Читаем Роковое наследство полностью

«Я пока не нашел доказательства причастности твоего отца к «несчастному случаю», произошедшему с Марлен Корбин, но продолжу искать, раз ты считаешь его виновным в ее смерти».


У Карли перехватило дыхание. Митч подозревал своего отца в преднамеренном убийстве Марлен. Теперь ей стало ясно, почему прошлой ночью он закрыл ей рот поцелуем. Он просто не хотел говорить о смерти Марлен и причастности к ней своего отца. Разумеется, у Кинсейдов было достаточно денег, чтобы замять даже такое серьезное дело.

Она должна что-то предпринять. Но что?

Из коридора донесся голос Митча, и ей захотелось убежать. Она не могла разговаривать с ним сейчас, когда была так подавлена и не могла рассуждать логически. Но бежать было некуда.

Он вошел в кабинет, прижимая к уху мобильный телефон.

— Я сейчас его прочитаю.

И тут он заметил ее. Его взгляд упал на бумаги в ее руке, затем на пустой лоток факс-машины.

— Я тебе перезвоню, — произнес он в трубку, затем отключился. — Карли.

Ей было больно смотреть на него. Больно осознавать, что она осталась такой же наивной дурочкой, какой была в шестнадцать лет. Только теперь она не могла называть в свое оправдание молодость и наивность.

Она вскочила на ноги.

— Ты считаешь, что Марлен убил твой отец. Как ты можешь скрывать это от полиции? Как ты можешь скрывать это от меня — особенно после того, что было прошлой ночью?

— У нас нет доказательств его вины, но я должен быть уверен, что он не был к этому причастен.

— А если был? — Несмотря на жару, ее прошиб холодный пот.

Митч провел рукой по волосам.

— Я не знаю. В любом случае он мертв, Карли, и его нельзя привлечь к ответственности. Но если слухи просочатся в прессу, то доброе имя пашей семьи навсегда будет запятнано. Пострадают люди, не имевшие к смерти Марлен никакого отношения. Надия, Рэнд, Рэтт и шестьдесят тысяч служащих.

Рэтт точно так же пострадает, если Кинсейды узнают, что Марлен планировала заманить их отца в ловушку. У них обоих были свои секреты, которыми они предпочли бы не делиться с остальными.

— И ты.

— И я.

— Все, что тебя волнует, это решение проблем твоего отца.

— Не только, но это моя работа.

И они с Марлен и Рэттом были всего лишь очередной проблемой. Умом она понимала, почему Митч скрывал свои подозрения, но не сердцем.

— Ты мог бы спросить меня о моем прошлом, Митч. Тебе не нужно было бы действовать у меня за спиной.

— Я обратился в детективное агентство до того, как узнал тебя.

— Я не хочу выслушивать твои оправдания. — Потому что ей так хотелось ему верить, но она не должна это делать ради Рэтта.

— Я не оправдываюсь, я просто констатирую факты.

— Судя по тому, что решил запятнать мою репутацию, собрав на меня компромат, ты пойдешь на все, лишь бы добиться своего. Тебе нужен Рэтт. Я тебе не нужна. Но я не допущу, чтобы Рэтта воспитывал бессердечный мерзавец, хладнокровно переступающий через других.

Сняв с пальца обручальное кольцо, Карли положила его на стол. Это оказалось больнее, чем она думала.

— Я не выйду за тебя замуж. И если ты попытаешься отнять у меня Рэтта, то я обращусь прямиком в прессу. Однажды я уже побывала в центре общественного скандала. Ничего, переживу и на этот раз. В юности я совершила ошибку, доверившись дурному человеку. Но ты намеренно пытаешься покрыть возможное преступление и забрать ребенка у единственного человека, который его любит.

Она обошла стол, но Митч преградил ей путь к выходу.

— Марлен была права. Ты расчетливый, бессердечный мерзавец.

Митч пропустил это мимо ушей.

— Карли, ты не можешь забрать Рэтта и уехать. Мы… он все потеряет.

— Возможно, тебе следовало подумать об этом раньше. В мире есть вещи важнее денег, а у тебя кроме них ничего нет. Вот твой факс. — Вручив ему бумаги, она увернулась от него и направилась к выходу. Но вдруг остановилась в дверях. Митч должен узнать правду, хотя, скорее всего, не поверит ей. Никто не поверил. Кроме Марлен. Карли не знала, почему ей было так важно, чтобы он все знал. Она посмотрела ему в глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возвращение долгов (The Payback Affairs - ru)

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы