнялась.


Гаррик похлопав глазами спросил:

- А почему именно такие дома?


- Они оптимальны получаются по размерам, цене и надёжности. Иначе дорогие материалы придётся использовать для повышения прочности, а уж если ещё землятресение будет.. в общем приходится учитывать. Не забывай ещё, что в министерствах есть комитеты по контролю за условиями проживания наёмных работников, а раз дом твой, то и спрос тоже будет с тебя.


Тот быстренько пролистал свои бумаги.

- Нашёл - расходы на содержание дополнительного жилья. Это?


- Верно. Ремон крыш и прочего - на тебе.


И не успели мы продолжить, как в кабинет влетел Сириус.

- У меня получилось!


Вальбурга удивлённо посмотрела на него.

- Что получилось сын? Какой-то ты взъерошенный.


- Купил аж три пары драконов Норвежских Гребнеспинов! Им по двадцать лет примерно, молодые ещё, но уже вполне сильны!


Я радостно хлопнул его по плечу.

- Молодчина! - Обрадовался я. - Как хоть удалось?


- Ну.., - замялся он, а потом закрыв дверь продолжил. - Познакомился я с секретаршей их главного, а он оказывается место директора не так уж и давно там проминает, да роскошно отдохнуть любит. Вот в питомнике и начались нехватки денег, а впереди у них сильные морозы. Вот и удалось нам вчетвером убедить его, что продать три пары племенных драконов очень выгодно и своевременно. Мол мы же не далеко и договориться о случках на потомство не проблема.


- Разумно, - согласился я. - И где они сейчас?


- В клетках усыплённые, но это ненадолго - пока зелья действуют. Там драконологи ещё ждут...


- Понял, я побежал и обо всём договорюсь.


Гаррик тут же забыл о каких-то там бумажках и рванул вслед за мной.


Драконологов оказалось шестеро - каждый был ответственен за свою клетку с драконом. Причём двое из них мне были хорошо знакомы. К ним и подошёл.

- Добрый вечер господа! - Поприветствовал радостно лыбясь. - И снова вы прибыли к нам. Желаете взглянуть на наших крылатых питомцев? Они уже подрасли!


- Мы у них уже побывали, - улыбнулся в ответ старший. - И они выглядят всем довольными - у вас здесь очень много магии.


- Магия благосклонна к нам, - согласился я. - Когда перестанет действовать усыпляющее зелье?


- На час ещё хватит.


- В таком случае я их пока проверю, - и открыв первую клетку вошёл к молодому дракону начав диагностику.


Поттер при этом был весьма удивлён.

- Так мы сражались на турнире с молодняком драконов?


- Разумеется, - усмехнулся мужчина. - Это были молодые самки, впервые отложившие кладку. С по-настоящему взрослыми драконами под сотню лет и старше вам бы никогда не справиться. Но даже так вы превосходно показали себя - я даже запись купил на память! А ваша броня вообще мечта драконолога, жаль стоит неимоверно дорого.


На это я отвлёкся.

- Вы вполне можете заказать что-нибудь попроще без спецэффектов.


- Мда? Надо будет переговорить с Мастерами.


К концу отведённого часа я успел поработать над всеми драконами, закрепить на них знаки нашего Рода Блэк и привязать их к источникам. Просыпаясь, крылатые выходили из клеток и после разговора со мной согласно склоняли головы и отправлялись в полёт.


- Если потеряются - мы ни при чём, - произнёс один из сотрудников питомника, смотря вдаль на летящих драконов.


- Они просто отправились ознакомиться с отныне своими источниками магии и территориями. Вы не могли бы ещё помочь с их благоустройством?


- За ваши деньги любой каприз, - рассмеялся старший, - но сначала нужно закончить с выполненным заказом.


- Непременно, и вы вполне достойны приличной премии...


Перейти на страницу:

Похожие книги