Читаем Родники Пустоши (СИ) полностью

Вскоре возле моего мужа сидело уже трое могущественных магов, что пытались помочь ему. И в моём сердце зародилась надежда, что всё может получиться. Но минуты капали, утекая сквозь пальцы, на висках Леонардо появилась испарина, а спустя ещё какое-то время Джульетта встала и подошла ко мне.

— Голубушка моя, а ты решила вашего малыша голодом заморить? Пока я здесь ты даже воду не пила. Давай-ка, вставай!

Я повиновалась ей не как богине, я всё ещё не могла так воспринимать свою давнюю знакомую. Я послушалась совета заботливой приятельницы. Толку от меня действительно было мало, мои магические силы с течением беременности совсем растаяли. Никто не мог мне объяснить почему. И оставалось лишь надеяться, что они вновь вернутся ко мне после родов.

Учитывая мою бесполезность, единственное, что я могла сделать — позаботиться о себе и малыше. Альберто точно меня не похвалит, когда придёт в себя. Если придёт в себя…

Я взяла кувшин и пошла к родникам набрать ключевой воды. Видимо от перенапряжения в голове замерли все мысли. Я просто шла и делала какие-то привычные движения. Кажется, я кого-то встретила, меня о чём-то спрашивали. Судя по всему, трагедия ещё не была известна никому постороннему.

Но по пути домой чьи-то цепкие руки вырвали меня из раздумий.

— Алекса, дочка! Что случилось?!

Конечно мама не могла пройти мимо меня, увидев в каком я состоянии. А я не могла сдержать слёз, ведь кто ещё мог бы понять меня так, как родной человек.

Кое-как я рассказала маме, что произошло. Она побледнела и закрыла рот рукой, и мы медленно пошли в сторону дома. Мама о чём-то думала.

Когда мы вошли в дом, я едва устояла на ногах. Леонардо больше не сидел на постели, он лежал рядом с Альберто бледный и осунувшийся, а его напитывали своими силами уже двое богов.

— Алекса… — начала Джульетта, не обращая внимания на мою маму, но потом она, будто растерявшись, отвела взгляд.

Тогда заговорил Тэо.

— Мы не нашли выход. Леонардо на грани…

— Я знаю свою грань, — безжизненно прошелестел голос охотника, — и выход есть. Я распутал эту дрянь…

— Что?! — сразу несколько голосов слились воедино.

Моё сердце радостно встрепенулось в груди, пока я не услышала продолжения его слов.

— Я могу заклятие оторвать от Альберто. Но ему всё равно нужна жертва. Я готов.

Я шумно выдохнула, не зная как на это реагировать.

— Рано вы моего папашу развеяли, — криво усмехнулся треснувшими губами охотник, — он бы как раз пригодился.

В доме повисло тягостное молчание. И три пары глаз уставились на меня. Леонардо продолжал лежать с закрытыми глазами и тяжело дышать. Он выглядел не в пример хуже Альберто, мой муж, казалось, просто спал.

— Что вы смотрите на меня?! — вскрикнула я, не в силах сдержать эмоции.

Это было уже слишком, я не готова была решать, кому жить, а кому умереть, и не собиралась делать этого.

— Решай, — услышала я голос мамы.

— Зачем ей решать?! — просипел Лео и даже открыл глаза, — вы понимаете, на что её обрекаете? Уведите её, я уже всё решил! Меня здесь не держит ничего, своё дело я сделал.

— Нет! Подожди! Так нельзя! — я закусила палец, вновь скатываясь в истерику.

— Уведите её, я сказал! — неожиданно громыхнул охотник.

Но весь шум был прерван тихим и спокойным голосом Альберто, который внезапно для всех открыл глаза и глядел ими в потолок. Он был бледен, под глазами лежали тени, и моё сердце сжалось от боли и жалости.

— Выйдите все. Пожалуйста. Я хочу поговорить с Алексой.

Глава 22

Все замерли, не веря своим глазам. А потом поднялся шум, всеобщая радость и недоумение, но я видела, что Альберто ещё пытается что-то сказать.

— Тихо! — крикнула я и за секунду оказалась возле мужа, — Я здесь, любимый. Как ты?

Альберто остановил на мне внимательный взгляд карих глаз, он рассматривал моё лицо, будто видел впервые. Или запоминал… Промелькнувшая мысль холодным обручем сдавила грудь.

— Что ты хотел обсудить? Давай сначала о твоём самочувствии, — сказала я Альберто, а потом обернулась к Лео, которому помогли встать Тэо и моя мама, — что произошло? Ты уже сделал, что собирался?

Я не хотела Леонардо зла, даже, учитывая его предательство. Он был всё же отцом моего ребёнка и занимал значительную часть моего сердца, как я ни пыталась его оттуда убрать. Поэтому переживания о муже дополнились страхами за охотника.

— Я ничего ещё… — начал он.

— Выйдите все! — занервничал Альберто.

Я выразительно посмотрела на всех присутствующих, которые поняли, что не стоит затягивать со своим пребыванием в моём доме.

— Мы на улице, дочка, — сказала мама, уходя.

Я закрыла дверь и поспешно вернулась к постели.

— Любимый, скажи, что всё уже позади…

— Почти, — сказал он и как-то очень тоскливо улыбнулся, — скоро всё закончится.

Альберто протянул руку и коснулся прохладными пальцами моей щеки, по которой катилась одинокая слеза.

— Я не понимаю твоих намёков.

— Я должен покаяться перед тобой, иначе никак. Я скоро уйду, милая.

— Нет, не говори такого! — едва остановившийся поток слёз опять размыл очертания осунувшегося лица моего мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги