Читаем Рок-н-ролл со смертью полностью

Примечания

1

Хулиган (вор.)

2

Воры, делающие подкопы под склады и сараи (вор.)

3

Если я буду спать, когда вы закончите, разбудите меня (анг.)

4

Так именуют подразделение водной милиции свои же сотрудники МВД.

5

Что с ним делать? (анг.).

6

Выруби его (анг.).

7

Скажи ей, что она нас не интересует, и мы оставим ее в покое, как только увидим его (анг.).

8

Хулиган (вор.)

Татуировки в виде перстней наносятся уголовниками для демонстрации своих заслуг перед преступным миром.

9

Почему первый встречный именует вас петухом, Томсон?(анг.)

10

Крыса – вор, крадущий у своих (вор.)

11

«Мужик» – лагерная категория осужденных. «Мужик» не сотрудничает с администрацией, но и не относится к когорте избранных зеков. Он, как правило, раскаявшийся за содеянное фигурант, старательно работающий и не участвующий в саботажах и др. акциях, отрицающих лагерный порядок заключенных (прим. автора).

12

Доктор (вор.)

13

Секретарша Малкольма Сондра по сравнению с миссис Вайс… королева спринта. Той же нужен долгий, долгий… бег по пересеченной местности… (анг.)

14

Штрафной изолятор.

15

Я не говорю по-русски (анг.).

16

Вы американец? Как ваше имя? (анг.).

17

Найдите Мартенсона… (анг.).

18

Это сделал Мартенсон? А где женщина? (анг.).

19

Он похитил женщину (анг.).

20

«Подарок» – простак, которого легко провести (вор.).

21

«Подарок» – простак, которого легко развести на деньги или заставить взять на себя чужое преступление (вор.)

22

Мир душевный (нем.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский американец

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики