Сэм повернулась к Фредди, но тут ее прервали: распахнулась передняя дверь и в дом хлынули детективы, нагруженные холодными закусками, упаковками пива, содовой и охапками чипсов. По дороге на кухню, где они разгружались от еды, каждый задерживался и пожимал руку Скипу.
– Что это такое, черт возьми? – обратилась Сэм к Гонзо.
– Пытаются помочь тебе, всем нам, – ответил Гонзо, блестя глазами цвета шоколада. – У всех выходной. Дай нам какую-нибудь работу.
Тронутая до глубины души, Сэм сказала:
– Спасибо.
– Сегодня вывесили список лейтенантов. Поздравляю.
– Ты туда тоже скоро попадешь,– сказала Сэм, испытывая муки совести из-за того, как попала в этот список. Гонзо стал детективом на два года позже ее, поэтому, по крайней мере, ему она дорогу не перебежала. – Точно-точно.
Он пожал плечами:
– Поглядим.
– Там кто-то торчал снаружи. – Сэм указала на дверь. – Ник увидел, как он наблюдал за домом. Кинулся на мою защиту и спугнул парня.
– Я позвоню, чтобы установили снаружи охрану.
– Если бы дело было только во мне, я бы возражала. Но здесь папа и Селия…
– Ни слова больше. Мы все сделаем. – Гонзо бросил взгляд на Ника: – Итак, ты и свидетель?
Сэм поморщилась.
– Не начинай.
Привлекательное лицо Гонзо осветила вспышка веселья.
– Я-то ничего не имею против, а вот другие… Ты должна знать.
– Будем надеяться, мельница слухов перемелет все своим чередом и история умрет естественной смертью, когда кто-нибудь еще опростоволосится.
– Не раньше, чем ты огребешь серьезные неприятности.
– Справлюсь как-нибудь.
– Сэм? – позвал Ник. – Почему бы тебе не пойти поесть?
– Ему нравится меня кормить, – прошептала она Гонзо.
– В этом нет ничего плохого.
Полчаса спустя, когда все насытились, Сэм позвала коллег в гостиную:
– Давайте вернемся к работе.
– Прежде чем приступим, – Фредди поднял бутылку колы и отсалютовал Сэм, – тост в честь моего напарника будущего
Пока будущий лейтенант Холланд сверлила его взглядом, рисуя картины медленной красочной смерти, комната огласилась аплодисментами и свистом. Сэм оглянулась на отца: тот смотрел на нее сияющим от волнения взглядом.
Он кивнул одобрительно и с удовольствием – большим удовольствием, чем она видела на его лице последние два года.
– Ладно, – сказала Сэм, прерывая веселье, прежде чем парни забыли, что работают над убийством. – Спасибо за еду, поздравления и помощь. Я признательна за все. Перед тем как мы продолжим, мне нужно спросить: никто не возражает, что Ник здесь присутствует? Он очень помогал нам в расследовании…
– Оказывал неоценимую помощь, – добавил Фредди.
Сэм благодарно улыбнулась напарнику.
– Если кому-нибудь неудобно….
– Для меня нет проблем, - сказал Гонзо.
Другие выразили согласие нестройным хором.
Сэм облегченно выдохнула, осознав, что задержала дыхание, и повернулась к Фредди:
– В таком случае, Круз, давай послушаем, что ты выяснил в Чикаго.
– Хорошо, босс.
Глава 26
– Как ты и попросила, я еще покопался в подружках, – заявил Фредди, сверяясь с блокнотом. – Татуировок или необычного пирсинга у Тары Давенпорт нет. Люди, с которыми она была в ночь убийства, подтвердили ее историю, а записи видеокамеры показали, что Тара появилась домой в 10.18 и вышла утром в 9.33. Здоровый мускулистый амбал, Джимми Чен, с которым у Элин Сведсен было свидание, подтвердил, что они ужинали вместе и на пару часов заскочили в танцевальный клуб. Чен подвез ее домой после двух. Дом охраняется минимально, видеокамеры отсутствуют, поэтому у меня нет подтверждения, что она провела дома остаток ночи. У нее татуировка на левой груди – сердце, пронзенное стрелой – и в сосках пирсинг.
– Даже знать не хочу, как ты это обнаружил, – заявила Сэм, сопровождаемая смешками других детективов.
– Уж точно не тем способом, который бы предпочел.
– Действуй, Круз! – разразился хохотом детектив Арнолд.
– О, наш мальчик растет, – сказал Гонзо, смахивая притворные слезы.
– Отстань, Гонзо.
В отличие от коллег, Сэм подавила желание засмеяться.
– Так, что еще?
– Ты мне не говорила, – продолжил Фредди, - но я покопал поглубже Натали Джордан. Ее девичья фамилия Сент-Клер, случайно обнаружил. Выяснилось, что в колледже, пятнадцать лет назад, наша девочка Натали потеряла бойфренда при подозрительных обстоятельствах в пожаре на Мауи.
– Неужели?
Как только кусочки стали вставать на место, кровь вскипела в жилах Сэм. Правильно ли кусочки складываются, она скоро выяснит.
– Они с сенатором расстались за несколько лет до того, как он был убит, – заметил Скип. – Вряд ли есть связь.
– Верно, – согласилась Сэм. – Посвяти-ка нас в подробности пожара, Круз.
– Брэд Фостер, двадцать один год, погиб в подозрительном пожаре во время двухнедельных каникул на Мауи, которые проводил с Натали Сент-Клер.
– Две недели на Мауи для парочки детишек из колледжа? – присвистнул Гонзо.