Читаем Роковая случайность полностью

- Не беспокойся, я представил дело так, что вина за оба убийства ложится на Лану, - говорит Макс. - Он ведь все равно мертв. А его сотрудничество с Ферзеном не оставила ни у кого сомнений.

- Хм... ты переживал за меня... и поэтому ты сказал Полю ехать за мной? - спрашиваю я.

- Да, я очень беспокоился за тебя, - говорит Макс. Неладное я почувствовал тогда, когда ты стала интересоваться политикой и рыться в моих бумагах. Потом ко мне пришел Поль и сказал, что с тобой творится что-то странное. Я велел ему оберегать тебя. Он сказал, что давно нанял людей, которые следили за тобой.

- Я никого не заметила, - удивляюсь я.

- Ну, это опытные агенты, к тому же они менялись, поясняет Макс. - А вот когда ты решила совершить прогулку по Франции, он сам поехал за тобой!

Ох, наверно, эта слежка за мной стоила больших денег. Поль молодец, из-за меня он отправился в такой трудный путь верхом!

- Но кто убил Лану? - спрашиваю я. - Кто напал на меня? Зачем? Жаль, что ты этого не знаешь.

- Я могу только предположить... это дело рук твоих друзей: короля, королевы, этого, как его, Ферзена, - говорит Макс.

- Не может быть! - восклицаю я.

- Может, вы с Лану слишком много знали и могли быть опасны, - холодно произносит Макс.

- А зачем им понадобилась давать мне задание, чтобы я уехала из Парижа? - спрашиваю я. - Они могли нанять наемных убийц, которые прикончили бы меня в моей квартире!

- Это могло бы породить невыгодные предположение. Они хотели создать впечатление, будто ты уехала, - Макс всегда найдет объяснения.

- Нет, мне трудно поверить! - чуть не плачу я. - Наверное, это выдумал Ферзен. Королева и король об этом не знали.

- Что ж, думай так, - Макс пожимает плечами. - Но я бы не стал доверять монархам. Им был нужен агент, который имел политические связи, был в курсе событий, и в тоже время был честным и не потребовал бы платы за свои труды...

- Но я помогала им бежать! - восклицаю я. - Я хотела спасти их! Против них был заговор.

- Светик, милая, это они заговорщики, - убеждает меня друг. - На следующий день после бегства королевской семьи в Собрание был доставлен пакет, содержащий манифест короля. Людовик говорил, что отменяет все акты, утвержденные им с 1789 года, жаловался на насильственные действия народа и скудность цивильного листа, предавал анафеме все деяния революции. Замечу, в выражениях он не стеснялся. Я даже удивился, откуда особа королевской крови знает словечки, которым даже Жорж позавидует.

- Но почему ты не предпринял никаких мер, чтобы помешать бегству? - интересуюсь я.

- Я сразу понял, что побег обречен на провал... Теперь у нас есть доказательства враждебности монархии, - поясняет Макс.

Я испуганно смотрю в холодные голубые глаза друга.

- Вот и все, что я могу сказать, - заканчивает Макс. - Ты понимаешь, за все, что ты натворила, тебя должно ждать наказание. Но не пугайся, я тебя хорошо знаю и люблю, бояться тебе нечего. В обиду я тебя не дам. Кстати, о Лану. Я точно уверен, что он знал о том, что тебя убьют!

Я вскрикиваю. Макс протягивает мне два письма. Одно от Лану, адресованное Ферзену.

- Обрати внимание на абзац, выделенный красным, подсказывает Макс.

Я читаю. Мой друг прав. Как грустно. Я ловлю себя на том, что мне это уже безразлично. Как будто Лану сделал мне всего лишь мелкую заподлянку. А что теперь злиться. Лану мертв, а я жива!

Я беру второе письмо. Оно не распечатано. От Ферзена. Кому? Мне?! Не ожидала. Скоро он пришлет мне поздравительную открытку. М-да, ко мне вернулось чувство юмора.

Я, Шарль Броше, жду экипаж. Надо ехать в Париж. Как хорошо, что дело закончилось успешно. Спасибо Робеспьеру. Николь пришла проводить меня. Она решила еще остаться в гостинице.

- Подумать только, - рассуждает Николь. - Зло от королевы опять задело нас. Из-за подлых интриг ее агентов Николя и Анну могли казнить!

- Ты права, - киваю я. - Королева ужасная женщина!

Николь кладет мне руку на плечо.

- Тебе тяжело, - говорит она. - Из-за Анны...

- Пустяки, - смеюсь я. - Найду себе другую. Пойми, я переживу. Я сильный. А Николя... он бы не смог... рана любви могла быть слишком тяжелой, и вся личная жизнь пошла бы наперекосяк... Хорошо, что Анна выбрала его.

Николь пожимает плечами.

- Он заслужил ее любовь, - продолжаю я. - Он готов был пожертвовать жизнью... Николя смелый... Смелее нас с тобой...

Я, Жером Петион, мне 35 лет. Я еду в одной карете с монархами. Барнав сидит рядом с королевой. Я рядом с принцессой Елизаветой. Очень хорошенькая дамочка.

Должен с неохотой признать, что Австриячка держится хорошо. Она умеет сохранять королевское величие. Но все равно она вызывает у меня неприязнь. Я не собираюсь проявлять покорность! Я проучу надменную королеву.

- Мадам, - обращаюсь я. - Нам стало известно, что на выезде из Парижа вас сопровождал человек... Он правил вашим фиакром... потрудитесь назвать его имя...

Австриячка вздрагивает. Она понимает, что речь идет о ее любовнике.

- Я не запоминаю имена конюхов, - коротко отвечает королева.

Как она парирует! Я чувствую себя немного неловко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика