Читаем Роковая восьмерка полностью

Я схватила Клауна за грудки и втащила в квартиру.

— ЧТО ЭТО? — поинтересовался Винни, когда я появилась с Клауном.

— Альберт Клаун, — представила я, — поверенный.

— Ну и?

— Он принес мне ужин, поэтому я пригласила его с собой.

— Он похож на Мякиша. Что он тебе принес, сдобные булки?

— Китайскую еду, — поправил Клаун. — В последнюю минуту вдруг на меня нашло, захотелось поесть китайской еды.

— Я не в восторге от идеи взять с собой адвоката на задержание, — заявил Винни.

— Клянусь Господом, я не предъявлю вам иск, — заверил Клаун. — И послушайте, у меня есть фонарик, газовый баллончик, и все подумываю о том, чтобы достать пистолет, только не могу решить, хочу ли шестизарядный или полуавтоматический. Хотя склоняюсь к полуавтоматическому.

— Выбери полуавтомат, — посоветовала Лула. — В нем больше пуль вмещается. Пуль много не бывает.

— Я хочу надеть пуленепробиваевый жилет, — обратилась я к Винни. — Последний раз ты разнес все выстрелами в щепки.

— То были особые обстоятельства, — напомнил Винни.

Ага, как же.

Я надела на себя и Клауна жилеты, и мы все упаковались в кадиллак Винни.

Полчаса спустя мы остановились за углом от дома Бендера.

— Сейчас вы увидите, как действуют профессионалы, — объявил Винни. — У меня есть план, каждый из вас будет выполнять свою часть, так что слушайте сюда.

— О черт, — сказала Лула. — Какой-то еще план.

— Мы со Стефани берем на себя переднюю дверь, — начал давать указания Винни. — Лула с клоуном возьмут черный ход. Входим все разом и усмиряем поганого ублюдка.

— Так вот какой план, — с сарказмом заметила Лула. — Никогда бы не придумала ничего подобного.

— К-л-а-у-н, — поправил Альберт.

— Все, что вам нужно делать, слушать, как я заору «залоговое правоприменение», — предупредил Винни. — Тогда мы вламываемся в двери и все кричим: «всем стоять… залоговое правоприменение».

— Не буду я орать, — возразила я. — Буду чувствовать себя идиоткой, вот что. Так только в кино делают.

— А мне нравится, — одобрила Лула. — Всегда мечтала выломать дверь и что-нибудь проорать.

— Может, я неправ, но вламываться, похоже, незаконно, — вмешался Клаун.

Винни пристегнул кобуру.

— Незаконно, если только ошиблись домом.

Лула вытащила из сумки «глок» и сунула за пояс мини-юбки.

— Я готова, — сообщила она. — Жаль, что нет с нами телевизионщиков. Эта желтая юбка смотрелась бы что надо.

— Я тоже готов, — присоединился Клаун. — У меня фонарик на случай, если выключат свет.

Не хотела его пугать, но охотники за головами вовсе не затем таскают с собой двухфунтовые фонари.

— Кто-нибудь проверил, дома ли Бендер? — спросила я. — Кто-то поговорил с его женой?

— Мы послушаем под окнами, — заявил Винни. — Кажется, кто-то смотрит телевизор.

На цыпочках мы пересекли газон, подкрались к дому, распластались по стене под окном и прислушались.

— Похоже на кино, — прошептал Клаун. — На очень грязное кино.

— Тогда Бендер дома, — решил Винни. — Не может же его женушка сидеть там и смотреть порнушку совсем одна.

Лула с Клауном отправились к задней двери, а мы с Винни пошли к парадному входу. Винни вытащил пистолет и постучал в дверь, дыру в которой забили большим куском фанеры.

— Откройте! — заорал Винни. — Залоговое правоприменение!

Он отступил на шаг и уже было изготовился пнуть дверь, когда мы услышали, как в дом с черного хода вломилась Лула, вопя во всю силу.

Не успели мы ничего предпринять, как передняя дверь с треском распахнулась, и на нас выскочил голый мужик, чуть не сбив меня с лестницы. Внутри дома творилось нечто невообразимое. Суетилась куча мужчин, пытаясь сбежать, некоторые голые, кто-то одетый, и все размахивали пистолетами и орали:

— С дороги, твою мать!

В самой гуще всего этого торчала Лула.

— Эй, это же операция залогового правоприменения! Стойте! — кричала она.

Мы с Винни пробрались в середину комнаты, но Бендера найти не смогли. Слишком много мужиков на единицу площади, и все пытаются выскочить из дома. И всем наплевать, что Винни размахивает пистолетом. Я не уверена, что в центре такого хаоса его оружие кто-нибудь вообще заметил.

Винни несколько раз выстрелил, и от потолка отвалился кусок штукатурки. После этого наступила тишина, поскольку в комнате, кроме Винни, Лулы, Клауна и меня, никого не осталось.

— Что случилось? — вопрошала Лула. — Что это вообще было?

— Я не увидел Бендера, — заявил Винни. — А мы не ошиблись домом?

— Винни? — раздался из спальни женский голос. — Винни, это ты?

Глаза Винни распахнулись.

— Кэнди?

Из спальни выскочила голая женщина в возрасте между двадцатью и пятьюдесятью. У нее имелись гигантские груди, а лобковые волосы она выстригла в виде молнии.

Женщина простерла Винни объятия.

— Сто лет тебя не видела, чертяка, — заявила она. — Как дела?

Из спальни показалась вторая особа.

— Это и вправду Винни? — спросила она. — Что он тут делает?

Я проскользнула в спальню мимо женщин и поискала Бендера. Вся комната была уставлена лампами и опрокинутыми камерами. Народ вовсе не смотрел порно… они его тут снимали.

— Ни в спальне, ни в ванной Бендера нет, — доложила я Винни. — А тут комнат — раз, два и обчелся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже