Читаем Роевая война полностью

– Ладно, я понял, – Люк закрыл глаза и кивнул. – Сделай копию, но сохрани мне первоначальный омнигейт для нештатных ситуаций.

– Нештатных ситуаций? – Гент смутился. – Какие могут быть нештатные ситуации при просмотре старых голограмм?

– Могут, – сказала Мара. – Тебе незачем это знать.

– Ладно, – Гент пожал плечами, снял магниочки и достал микрощипцы. – Без проблем.

Люк подождал, пока компьютерщик начнёт работать и обернулся к Джейсену.

– Пойдём во внешнюю комнату. Пусть Гент работает.

– А, да… мы собирались поговорить, – Джейсен пошёл к двери, остановился и оглянулся. – Ты идёшь, тётя Мара? Смотрю, злишься здесь только ты.

– Я не злюсь, Джейсен.

– Неужели? А я бы разозлился, – Джейсен криво улыбнулся, как Хан Соло.

Глава 8

В частном ангаре, скрытом под несколькими металлическими астероидами на дальней стороне улья, было намного больше порядка, чем в главном ангаре Лизила. Два десятка фрахтовиков "Слейн Корпила" ровными рядами свисали со стен и грузили самое разнообразное вооружение – от бластерных винтовок до ударных ракет и артиллерийских орудий. Никакого "обмена" не было: из кораблей ничего не выносили, и мемброзийных шаров поблизости видно не было.

Хан завёл "Свифф" на открытую площадку прямо у выходной мембраны. Используя двигатели малой тяги, он крепко погрузил посадочные опоры в покрытый воском пол. По ангару ползали огромные жуки: киллики и не только. Хан не собирался выпускать анкерные болты, пока не убедится, что не придётся спешно улетать.

– Мы явно ошиблись с маскарадными костюмами, – сказал Хан, осматривая суетящийся рой. – Тут одни жуки.

– Странно, капитан Соло, – заметил С-3ПО. – Я здесь никаких жуков не вижу. Верпины – это подвид мантид, фефце больше напоминают жужелиц, а хаки ближе стоят к веспидам, чем…

– Вряд ли Хан на самом деле имел в виду жуков, Трипио, – перебила Лея. – Он использовал это слово в уничижительном смысле.

– Неужели? Разрешите заметить, что сейчас не самое подходящее время оскорблять насекомых, капитан Соло. Кроме вас с принцессой Леей других млекопитающих в этом ангаре не наблюдается.

– Сам вижу, – проворчал Хан. Он отстегнул ремни безопасности и запустил цикл остановки двигателей, но остался в кресле, глядя в передний иллюминатор. – Лея, не замечаешь ничего странного в килликах, которые грузят те фрахтовики?

– После твоих слов заметила, – ответила Лея. – Они не похожи на лизилов.

– И это тоже, – согласился Хан. В отличие от рабочих-лизилов, ростом эти киллики были почти два метра, все плотного сложения, с пятнистыми серо-зелёными хитиновыми панцирями и короткими изогнутыми жвалами, похожими на гнутые иголки. – Но вот, что интересно: почему никто не сходит с трапов?

– Хороший вопрос, – Лея осмотрела корабли.

– На самом деле всё просто, – прояснил С-3ПО. – Киллики не загружают фрахтовики, а садятся на них.

– Похоже на то, – согласилась Лея. – Чиссов ждёт большой сюрприз.

– Сюрприз? – С-3ПО не понимал очевидного намёка. – Какой сюрприз?

– Заметил, что у входного туннеля стоят фрахтовики классов "S" и "К"? – спросил Хан.

– Конечно. Всего сто двадцать семь кораблей.

Хан присвистнул. Он и не предполагал, что их так много.

– Ладно. Допустим, одно такое корыто вмещает триста жуков: это же почти сорок тысяч солдат!

– Целая дивизия, – подтвердила Лея. – Чиссов ждёт очень неприятный сюрприз. Особенно если киллики ударят не там, где их ждут.

– Однако, – произнёс С-3ПО. – В таком случае будет лучше вернуться и предупредить командира Фела.

– Забудь об этом, – Хан встал. – Пусть чиссы сами о себе заботятся, пока мы не найдём дочь.

Он прошёл на корму, где ждали Мивал и Кахмаим с эвокскими капюшонами в руках. Огромная пушка "Макс", которая стояла здесь раньше, уже отправилась на пиратскую базу где-то в Галактическом Альянсе. Если верить инженерам Ландо, эта пушка взорвётся при первом же боевом выстреле. Хан приказал ногри замаскироваться под эвоков. Он с Леей проверили свои костюмы: арканийский и фаллинский – и вернулись к пульту управления грузового лифта и очень удивились, обнаружив двух фефце, таращащихся на них из внешних мониторов. Чёрные жуки ростом под метр стояли и пялились на видеокамеру, отчаянно маша передними лапами и призывая спустить лифт.

– И что будем делать? – спросил Хан и повернулся к С-3ПО. – Разве Грис не говорил, что нас будут встречать флейкаксы?

– Насколько помню, он сказал: "Тито и Юги о вас позаботятся", – доложил С-3ПО, – и указал на флейкаксов.

– Тогда чего хотят эти двое?

Лея на секунду закрыла глаза.

– Впусти их. Кажется, мы знакомы.

– Знакомы? Если я встречаю какого-нибудь рыгуна, я его долго потом помню, – Хан намекал на привычку фефце срыгивать пищу при испуге. – Ты уверена? Не хочу провести остаток дороги в липкой…

– Хан, их присутствия мне знакомы, – Лея подошла и нажала на кнопку включения лифта. – Впусти их.

Едва лифт спустился, как фефце перебрались через поручни и замахали, чтобы их подняли. Хан нерешительно посмотрел на Лею. Та кивнула, и он поднял насекомых. Едва над уровнем пола появились усы, как один начал тараторить по-эвокски. С-3ПО ответил что-то и повернулся к Хану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы