Читаем РОДные Боги полностью

Вместилище жизненных сил человека оккультисты назвали эфирным телом, а ученые теперь называют биоплазмой или плазмой в условиях живого организма. (Биофизики пришли к заключению, что все живые существа пронизаны потоками некого «холодного пламени», - оживляющего начала, построенного на более тонком, глубинном уровне, чем атомно–молекулярный). Живительные токи, струящиеся от солнечной плазмы, вливаются в тонкое эфирное тело и преобразуются в нем в ощущения, сознание, мысль… Этот внутренний, обычно невидимый двойник, сотканный из золотых солнечных нитей, облачает душу, соединяющую собой в одно целое и жизнеспособное бессмертный Дух и смертное тело.


Всем существом своим связан человек с породившей его солнечной стихией и может черпать из нее СИЛЫ БЕСПРЕДЕЛЬНЫЕ. Нет, мы не «нищие духом», не нас сотворил из праха библейский Иегова, и не его смрадным душком мы живы. Живое из неживого возникнуть не может. Мы одушевлены тем же Духом, который животворит всю Природу, а что создано из праха, то в прах должно и обратиться.

Дух наш не разрушим по своей сути, ибо он причастен несотворенному и неуничтожимому солнечному СВЕТУ. И первопредки наши были выявлены Светлыми Силами - посредниками между Светилом и людьми - из собственной сущности благодаря излучениям (слабым подобием этого может служить происходящая иногда во время спиритических опытов «материализация духов»).

Сыны Света, сгустив огненные вихри, воплотились в пламенных племенных Вождей, - победоносных воинов и вдохновенных ясновидцев, обожествленных последующими поколениями. Народы древности бережно хранили свещенные предания о Праотцах - Покровителях, возводя их к солнцеподобным Прародителям, в чьем облике сливались воедино черты Духа и человека.


От самого Ярилы–Солнца вели свою родословную праславянские племена. Ярило - знаменитое имя нашего Светила, восходящее еще к индоевропейскому обозначению года как годового солнечного коловорота (например, переярок - это волк, которому минул год).

Одновременно корень «яр» (ар, ер) в родственных индоевропейских языках обозначал силу действия, стремительное движение вверх, отождествляемое с восходящим Солнцем. Древнейшим приветственным знаком народов–солнцепоклонников была вскинутая вперед–вверх правая рука, уподобленная стреле Ярилы.


Позднее, уже в Киевской Руси, чествование Ярилы било оттеснено Дажьбогом и Хорсом (слова «бог», «богатый», «богатырь» были заимствованием из скифско–сарматских наречий). Но память Предков о солнечном родстве жила в подсознании: в «Слове о полку Игореве» князья названы внуками Дажьбога. Не рабами божьими, а именно внуками кровнородственными потомками. Будучи, однако, искусственным образованием, Дажьбог не прижился ни в народной словесности, ни в славянской обрядности, и угас вскоре после того, как полукровка Владимир крестил Русь в кровавой купели.


Славянские кумиры являлись не только олицетворением волшебных сил Природы, но и воплощением какой-нибудь духовной стихии. Если Лада–покровительница любви, то Ярило - властитель свещенной ярости


Во всеславянском празднике возрождающегося Солнца 25.12. славление Ярилы сливалось неразрывно с чествованием Пращуров. Свещеннодейство это мыслилось как единение в волшебном солнечном кольце сородичей с оберегавшими Род Предками–Хранителями. Свещенный огонь - земное воплощение Ярилы - служил посредником. Через него устанавливалась искрометная сочувственная связь с самим Светилом.


Празднество это называлось еще Коляда. Коло (кольцо - колесо - колено) по–славянски - круг. Круг - знак Солнца. Декабрь раньше именовался Коложегом от названия сжигаемого на празднике колеса. Коляда значит обрядовая еда, ярхмель вкруговую.


Важнейшими древнеславянскими торжествами были зимние Святки - игры в честь Светила (святой и светлый - братья–близнецы: слова, имевшие один смысл). Игры, игрища первоначально обозначали свещенные праздничные обряды. У славян свадьбы именно ИГРАЛИСЬ. В день летнего Солнцеворота восходящее Светило ИГРАЕТ (это выражение еще сохранилось в народной речи, хотя сокровенный смысл его давно утерян); кружится огненное колесо, мечет вокруг себя золотые стрелы… Это знамение запечатлено нашими пращурами в восьмилучевом Коловрате (свастике) - свещенном знаке–обереге всех солнцепоклонников. Знаменитые Олимпийские ИГРЫ произошли из доблестных воинских обрядов (в 394 г. они были запрещены иудо–христианами как «нечестивые»). И на Руси древние игры–обряды, гонимые попами, постепенно упростились до забав молодецких, а потом и вовсе выродились в детские потешки.


Непременными участниками святочных игр были ряженые. Здесь - отголоски древнейших обрядов, связанных с перевоплощением и оборотничеством. Ряженые пели колядки - хвалебные песни солнечному Коляде.


Праздник Солнца сопровождался разгульным пиршеством, зажигательными хороводными плясками и необузданным весельем. Причем многие обряды являлись точным зимним подобием летних обрядов Купалы - Солнцеворота (зеленых святок), например» купание» в снеге, очищение и исцеление пламенем свешенных костров и т. д.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство