Читаем Рокировка с прошлым полностью

Столько самодовольства переполняло его рожу. Столько наглости и неприкрытого вызова. Захотелось поучить манерам. Исправить кривой оскал.

Я сделал шаг вперед… Удар по ногам заставил меня рухнуть на колени. Опять. Следующий удар, и мой револьвер отлетел в сторону. Не успел я дернуться, как очередная серия тычков поразила болевые точки моего тела. Я завалился на бок, на полог из крыльев бабочек.

Мысленно я выругался. Выдохнул медленно, с присвистом. Наивный. Думал, мне придется оберегать Рейма от поспешных и необдуманных решений, а получилось до безобразия наоборот! Дал себе зарок набить временщику морду.

– Я с вами, – выдавил я с трудом.

– Просто великолепно, ребятки! Еще одно, так сказать, в уплату долга…

Удар прикладом заставил Рейма повалиться на землю. Кровь из разбитого носа бисером украсила траву. С меня сдернули гогглы. Я зашипел. На голову что-то надели, а руки стянули за спиной чем-то тонким, но прочным.

– Стоять!

Удар заставил меня подчиниться. Захотелось развернуться и врезать обнаглевшему ногой, благо те оставались свободны. Однако разум пересилил инстинкты. Не убили, ничего не сломали – уже неплохо. Кроме того, после получаса полета на пегасе, перекинутым через круп, на раскаленном ветру, не особо помашешь конечностями.

– Кого вы приволокли? – пробрал до потрохов властный баритон. – Приказ же ясный: уничтожить всех!

– Простите, Господин, подумал, вас заинтересует. – Голос урода с разбитой мордой подрагивал. – Это живые: временщик и пространственник! Находились в лагере в момент нападения. Пытались бежать. Разбили мне лицо. Пристрелили лейтенанта Черия Кентаэ. – Я судорожно сглотнул. – Перехвачены на полпути к городу. При них обнаружилось вот это.

Я сдержал облегченный выдох – серьгу не сняли и не причислили к трофеям. С учетом того, что без специального оборудования серьгу пространственника, так же как и хронометр временщиков, можно снять только вместе с частью тела, на которую они надеты, возможность переговоров представлялась не столь эфемерной.

– Живые, говоришь? – Непоколебимость баритона перемешалась с заинтересованностью. – То-то после вашего появления я вспомнил события сегодняшнего дня вплоть до обеда. Давненько меня не касалась Листва Изменений. Снимите мешки, желаю посмотреть.

В глаза ударил свет. Я зашипел сквозь зубы, но быстро притерпелся, в помещении без окон и при отсутствии очков глаза не плавились. За столом сидел мужчина, на вид чуть старше меня. Размах плеч, стать, лицо – породистый герой. В дополнение абсолютно непроницаемые глаза. На плече… я рухнул на колено и склонил голову.

Может, я не знаток истории и не помню всех правителей былого в лицо, но не узнать Феникса Двадцать четвертого Властителя было просто невозможно: эбонитовый паук, охвативший часть плеча и руки человека на манер старинного доспеха. Из глубин бездны смотрит четыре пары багровых глаз, и медленно шевелятся жвала. Феникс – то, что делает Императора и Властителя не просто мощнейшими обладателями силы родного направления, но чем-то большим. Феникс – величайшее наследие эпохи богов, а возможно и самих Предтеч.

– Пространственник преклоняет колено пред извечным врагом, а временщик не опустит и головы пред своим Властителем. Похоже, мир изменился сильнее, нежели мне докладывали. – Украшенный шрамами лик местного главы посуровел.

– Прояви уважение к Господину, – вызверился конвоир и попытался ударом приклада преломить гордость Рейма.

Временщик со звериной грацией извернулся. Оказался за спиной у противника. Пинок. Оппонент рухнул на колени. Оружие призрака отлетело в сторону. Цепь кандалов Рейма докрасна впилась в шею излишне ретивому молодцу.

– На языке силы я умею говорить не хуже. – Рейм удостоил вниманием направленные на него стволы. Перевел взгляд на Властителя. Небрежно оттолкнул пленника. – С чего преклонять колено пред Властителем, предавшим заветы временщиков?

– Предавшим? – Властитель нахмурился. – В подобном меня еще не обвиняли. Объяснись, юный временщик.

– Вы нарушили основное правило временщиков. Люди на протяжении полутора сотен лет шли к уничтожению друг друга, а вы устроили Рокировку с прошлым, не позволив миру порваться. Выступили в роли бога.

– Мое право и долг, как Властителя, вершить судьбы своих людей, – с неожиданной мягкостью ответил Властитель на дерзость своего живого собрата по силе. – Я спас их от участи…

– Может, вы и спасли род людской, но не своих людей. Вместо того чтобы умереть, ваши люди просто никогда не рождались и превратились в призраков. Более того, не факт, что вы предотвратили гибель мира: другие времена, другие люди, но война остается неизменной!

Властитель задумчиво посмотрел на Рейма. Тот не двигался, даже не отвел глаз. Мне же оставалось лишь мысленно биться головой об пол – не со мной дискуссию ведет остолоп! А еще глубже в душе я аплодировал подобной выдержке и уверенности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наши там

Чароплёт
Чароплёт

В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Сергей Александрович Давыдов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Путь домой
Путь домой

Люди – существа странные и дружить умеют только против кого-то. Поэтому, как только настучали по голове и прочим интимным местам соседям по Галактике и обнаружили, что врагов больше нет, тут же передрались между собой. В результате человечество оказалось на столетия отброшено в развитии, а многие колонии, отрезанные от метрополии, и вовсе скатились в Средневековье. Когда же земные корабли вновь вышли в дальний космос, выяснилось, что те расы, которые раньше боялись и голос подать, теперь представляли опасность. Закипели новые звездные войны, и во время одной из них учебный корабль с экипажем из курсантов встретился с кораблем боевым. Результат был закономерен – земной корабль погиб, а единственный выживший член экипажа угодил на далекую планету, населенную бывшими соотечественниками. Теперь его задача – выжить и вернуться домой…

Alex O`Timm , Агата Сапфир , Галина Ивановна Савицкая , Лена Ваганова , Михаил Александрович Михеев , Прохор Фродов

Фантастика / Приключения / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы