Читаем Родная душа полностью

Очевидно, пока он с грустью размышлял о своем положении и вспоминал прошлые ошибки, эта мисс Прайд обрела некоторую уверенность. Вопрос застал Фрэнка врасплох. Хотя он был совершенно обычным и даже закономерным, ему вовсе не хотелось подвергаться подобным расспросам.

– Иногда, – уклончиво ответил он и мгновенно увидел в глазах мисс Прайд реакцию на перемену его настроения. Она как будто приняла что-то к сведению, и Фрэнк подумал, что опять оказался прав: мисс Прайд совсем не похожа на Грету. А еще Фрэнк понял, что почему-то не вполне верит ей...

– Иногда? – переспросила Элис. – Разве этот дом вам не принадлежит?

– Этот дом принадлежал моему отцу. Я живу в Чикаго, – ответил Фрэнк и решил, что следует поменяться ролями. – Скажите-ка, мисс Прайд, почему некто, успешно занимавшийся лингвистикой и имевший надежную работу в престижном университете, бросил все это ради того, чтобы приехать сюда и наняться секретарем к Дине Тайлер?

Казалось, вопрос на мгновение смутил ее, но замешательство быстро прошло.

– Почему? Потому что я горячая поклонница творчества мисс Тайлер! – пояснила она с гораздо большим воодушевлением, чем требовалось. – И я безумно рада, что мне представилась такая возможность!

Фрэнк понимающе кивнул. Энтузиазм Элис выглядел достаточно правдоподобным, и все-таки что-то опять заставило его усомниться в искренности ее чувств. Но какой иной причиной можно было объяснить ее приезд сюда?

А впрочем, какого черта он выискивает проблемы там, где их нет? Разве мало ему собственных забот и неприятностей?

– Что ж, прекрасно. Надеюсь, ваши ожидания оправдаются, – произнес он, решив закончить этот бесполезный разговор: все равно она уже здесь, мачеха наняла ее, по крайней мере, временно.

– Благодарю вас.

Элис повернулась и пошла прочь, при этом ей казалось, что она даже спиной ощущает раздражение пасынка Дины. Она была уверена, что тот провожает ее недовольным взглядом.

Между тем Фрэнк и не думал смотреть ей вслед. Но, когда он уже вознамерился раздеться, предвкушая, как окунется в прохладную воду, до него вновь донесся голос этой странной мисс Прайд:

– Ваш отец умер?

Фрэнк резко обернулся. Его темные глаза сверкали от гнева.

– Что вы сказали? – переспросил он.

– Простите. – Элис явно нервничала, и на этот раз ее интонации отнюдь не казались неестественными. – Но вы сказали... вы сказали, что это был дом вашего отца. Значит, мисс... миссис Тайлер вдова?

– Думаю, об этом можно было догадаться, – язвительно ответил Фрэнк. – А почему вы спрашиваете?

– О, просто так. – Слабая улыбка тронула ее губы. – Пожалуй, я пойду переоденусь к завтраку. – С этими словами Элис направилась к флигелю.

Ага, значит, она, по крайней мере, снимет свои безобразные брюки, мрачно подумал Фрэнк, бросая на землю жилет и расстегивая молнию на джинсах. Но внезапно его рука застыла. Черт, он же не надел плавки! Фрэнк так привык купаться здесь в чем мать родила, что совсем забыл о них. И не то чтобы он емущался, – давно уже прошло время, когда он стеснялся своего тела, – просто вдруг почувствовал, что ему не все равно, смотрит на него сейчас мисс Прайд или нет. Было в ней все-таки нечто такое, что вывело его из равновесия...

Настроение у него совершенно испортилось. Фрэнк поднял жилет и направился обратно к дому. Рывком открыв дверь, он вошел в холл и столкнулся с мачехой. Она протянула к нему руки, но Фрэнка все еще переполняла досада, и он явно был не расположен сдерживаться.

– Черт возьми, Ди! – проворчал он, отступая назад. – Какого черта ты тут делаешь?

Дина, прищурившись, взглянула на него с холодной снисходительностью. В пурпурном халате она выглядела стройной и элегантной, макияж был легким, но безупречным, несмотря на ранний час.

– Я услышала голоса, дорогой, – вкрадчиво произнесла она, легонько проводя острыми ноготками по его коже; она не скрывала своего удовольствия, разглядывая обнаженный торс Фрэнка. – Ты говорил с Паулой?

– Нет! – отрезал Фрэнк.

Но он знал, что Дина не успокоится, пока не услышит от него полного отчета, и посчитал благоразумнее ответить, не дожидаясь дальнейших вопросов:

– Я встретил твою новую секретаршу.

– Мисс Прайд?

Дина так сжала губы, что они превратились в еле заметную полоску. И Фрэнк приготовился к упрекам, которые, он был уверен, не замедлят последовать, но Дина избрала иную тактику.

– И что ты думаешь о ней, милый? Достаточно сильно отличается от Греты, не правда ли? И так старомодно и плохо одета! Интересно, часто ли в университетах встречаются подобные дамочки?

Фрэнк понимал, что внезапно охватившее его желание заступиться за новую секретаршу было небезопасным, и поэтому решительно подавил его. У мисс Прайд будет работа до тех пор, пока Дина уверена, что с ее стороны ей не угрожает соперничество. А кроме того, если уж говорить начистоту, сейчас он был полностью согласен с мнением мачехи.

– Кто знает? – уклончиво ответил Фрэнк и поспешил направить беседу в другое русло: – Кстати, кажется, она, действительно, восхищена твоими книгами, как ты и говорила.

Перейти на страницу:

Похожие книги