Читаем Родовая Магия полностью

Валлери, вы где витаете? — спросил меня «попугай». — Прочтите последнее, что вы записали. — Я опустила глаза в тетрадь. Сильный маг и домаг с родовой магией не только обуславливают передачу способностей будущим поколениям, но также усиливают её в несколько раз, — прочла я. Правильно, — он многозначительно посмотрел на меня, — поэтому, имея такую маггенетическую даровитость, просто преступление отказываться от создания союза с любым из сильнейших магов королевства. Кстати, есть закон, про который вы нам ещё не рассказывали, магистр, — с улыбкой напомнила ему Сильвана, а я поняла, откуда ветер дует. Да, есть закон: если домаг затрудняется в выборе, то, по достижении им определённого возраста, за него сделает выбор король, — ответил «попугай», — и были случаи, когда строптивой домажке приходилось вступать в союз с магом втрое, а то и вчетверо старше себя. А магов разве не обязуют обзавестись союзом до определённого возраста? — спросила Адела. Обязуют, маг должен заключить союз и брак до тридцати пяти и сорока лет соответственно, — пояснил ей «попугай». А домаг до какого возраста? — спросила я. Он замялся. До двадцати лет, — ответил магистр, а я улыбнулась. Значит, до двадцати лет даже король не может принудить домага к союзу? — уточнила я, «попугай» кивнул. — А к браку? — Он свёл брови на переносице. Если сильный маг объявит вас своей невестой, — с неохотой пояснил «попугай», — заключение брака можно отодвинуть до двадцати трёх лет. Спасибо, магистр, — поблагодарила я и села, думая, что семь лет — это достаточно много. Не забывай только, Валлери, — обратился ко мне граф Эндаге, — что без союза, брака и покровительства любой маг может взять тебя в связку на поединок. И будь ты хоть самым сильным домагом, выпить тебя не составит большого труда. Так что я бы на твоём месте не стал тянуть, тем более, сезон поединков начнётся в понедельник, — улыбнулся он мне. Буст, я смотрю, ты ничему не учишься? — сказал повернувшись к нему Руфус. — Хочешь ещё раз получить вызов? Нет, что ты, — примирительно поднял руки Эндаге, — просто предупреждаю, что все домаги уязвимы без взятых на себя обязательств по продолжению рода. Как я вижу, граф, даже со взятыми на себя обязательствами они уязвимы, — кивнула я на Жизару. Давайте закончим дискуссию, — повысил голос всеми забытый «попугай», — тему мы разобрали.

На обед мне идти не хотелось, но необходимость стащить что-нибудь съестное привела меня в столовую, ведь, возможно, мне придётся провести около суток в повозке Крекши.

Подойдя к ленте раздачи, сразу выбрала несколько булочек и большое яблоко, положила всё на поднос, и, почувствовав, что за мной наблюдают, добавила к обеду тарелку овощного супа.

Сев за стол друзей, засунула две булочки и яблоко в рюкзак. Зикай удивлённо посмотрел на меня.

Хочу посидеть вечером в библиотеке, почитать, — соврала я. Зикай кивнул. Не засиживайся там, библиотека, как ты убедилась, небезопасна, — сказал Ровейн и кивнул в сторону входа. Там стоял Эндаге, обсуждая что-то со своими братьями-домагами.

Я решила подняться в библиотеку, только когда увижу, как граф покинет корпус. Сидеть пришлось почти до конца обеда. Не выходя из-за стола, я сидела, делая вид, что читаю неразборчивые каракули в тетради.

Это потому, что перо дешёвое, — я вздрогнула. За моей спиной стоял Руфус. — Если хочешь, передам через лорда Фабиа тебе своё, — и он показал свою тетрадку, где каллиграфическим, разборчивым почерком был выведен конспект. Красиво, но не нужно, — кивнула я парню, а он поставил передо мной банку, плотно закрытую крышкой. Это черлиника, ягода, очень вкусная, — я хотела отказаться, но он быстро её открыл, — она в пралине, это крем такой, — улыбнулся мне парень, — попробуй, это очень вкусно.

Чуть ли не задохнулась от ворвавшегося в нос запаха ягоды, облизав губы, схватила ложку и целиком засунула её себе в рот. Кисловатый, сладковатый, ароматный вкус молочного крема и ягод заставил меня чуть ли не застонать от удовольствия. Я хотела сразу же зачерпнуть вторую ложку, но парень перехватил мою руку.

Съешь потом, в одиночестве, — сказал он почему-то хриплым голосом, — не нужно есть при всех. — Я хмуро посмотрела на парня. Ну, ты же дал мне его сейчас, — обиделась я. Парень улыбнулся. Не обижайся, — отнял он у меня ложку и, не выпуская мою руку, погладил её большим пальцем, — отнеси десерт к себе и наслаждайся в одиночестве. Хорошо, — со вздохом закрыла я банку. Руфус улыбнулся и покинул столовую.

Я осмотрела столовую. Она была почти пуста, только за дальним столом сидела Жизара и испепеляла меня ненавидящим взглядом. Решив не связываться, я засунула банку в рюкзак и побежала в библиотеку.

Перейти на страницу:

Похожие книги