Читаем Родери. Королевская ночь полностью

– Это третий важный момент, – подчёркивает Дал. – Почему данные о том, что госпожа Реллар скончалась, не поступили в архив? Или, что вернее, были оттуда изъяты? Но здесь всё можно объяснить банальным подкупом служащего. Копирование и наложение аур – преступление гораздо более страшное. Никто не знает ответа на вопрос: кому принадлежит душа в новом теле – прошлому хозяину или тому, с кого снимался слепок? Ведь фактически аура и есть наша душа. Вы когда-нибудь обращали внимание, Даллор, как бережно обращаются с аурами некроманты? Намного уважительнее, чем остальные маги: они гораздо ближе к черте, за которой магия перестаёт быть просто удобством в наших руках. Недаром все эксперименты с аурами под строгим запретом, за нарушение которого маг без суда отправляется в Закрытый Город.

Удивительно, что суровый король, рассказывающий это нам с Кэлэйном – всё тот же Дал, который только что подтрунивал над самогонными аппаратами. Далайн бросает взгляд на окно, за которым чернильная темнота разбавлена светом фонарей.

– Даллор, как вы относитесь к ночным прогулкам?

– В высшей степени положительно, Ваше Величество. Главное – уговорить Рáйло вернуться домой: мой горрт не любит расставаться. Куда отправляемся?

– В Эрнос.

7

Золотой район Эрноса в полночь не так оживлён, как Вэйнро, но праздных гуляк достаточно. Ещё работают рестораны – шикарные, стильные, для избранной публики, огни ежесекундно меняющихся вывесок зазывают запозднившихся прохожих. Иллюзии столь хороши, что вызывают непреодолимое желание немедленно зайти и насладиться изысканными блюдами и концертной программой.

– Не столкнуться бы с матушкой, – шепчет мне на ухо Дал. – Она выбирает место для проведения юбилея.

Через месяц Каризе исполнится пятьсот лет, и положение заставляет госпожу Фарллэн отметить данное событие с подобающим шиком. Скромный особняк не вместит всех желающих поздравить представительницу рода, не уступающего по древности королевскому.

– Чем её не устраивает дворец? – так же тихо отвечаю я. – Парадный обеденный зал вмещает триста гостей!

– Это же дворец Серту́га, – ухмыляется Далайн. – Как можно!

– Сейчас это твой дворец.

– Ай, не хочу связываться! – машет рукой Дал. – Надоело с ней спорить… Как ты думаешь, который из домов принадлежит Гроулли?

Кэлэйн делает вид, что не прислушивается, но тут же начинает разглядывать плитки мостовой. Мужская солидарность.

– Номер двадцать шесть, с позолоченными барельефами.

– Почему? – провокационно спрашивает Далайн.

– Лиара Гроулли – маг первого уровня из незнатного рода, пробивается в жизни сама. Диплом у неё не Королевской Академии Магии в Эрносе, а всего-навсего Университета Бальмонда. Столичные жители – снобы, чтобы завоевать их доверие, нужно пустить пыль в глаза. Занять денег и купить дорогой дом в престижном районе столицы, соответствующий статусу будущих клиентов. Но дома справа и слева, несмотря на более скромный вид, построены на добрую тысячу лет раньше и стоят намного дороже. В их отделке использованы редкие виды мрамора и гранита, ковка на двадцать седьмом номере стоит треть от цены своего броского соседа. Только что переехавшей в Эрнос девушке не одолжат такую сумму.

– Идеальные рассуждения, – Дал направляется к двадцать седьмому дому. – Если бы не одно «но». В двадцать шестом номере молодая пара с ребёнком. Пустует лишь этот особняк.

Вот зараза! То, что он сильнейший поисковик, не даёт права надо мной смеяться!

– Дом принадлежал гильдии целителей и был предоставлен госпоже Гроулли в рассрочку, – примирительно объясняет мне Кэлэйн. – Она расплатилась всего четыре года назад… Ваше Величество, а какой у вас радиус поиска?

– Понятия не имею, – безмятежно отзывается Далайн. – Рассеянным пробью эту улицу, точечным дотянусь до пригородов. А толку? Разве что никто за пять лет не опоздал на приём по неуважительной причине – вычислю вмиг.

Он осматривает дом. Кованая решётка на входе не просто для красоты – в толстые прутья вплетены защитные заклинания. Злорадно усмехаюсь. Артефактор из нас двоих – я.

– Лэра…

– Раз такой сильный, сам и взламывай.

– Ну Лэ-эра…

Фыркаю и поглаживаю ковку. Гроулли постаралась, защита поставлена на совесть. Приходится повозиться минуту или две, после чего решётка распахивается и пропускает нас в дом. Внутри царит дух строгой изысканной роскоши: уже в приёмной будущий пациент должен убедиться, что пришёл именно туда, куда нужно. Морёный дуб, чёрная мраморная плитка, тусклый блеск старинной бронзы, королевского размера кожаные диваны и люстра из гизбо́рского хрусталя.

– Не хватает таблички: «Облегчим боль и кошелёк с равным успехом», – оценивает обстановку Дал. – У меня одного в голове мысль – как двух простых женщин из захолустья занесло к высокоуровневому целителю в элитном районе столицы? Они не могли найти кого-нибудь попроще и подешевле? Или Шедин захлебнулась соплями, а Дирес растянулась на мостовой прямо перед порогом этого дома?

Кэлэйн разводит руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги