Мы катаемся на Ниндзяго, на моей голове шлем виртуальной реальности, и мне очень весело было рубить плохих парней. Ханна – большая любительница всяческих состязаний, и пока я смеюсь до упаду, она сама сосредоточенность, что позволяет ей набирать больше очков, чем мне. Я притворяюсь, будто поддаюсь ей.
Аттракцион LEGO Technic Coaster страшнее, чем кажется. И хотя в вагоне куча детей, я не могу сдержать крик. Ханна искоса бросает на меня злобный взгляд, но ее рот кривится, когда она пытается сдержать улыбку.
– Руки вверх! – кричу я, когда мы поднимаемся на последнюю горку перед последним падением. Она закатывает глаза, но следует моему примеру. На последних поворотах мы оба уже кричим и улюлюкаем, пока вагончик не останавливается.
Мы гуляем по парку, катаемся на аттракционах и играем в игры. Все это менее агрессивная версия того, что можно найти в других парках развлечений, таких как Lotte World в Сеуле, судя по фотографиям, которые я видел. Но для меня это идеально. Я не признаюсь, что немного очкую, и Ханна никак это не комментирует.
Нам на глаза попадается аттракцион с большим пиратским кораблем.
– О, смотри, это как раз для тебя. – Я указываю на табличку с надписью Captain Cranky’s Challenge.
– Хо-хо-хо, – говорит она. На ее лице появляется улыбка и неуловимая ямочка. Ханна долго смотрит, как пиратский корабль раскачивается взад-вперед, поворачивается ко мне, и я чувствую, что она колеблется. Дети внутри громко кричат, а в ее глазах неуверенность. Может быть, очкую не только я. Эта мысль меня несколько успокаивает.
– Что думаешь? Хочешь попробовать? – спрашиваю я.
– Да, давай сделаем это, – говорит она. Она хочет казаться храброй.
Мы садимся и пристегиваемся ремнями. Когда корабль начинает медленно двигаться, я хватаю ее за руку и крепко держу. Я не смотрю на нее. Я просто хочу, чтобы она знала, что мы вместе на этой извилистой дорожке. Она чуть-чуть поворачивает руку и переплетает наши пальцы. И эта небольшая перемена в том, как мы держим друг друга за руки, заставляет мое сердце биться быстрее.
Я украдкой смотрю на нее, сидящую рядом, как раз в тот момент, когда она оглядывается на меня. Мы на секунду цепляемся взглядами и при этом не прекращаем улыбаться.
– Готова? – спрашиваю я.
– Тебе ли не знать, – отвечает она.
Корабль начинает вращаться, подталкивая Ханну ко мне. Наши соединенные руки скручиваются под странным углом, поэтому я отпускаю ее руку и обнимаю ее за плечи. Она замирает на секунду, но, прежде чем успевает вырваться, машина внезапно переключается и начинает крутиться в другом направлении. Я невольно наклоняюсь, и до того, как успеваю это осознать, моя голова оказывается на коленях Ханны. Мои щеки горят. Я стараюсь подняться, но тут корабль вновь меняет направление, и моя рука приземляется прямо на грудь Ханны.
Я поворачиваюсь к ней лицом, ее глаза широко раскрыты от шока.
– Э-э, извини, – бормочу я, быстро приводя себя в порядок. – Я не хотел тебя ощупывать.
Короткое мгновение мы пялимся друг на друга, а в следующее уже заливаемся смехом: корабль неожиданно так сильно качнуло, что нас обоих швырнуло к человеку, сидящему с другой стороны от меня.
Теперь я извиняюсь уже перед ним.
Волосы Ханны развеваются на ветру, а выражение лица нежное и светится радостью.
Мое сердце раскрывается и болит, когда я смотрю, как она смеется, пока наши тела бросает из стороны в сторону. Она такая красивая, что у меня перехватывает дыхание.
Она поворачивается и ловит мой взгляд… снова.
На этот раз Ханна хватает меня за руку и еле слышно произносит:
– Я тебя держу.
Я понимаю, что это так. И как бы часто и круто ни менялось движение корабля, как бы сильно нас ни качало и как бы ни колотилось мое сердце, я вдруг ощущаю, что мое душевное равновесие восстановилось. Здесь, где мир, кажется, принадлежит только нам двоим, она держит меня. А я держу ее.
– Ты, походу, гордишься собой, да? – спрашивает Ханна.
– Я только что победил тебя и всех остальных в Dune Raiders! – кричу я. Я оглядываюсь на шесть крутых горок, которые только что покорил. Меня распирает от гордости.
– Ты тяжелее меня на пятьдесят фунтов, а всем остальным по шесть лет, – замечает Ханна. Моя грудь сдувается от стыда.
– Ну что, теперь ты готова обменяться пакетами? – спрашиваю я.
Мы с Ханной расстались на пятнадцать минут, пока каждый заходил в сувенирный магазин. Она сказала, что ее пакет для меня. Забавно, потому что мой пакет для нее.
Она протягивает свой, и я передаю ей свой.
Мы одновременно заглядываем внутрь.
– Охренеть, – говорю я.
– Боже мой, – говорит она.
Я достаю набор LEGO «Тысячелетний сокол». Это не совсем тот же набор из серии «Звездные войны», что был у меня в детстве, но он потрясающий. Это, пожалуй, самая крутая вещь, которую мне приходилось держать в руках.
Я поднимаю глаза и вижу, как зрачки Ханны расширились от удивления. Она достала набор LEGO «Сейлор Мун», который я нашел для нее в магазине. Она медленно поднимает глаза, чтобы встретиться со мной взглядом.